Setup Guide
For detailed information on operation and safe use of the
product, refer to the other manuals included with the product.
Guide d'installation
Pour des informations détaillées sur le fonctionnement et
l'utilisation en toute sécurité du produit, voir les autres manuels
fournis avec le produit.
Installationshandbuch
Detaillierte Informationen zu dem Betrieb und der sicheren
Verwendung des Gerätes finden Sie in den anderen
mitgelieferten Handbüchern.
Installatiehandleiding
Voor gedetailleerde informatie over de bediening en een veilig
gebruik van het product kunt u de andere handleidingen
raadplegen die bij dit product geleverd zijn.
Guida di installazione
Per informazioni dettagliate sul funzionamento e l'utilizzo sicuro
del prodotto, consultare gli altri manuali inclusi con il prodotto.
Guía de instalación
Para obtener información detallada sobre el funcionamiento y el
uso seguro del producto, consulte los demás manuales
suministrados con el producto.
Manual de instalação
Para obter informações mais pormenorizadas sobre o
funcionamento e a utilização segura do produto, consulte os
outros manuais fornecidos com o produto.
Kurulum kılavuzu
Ürünün çalıştırılması ve güvenli kullanımı ile ilgili detaylı bilgi
için, ürünle birlikte verilen diğer kılavuzlara bakın.
Οδηγός εγκατάστασης
Για αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία και την
ασφαλή χρήση του προϊόντος, ανατρέξτε στα άλλα εγχειρίδια
που συμπεριλαμβάνονται με το προϊόν.
Priročnik za namestitev
Za podrobne informacije o delovanju in varni uporabi izdelka
glejte druga navodila, ki so priložena izdelku.
Vodič za postavljanje
Detaljne informacije o radu i sigurnoj upotrebi proizvoda
pogledajte u drugim priručnicima isporučenima s proizvodom.
Водич за поставување
За детални информации за работата и безбедното користење
на производот, погледнете ги останатите упатства што се
вклучени со производот.
Vodič za podešavanje
Za detaljne informacije o rukovanju i bezbednoj upotrebi
proizvoda pogledajte druge priručnike priložene sa proizvodom.
Installationsvejledning
For nærmere oplysninger om betjening og sikker brug af produktet,
se de øvrige vejledninger, der følger med dette produkt.
Asennusopas
Yksityiskohtaisia tietoja tuotteen toiminnasta ja turvallisesta
käytöstä löydät tuotteen mukana toimitetuista muista oppaista.
Installeringshåndbok
For detaljert informasjon om drift og sikker bruk av produktet,
referer til de andre håndbøker som fulgte med produktet.
© Seiko Epson Corporation 2013-2016. All rights reserved.
Installationshandbok
För detaljerad information om drift och säker användning av
produkten, se de andra manualerna som levereras med produkten.
Instrukcja instalacji
Szczegółowe informacje dotyczące obsługi i bezpiecznego
użytkowania produktu zawiera pozostała dokumentacja
dołączona do produktu.
Instalační příručka
Podrobné informace k obsluze a bezpečnému použití výrobku
naleznete v ostatních příručkách, které jsou součástí dodávky
výrobku.
Üzembe helyezési útmutato
A termék üzemeltetésére és biztonságos használatára vonatkozó
részletes információkért lásd a termékhez mellékelt további
kézikönyveket.
Inštalačná príručka
Podrobnejšie informácie o prevádzke a bezpečnom používaní
produktu nájdete v ďalších príručkách dodaných s týmto
produktom.
Ghid de instalare
Pentru informaţii detaliate privind funcţionarea şi utilizarea în
condiţii de siguranţă, consultaţi celelalte manuale incluse pentru
produs.
Инструкции за инсталиране
За подробна информация за работата и безопасното
използване на продукта вижте останалите ръководства,
включени с продукта.
Uzstādīšanas rokasgrāmata
Detalizētu informāciju par produkta darbību un drošu lietošanu
skatiet pārējās produkta komplektācijā iekļautajās
rokasgrāmatās.
Sąrankos vadovas
Išsamesnės informacijos, kaip veikia gaminys ir kaip juo saugiai
naudotis, rasite kituose su gaminiu pateiktuose vadovuose.
Paigaldusjuhend
Täpsemat teavet toote töö ja ohutu kasutamise kohta vaadake
muudest tootega kaasas olevatest juhenditest.
Руководство по установке
Подробную информацию о работе и безопасной
эксплуатации изделия см. в других руководствах, входящих в
комплект поставки изделия.
Довідник з налаштування
Докладну інформацію щодо експлуатації та безпечного
використання цього продукта див. в інших посібниках, що
постачаються разом з ним.
Орнату нұсқаулығы
Өнімнің жұмысы және қауіпсіз пайдаланылуы туралы
толығырақ ақпаратты өніммен бірге берілген басқа да
нұсқаулықтардан қараңыз.
Printed in China
EN
HR
Depending on the model, the accessories in the
Ovisno o modelu uređaja, dodatna oprema u
broken line box may not be included. The shape of
crtkanom okviru možda nije priložena. Oblik dodatne
the accessories varies between models and areas.
opreme ovisi o modelu uređaja I zemljopisnoj regiji.
FR
MK
En fonction du modèle, il se peut que les accessoires
Во зависност од моделот, дополнителната опрема
représentés dans le cadre formé par une ligne
во прецртаното поле веројатно не е вклучена.
discontinue ne soient pas fournis. La forme des
Обликот на дополнителната опрема се разликува
accessoires varie d'un modèle et d'un pays à l'autre.
во зависност од моделите и регионите.
DE
SR
Je nach Modell ist das Zubehor in dem mit gestrichelten
U zavisnosti od modela ne mora biti dodatna oprema
Linien umrandeten Kästchen moglicherweise nicht
uključena u crtkanom okviru. Oblik dodatne opreme
inbegriffen. Das äußere Erscheinungsbild des Zubehörs
zavisi od modela i regiona.
ist von Modell und Region abhängig.
DA
NL
Afhængigt af modellen, er tilbehøret i boksen med
Afhankelijk van het model is het mogelijk dat de
den stiplede linje muligvis ikke inkluderet. Formen på
accessoires die u in het vak met de ononderbroken
tilbehøret er forskellig, alt efter model og område.
rand ziet, niet zijn meegeleverd. De vorm van de
FI
accessoires varieert volgens het model en het gebied.
Katkoviivalla merkityssä laatikossa olevia
IT
lisävarusteita ei toimiteta välttämättä kaikkien
A seconda del modello, gli accessori presenti nel
mallien mukana. Lisävarusteiden muoto voi vaihdella
riquadro tratteggiato potrebbero non essere inclusi.
mallin ja alueen mukaan.
La forma degli accessori varia tra modelli e aree.
NO
ES
Avhengig av modellen kan det hende at tilbehøret i
En función del modelo, los accesorios en el cuadro
boksen med den stiplede linjen, ikke er inkludert.
con la línea discontinua pueden no estar incluidos. La
Formen på tilbehøret varierer alt etter modell og
forma de los accesorios varía según el modelo y el
område.
área.
SV
PT
Tillbehören i rutan med den streckade linjen kanske
Dependendo do modelo, os acessórios na secção
inte medföljer beroende på modellen. Tillbehörens
picotada poderão não estar incluídos. O formato dos
form varierar mellan olika modeller och områden.
acessórios varia consoante os modelos e zonas.
PL
TR
W zależności od modelu, akcesoria przedstawione w
Modele bağlı olarak kesik çizgi ile gösterilen kutudaki
ramce mogą nie być załączone. Kształt akcesoriów
aksesuarlar dahil edilmemiş olabilir. Aksesuarların
zależy od modelu i obszaru stosowania.
şekli modele ve bölgeye bağlı olarak değişiklik
CS
gösterir.
V závislosti na modelu nemusí být příslušenství v
EL
čárkovaném poli obsaženo. Tvar příslušenství se liší
Ανάλογα με το μοντέλο, τα παρελκόμενα στο πλαίσιο
podle modelů a oblastí.
με τη διακεκομμένη γραμμή μπορεί να μην
HU
περιλαμβάνονται. Το σχήμα των παρελκόμενων
διαφέρει μεταξύ μοντέλων και περιοχών.
A szaggatott vonallal jelölt négyzetben található
tartozékok modelltől függően külön kaphatók. A
SL
tartozékok alakja modellenként és területenként eltérő.
Glede na model dodatki v črtkanem okvirčku morda
SK
niso priloženi. Oblika dodatkov je odvisna od modela
in območja.
V závislosti od modelu nemusí obsahovať
príslušenstvo v čiarkovanom poli. Tvar príslušenstva
sa líši podľa modelu a oblasti.
RO
În funcţie de model, s-ar putea ca accesoriile din cutia
cu linie întreruptă să nu fie incluse. Forma accesoriilor
diferă în funcţie de model şi zonă geografică.
BG
В зависимост от модела може да не бъдат
включени принадлежностите в полето с
прекъсната линия. Формата на принадлежностите
е различна за различните модели и зони.
LV
Atkarībā no modeļa piederumi, kas atrodas raustītās
līnijas rāmī, var nebūt iekļauti komplektācijā.
Piederumu forma dažādiem modeļiem un
laukumiem atšķiras.
LT
Nuo modelio priklauso, ar bus pridėti priedai,
parodyti punktyrine linija apvestame langelyje.
Priedų forma priklauso nuo modelio ir pardavimų
rinkos.
ET
Olenevalt mudelist ei pruugi punktiirjoonega kastis
olevad tarvikud komplekti kuuluda. Tarvikute kuju
erineb olenevalt mudelist ja piirkonnast.
RU
В зависимости от модели в комплект поставки
могут не входить аксессуары, показанные внутри
пунктирной линии. Внешний вид аксессуаров
может быть различным в зависимости от модели и
рынка продажи.
UK
У залежності від моделі комплектуючі, обведені
пунктиром, можуть не входити у комплектацію.
Зовнішній вигляд комплектуючих варіюється
залежно від моделей і регіонів.
KK
Үлгіге байланысты пунктирлік сызық ішіндегі
қосалқы құралдар қамтылмауы мүмкін.
Қосалқы құралдардың пішіні үлгілер мен
аумақтар арасында әр түрлі болады.
AR