Sommaire des Matières pour Sav BEAU RIVAGE GAMANA2BS01
Page 1
REF: GAMANA2BS01 Page 1 VERSION 1 SKU: MANA2NAT Important: Assurez-vous d’avoir reçu toutes les pièces avant de commencer le montage de vos meubles. Notice à conserver pour utiliser ultérieure ou demande de SAV NOMBRE DE Surface de montage COLIS sav_mobilier@idcom-france.com ²...
Page 6
REF: GAMANA2BS01 Page 6 SKU: MANA2NAT FRANCAIS: Pliage à 90 degrés seulement ENGLISH: Folds to 90 degrees only DEUTSCH: Nur 90 Grad falten ESPAÑOL: Se pliega a sólo 90 grados ITALIANO: Si ripiega a soli 90 gradi NEDERLANDS: Opvouwbaar tot slechts 90 graden PORTUGUÊS: Dobra-se a apenas 90 graus...
Page 7
REF: GAMANA2BS01 SKU: MANA2NAT FRANCAIS - IMPORTANT : Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement. Veillez à le positionner de façon stable avant utilisation. Ranger le produit en cas de fortes rafales de vent et de tempête. ENGLISH- IMPORTANT: This product is intended for domestic use only. Make sure it is in a stable position before use. Store the product in case of strong gusts of wind or storms.
Page 8
REF: GAMANA2BS01 SKU: MANA2NAT FRANÇAIS ENGLISH Keep these instruc ons for future use or to request a er-sales service Please note Make sure you have received all the parts before star ng to assemble your furniture. Do not throw away any packaging un l you have checked that you have all the parts and accessories.
Page 9
REF: GAMANA2BS01 SKU: MANA2NAT NEDERLANDS ITALIANO Conservare queste istruzioni per un uso futuro o per richiedere l'assistenza post-vendita. Si prega di Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik of om service na verkoop aan te vragen Let op Zorg ervoor dat je notare Assicurarsi di aver ricevuto tutti i pezzi prima di iniziare a montare i mobili.
Page 10
REF: GAMANA2BS01 e 10 SKU: MANA2NAT General maintenance of your outdoor furniture: • French : (FRANÇAIS) Entretien général de votre mobilier extérieur : Notre mobilier de jardin est développé de façon à pouvoir être utilisé en extérieur. Ce type de mobilier est soumis aux contraintes climatiques environnantes et il est norma de constater une usure naturelle du produit avec le temps et l’usage.
Page 11
REF: GAMANA2BS01 P ag e 11 SKU: MANA2NAT When you receive your furniture, make sure you air it well, with doors and drawers open, in a well-ventilated room. Avoid contact with alcohol-based substances, solvents, abrasive materials, pointed or sharp objects. Household cleaning products such as bleach should not be left on the surface for long periods.
Page 12
REF: GAMANA2BS01 e 12 SKU: MANA2NAT German : (DEUTSCH) • Allgemeine Pflege Ihrer Außenmöbel : Unsere Gartenmöbel wurden so entwickelt, dass sie für den Einsatz im Freien geeignet sind. Diese Art von Möbeln ist den klima schen Belastungen der Umgebung ausgesetzt und es ist normal, dass das Produkt mit der Zeit und dem Gebrauch einer natürlichen Abnutzung unterliegt.
Page 13
REF: GAMANA2BS01 e 13 SKU: MANA2NAT Italian : (ITALIANO) • Manutenzione generale dei vostri mobili da esterno: I nostri mobili da giardino sono proge a per l'uso esterno. Questo po di mobili è sogge o ai vincoli del clima circostante ed è nor male che il prodo o si usuri naturalmente con il tempo e l'uso.
Page 14
REF: GAMANA2BS01 e 14 SKU: MANA2NAT • Portuguese : (PORTUGUÊS) Manutenção geral do seu mobiliário de exterior : O nosso mobiliário de jardim foi concebido para ser utilizado no exterior. Este tipo de mobiliário está sujeito aos condicionalismos do clima circundante e é normal que o produto apresente um desgaste natural com o tempo e a utilização. Recomendamos que efectue uma manutenção regular do seu produto.
Page 15
REF: GAMANA2BS01 e 15 SKU: MANA2NAT Fixing – stability : French : (FRANÇAIS) Fixation - stabilité : Pour une meilleure stabilité et pour votre sécurité, resserrez les vis environ 2 semaines après le montage. Resserrez également le produit au moins une fois par an pour un entretien durable. •...
Page 16
REF: GAMANA2BS01 e 16 SKU: MANA2NAT Wintering : • French : (FRANÇAIS) Hivernage : En hiver, il est recommandé de ranger le produit dans un endroit sec et à l’abri de l’humidié, dans un abri ou sous un toit. Si jamais votre produit devait rester en extérieur, nous vous recommandons de le protéger avec une housse imperméable appropriée et permettant de laisser l’air circuler librement pour éviter la formation de moisissure.
Page 17
REF: GAMANA2BS01 e 17 SKU: MANA2NAT • Dutch : (NEDERLANDS) Winteropslag : In de winter raden wij u aan het product op te slaan op een droge plaats uit de buurt van vocht, in een afdak of onder een afdak. Als je je product ooit buiten laat staan, raden we je aan om het te beschermen met een geschikte waterdichte hoes die lucht vrij laat circuleren om schimmelvorming te voorkomen.
Page 18
REF: GAMANA2BS01 LA GARANTIE e 18 SKU: MANA2NAT FR- LA GARANTIE Votre produit est garanti 2 ans. La garantie ID COM s'applique aux produits neufs vendus selon les conditions habituelles par les distributeurs professionnels (les soldeurs et liquidateurs sont exclus). Pour toute demande de prise en charge, nous vous remercions de bien vouloir prendre contact avec notre Service Après -Vente par email à...
Page 19
REF: GAMANA2BS01 LA GARANTIE e 19 SKU: MANA2NAT Les modifications d'aspect liées à l'usage du produit et à l'usure naturelle : Assouplissement des mousses, pochage des cuirs, tissus et microfibres Usure, déchirure et salissures des revêtements Évolution naturelle des couleurs, vernis et boiseries dans le temps TOLERANCES DE FABRICATIONS Les dimensions, échantillons de tissus, cuirs et teintes de bois en votre possession sont uniquement donnés à...
Page 20
REF: GAMANA2BS01 e 20 WARRANTY SKU: MANA2NAT EN- WARRANTY Your product comes with a 2-year warranty. The ID COM warranty applies to new products sold according to the usual conditions by professional distributors (discounters and liquidators are excluded). For any request for assistance, please contact our After-Sales Service by email at sav_mobilier@idcom-france.com. You will then be asked to provide photos of the product that is the subject of the complaint or to return it to the ID COM distributor in its original packaging, with all the associated accessories and documentation, along with the purchase invoice and in a good state of cleanliness.
Page 21
REF: GAMANA2BS01 WARRANTY e 21 SKU: MANA2NAT Modifications to the appearance linked to the use of the product and natural wear: Softening of foams, sagging of leather, fabrics and microfibres Wear, tearing and dirtying of the covers Natural change in colours, varnish and woodwork over time MANUFACTURING TOLERANCES The dimensions, samples of fabric, leather and wood finishes in your possession are solely provided for the purposes of information.
Page 22
REF: GAMANA2BS01 DIE GARANTIE e 22 SKU: MANA2NAT DE- DIE GARANTIE Ihr Produkt hat eine Garantie von 2 Jahren. Die ID COM-Garantie gilt für neue Produkte, die zu den üblichen Bedingungen von professionellen Händlern verkauft werden (Ausverkäufer und Liquidatoren sind ausgeschlossen). Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte per E-Mail an unseren Kundendienst unter sav_mobilier@idcom-france.com.
Page 23
REF: GAMANA2BS01 DIE GARANTIE e 23 SKU: MANA2NAT Veränderungen des Aussehens, die durch den Gebrauch des Produkts und durch natürliche Abnutzung entstehen : Weichwerden von Schaumstoffen, Pochieren von Leder, Stoffen und Mikrofasern Abnutzung, Risse und Verschmutzungen der Bezüge Natürliche Veränderung von Farben, Lacken und Holzarbeiten im Laufe der Zeit FERTIGUNGSTOLERANZEN Die in Ihrem Besitz befindlichen Maße, Muster für Stoffe, Leder und Holzfarben sind nur zur Orientierung gedacht.
Page 24
REF: GAMANA2BS01 GARANTÍA e 24 SKU: MANA2NAT SP - GARANTÍA Su producto tiene una garantía de 3 años. La garantía ID COM se aplica a los productos nuevos vendidos en las condiciones habituales por los distribuidores profesionales (se excluyen las tiendas de descuento y los liquidadores).
Page 25
REF: GAMANA2BS01 GARANTÍA e 25 SKU: MANA2NAT Cambios de aspecto debidos al uso del producto y al desgaste natural: Reblandecimiento de espumas, manchas en el cuero, tejidos y microfibras. Desgaste y suciedad de los revestimientos. Evolución natural de los colores, los barnices y la carpintería con el paso del tiempo. TOLERANCIA DE FABRICACIÓN Las dimensiones, las muestras de telas, cueros y tonos de madera que se le facilitan solo se dan a título indicativo.
Page 26
REF: GAMANA2BS01 e 26 GARANZIA SKU: MANA2NAT IT - GARANZIA Il suo prodotto ha una garanzia di due anni. La garanzia ID COM si applica ai prodotti nuovi venduti secondo condizioni abituali da distributori professionisti (rivenditori di partite in saldo e venditori per liquidazione sono esclusi). Per qualsiasi richiesta di assistenza, contattare il nostro Servizio Post-Vendita via e-mail all'indirizzo sav_mobilier@idcom-france.com.
Page 27
REF: GAMANA2BS01 GARANZIA e 27 SKU: MANA2NAT Le modifiche di aspetto legate all’utilizzo del prodotto e alla naturale usura: Ammorbidimento delle schiume, formazione di pieghe/onde su pelle, tessuti e microfibra Usura, lacerazioni, segni di sporco sui rivestimenti Evoluzione naturale di colori, vernici e rivestimenti in legno nel tempo TOLLERANZE DI FABBRICAZIONE Le dimensioni, i campioni di tessuto, pelle e tinte di legno in possesso del cliente sono forniti esclusivamente a titolo indicativo.
Page 28
REF: GAMANA2BS01 DE GARANTIE e 28 SKU: MANA2NAT NL - DE GARANTIE Uw product heeft een garantie van twee jaar. Om een klacht in te dienen, kunt u contact opnemen met onze dienst na verkoop via e-mail op sav_mobilier@idcom-france.com. U wordt dan gevraagd om foto's van het product waarop de klacht betrekking heeft of om het product in de originele verpakking, met alle accessoires en bijbehorende documentatie, vergezeld van de aankoopfactuur en in schone en nette staat terug te sturen naar de ID COM distributeur.Wij nemen de kosten voor het terugzenden van het product voor onze rekening indien wij verantwoordelijk blijken te zijn voor een defect, niet-conformiteit of tekort, zoals vastgesteld door onze fabriek.
Page 29
REF: GAMANA2BS01 DE GARANTIE e 29 SKU: MANA2NAT Veranderingen in het uiterlijk als gevolg van het gebruik van het product en natuurlijke slijtage: Verzachting van het schuim, vlekken op het leder, stoffen en microvezels Slijtage, scheuren en vervuiling van bekledingen Natuurlijke evolutie van kleuren, vernissen en houtwerk in de tijd PRODUCTIETOLERANTIES De afmetingen, stalen van stoffen, leder en houttinten die in uw bezit zijn, gelden slechts ter indicatie.
Page 30
GAMANA2BS01 REF: A GARANTIA Page 30 SKU: MANA2NAT PT – A GARANTIA O seu produto tem uma garantia de 2 anos. A garantia ID COM aplica-se aos produtos novos vendidos nas condições habituais pelos distribuidores profissionais (excluem-se os distribuidores e os liquidatários). Para apresentar uma reclamação, é...
Page 31
GAMANA2BS01 REF: A GARANTIA Page 31 SKU: MANA2NAT Alterações do aspeto devido à utilização do produto e ao desgaste natural: - Amolecimento das espumas, manchas no couro, nos tecidos e nas microfibras - Desgaste e sujidade dos revestimentos Evolução natural das cores, dos vernizes e dos trabalhos em madeira ao longo do tempo TOLERÂNCIAS DE FABRICO As dimensões, as amostras de tecido, as tonalidades de couro e de madeira na sua posse são fornecidas a título meramente informativo.