Page 1
HomeCam WR CAMÉRA IP WIFI Ref.127052 www.avidsen.com...
Page 2
SOMMAIRE A - CONSIGNES DE D - UTILISATION SÉCURITÉ 1 - UTILISATION DE LA CAMERA HOMECAM WR 13 2 - REGLAGES DE BASE 1 - PRÉCAUTIONS D’UTILISATION 3 - UTILISATION DES ALARMES 2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 3.1 - Alerte sur detection de mouvement 14...
Page 3
E - FAQ F - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES 1 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2 - GARANTIE 3 - ASSISTANCE ET CONSEILS 4 - DÉCLARATION DE CONFORMITE...
Page 4
A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 - PRÉCAUTIONS D’UTILISATION 3 - RECYCLAGE Ce logo signi昀椀e qu’il ne faut pas jeter les • La caméra ne doit pas être installée dans un lieu où le 昀椀ltre de l’objectif serait exposé aux rayures appareils hors d’usage avec les ordures et aux salissures.
Page 5
B - DESCRIPTION DU PRODUIT 1 - CONTENU DU KIT Caméra Antenne Chevilles de 昀椀xation Adaptateur secteur 230Vac/12Vdc Vis de 昀椀xation 2 - CAMÉRA Capot emplacement pour carte microSD (non Prise alimentation pour adaptateur secteur fournie) de jusqu’à 128Go Bouton « Reset » : réinitialisation Grille du haut-parleur Objectif de la caméra Connecteur pour l’antenne fournie...
Page 6
MOBILE ET CRÉATION D’UN COMPTE Une fois la caméra branchée, suivez les instructions suivantes pour procéder à l’appairage. Téléchargez l’application Avidsen Home sur Play Store ou sur App store. 3 - INSTALLATION DE LA CARTE MICRO SD Votre caméra dispose d’un logement pour carte microSD lui permettant de disposer d’une mémoire...
Page 7
C - INSTALLATION Après avoir accepté la politique de con昀椀dentialité, Procédure par télephone il est possible de créer un compte soit avec une adresse mail, soit avec un numéro de téléphone. Choisissez la méthode qui vous convient, cependant, nous vous invitons à préférer une création par e-mail.
Page 8
C - INSTALLATION Dans le cas où vous ne recevez aucun code avant 5.1 Par QRCode. la 昀椀n du compte à rebours, nous vous invitons à appuyer sur renvoyer et à véri昀椀er la saisie de Pour commencer l’installation, appuyez sur votre adresse e-mail ou numéro de téléphone.
Page 9
C - INSTALLATION Après avoir appuyé sur continuer, un code QR Sélectionnez votre réseau WIFI 2.4GHz (attention, votre smartphone doit être connecté au réseau va apparaitre sur votre écran. Placez l’écran de wi昀椀 sur lequel la caméra va être connectée), votre smartphone à...
Page 10
Après avoir passé l’étape de sélection du produit, appuyez sur Autre méthode en haut à droite de l’écran. Votre caméra Avidsen HomeCam WR a été appairée avec succès, vous pouvez dé昀椀nir un nom en appuyant sur le crayon et appuyer sur...
Page 11
C - INSTALLATION Sélectionnez ensuite Con昀椀guration intelligente. Patientez le temps de la connexion : Appuyez maintenant sur étape suivante. Votre caméra est maintenant fonctionnelle et apparait dans votre application. Le voyant de la Sélectionnez votre réseau WIFI 2.4GHz (attention, caméra sera alors bleu 昀椀xe. votre smartphone doit être connecté...
Page 12
C - INSTALLATION tout en bas de l’interface et sélectionnez enlevez l’appareil. 6 - RÉINITIALISATION DE LA CAMERA Les indications suivantes peuvent vous aider Pour terminer la suppression, appuyez sur con昀椀rmer. en cas de problème pendant la procédure d’appairage : Pour effectuer une réinitialisation de la caméra, il est nécessaire d’appuyer sur le bouton RESET pendant 15 secondes.
Page 13
D - UTILISATION 1 - UTILISATION DE LA CAMERA HOMECAM WR L’application Avidsen Home permet de contrôler plusieurs fonctionnalités sur la caméra HomeCam WR comme l’enregistrement photo et vidéo, ou encore les alertes par détection de mouvement. Activation/désactivation du mode vie privée : coupe l’image et le son de la caméra en votre...
Page 14
3 - UTILISATION DES ALARMES en permanence ou dé昀椀nir une plage horaire d’activation. Il est également possible de régler La caméra Avidsen HomeCam WR permet d’être la sensibilité de détection en faible, moyenne ou alerté en temps réel si un mouvement est détecté...
Page 15
SD sera pleine. 5 - INTERET ET UTILISATION DES PIECES DANS L’APPLICATION AVIDSEN HOME L’application Avidsen Home permet de gérer différents types d’objets connectés (ampoule, prise connectée, caméra) qui peuvent être associés à une pièce spéci昀椀que de votre maison, utile pour la création de scénario ou pour organiser...
Page 16
Le nom de la famille («maison» dans cet exemple) Attention: le nom que vous donnez à vos apparaitra alors sur l’écran d’accueil avec vos appareils Avidsen Home est celui que l’assistant appareils. Google reconnaîtra. Exemple: si vous disposez d’une ampoule nommée «lumière cuisine,», «OK Google, allume lumière cuisine»...
Page 17
SMARTPHONE ANDROID ÉQUIPÉ DE L’ASSISTANT GOOGLE Vos appareils doivent être appairés sur l’application Avidsen Home pour pouvoir être contrôlés avec l’assistant Google. Ils doivent être connectés sur le même réseau Wi-Fi. Votre produit est maintenant connecté dans • Connectez des appareils à l’Assistant Google l’assistant Google et vous pouvez le commander...
Page 18
- Dans l’application Amazon Alexa, appuyez sur le menu en haut à gauche et sélectionnez Skills et Jeux - Recherchez Avidsen Home dans la liste des skills ou utilisez la recherche en haut à droite - Entrez ensuite l’identi昀椀ant et le mot de passe - Sélectionner la skill Avidsen Home et activer...
Page 19
à exécuter : Le système de scénario au sein de l’application Avidsen Home permet de grouper des actions qui seront déclenchées à votre demande, en cliquant sur un seul bouton depuis votre smartphone. Exemple : création d’un scénario « Je pars »...
Page 20
HomeCam puis Motion Alert et On. Pour terminer, appuyez sur Sauvegarder puis sur « Appareil » pour accéder à la liste des actions possibles pour chaque appareil que vous Suivant. souhaitez déclencher avec votre scénario. Dans cet exemple Avidsen HomePlug est choisie.
Page 21
8.2 - CRÉATION D’UNE AUTOMATISATION système d’automatisation sein l’application Avidsen Home permet de grouper des appareils et des actions qui seront déclenchés automatiquement par l’action d’un autre appareil ou d’une condition (température, horaire...) . Exemple : création d’une action automatique Les actions pour la caméra et la prise vont alors...
Page 22
D - UTILISATION • Quand toutes les conditions sont réunies correspond à une fonction « ET » : - Si Température = x ET horaire = y ET appareil = n alors… • Lorsque l’une des conditions est remplie correspond à une fonction « OU » : - Si Température = x OU horaire = y OU appareil = n alors…...
Page 23
D - UTILISATION Réglage d’une condition météo de température* Réglage d’une condition météo sur l’humidité* Réglage d’une condition sur la météo* Réglage d’une condition sur le lever ou coucher du soleil* Réglage d’une condition sur le vent* Réglage d’une condition sur horaire Réglage d’une condition à...
Page 24
D - UTILISATION Une fois tout ces réglages validés, vous pouvez de mouvement et une autre sur la lampe éteinte. sauvegarder votre automatisation en haut à droite • POUR LA CAMÉRA 8.2.1 PROGRAMMATION DE L’AUTOMATISATION « ECLAIRAGE SALON » L’action automatique de cet exemple permettra à l’utilisateur d’allumer son ampoule la nuit dès qu’un mouvement est détecté...
Page 25
D - UTILISATION • POUR L’AMPOULE Maintenant, il faut dé昀椀nir les actions qui vont être réalisées : Pour allumer l’ampoule : Avec ces conditions, les actions s’enclencheront si il y a une détection de mouvement dans le champ visuel de la caméra ET si l’ampoule est éteinte :...
Page 26
D - UTILISATION Ajoutez ensuite un « retard » qui enclenchera la prochaine action après la durée voulue : Après ces manipulations vous aurez alors 3 actions : allumer l’ampoule, attendre une minute et éteindre l’ampoule : Puis ajoutez la dernière action, éteindre la lampe dans cet exemple : Pour 昀椀nir, vous pouvez choisir une durée de validité...
Page 27
D - UTILISATION Si vous souhaitez accéder à ses détails ou à sa L’automatisation est maintenant terminée, vous suppression, cliquez sur l’icone « ... » en haut à pouvez la sauvegarder en haut à droite : droite de son nom.
Page 28
Votre appareil dispose d’une Impossible d’installer système de votre appareil version iOs trop ancienne l’application Avidsen Home sur Avidsen Home est compatible à mon appareil Apple Votre appareil n’est pas supporté partir de la version IOS 9 Veuillez désinstaller Un problème de con昀椀guration l’application, et effectuer un...
Page 29
Je ne reçois pas de Push lors Veuillez contrôler les droits d’une détection de mouvement d’Avidsen Home dans les L’application n’est pas autorisée paramètres de con昀椀dentialité à envoyer des push sous iOS ou paramètres d’applications sous Android...
Page 30
éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé par des personnes étrangères à la société Avidsen. Toute intervention sur l’appareil annulera la garantie. • Avidsen s’engage à disposer d’un stock de pièces détachées sur ce produit pendant la période de garantie contractuelle.
Page 31
Du lundi au vendredi de 9H à 12H et de 14H à 18H. spectre radioélectrique, de façon à éviter les interférences dommageables). Avidsen s’engage à disposer d’un stock de pièces - EN 300 328 V2.2.2 détachées sur ce produit pendant la période de garantie contractuelle.
Page 32
Avidsen 19 avenue Marcel Dassault - ZAC des Deux Lions 37200 Tours - France...