Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mesures de Sécurité
ATTENTION!
Faisceau laser invisible en cas d'ouverture. Evitez
toute exposition au faisceau. Produit laser de
Classe 1. Ce système ne doit être ouvert que par un
technicien qualifié afin d'éviter tout incident causé
par une exposition au faisceau.
LASER λ = 780 nm, P max = 5 mW
Pour évaluer la qualité de l'information: en bas/
derrière l'appareil.
Cet appareil est conforme aux exigences
existantes en la matière.
Conformément à la plaque
indicatrice de puissance, cet
appareil est conforme aux
standards en vigueur en matière
de sécurité électrique et
compatibilité électromagnétique.
Merci de respecter
l'environnement.
Avant de jeter vos piles, consultez
votre distributeur qui peut se
charger de les reprendre pour un
recyclage spécifique.
Besoin de faire du boucan? -
Seulement pas dans les tympans!
Veillez à baisser le volume sonore
avant de mettre les écouteurs.
Augmentez le volume à votre
convenance une fois les écouteurs
en place.
Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce manuel d'instructions sont données à titre informatif uniquement et ne
constituent en aucun cas une garantie. Par souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d'apporter des changements ou modifications sans avis préalable. La version anglaise sert de référence finale pour toutes
les informations relatives au produit et à son mode de fonctionnement en cas de divergences dans les autres langues.
CS180-F
L'ÉCLAIR AVEC LA
POINTE EN FORME
DE
L'INTERIEUR
T R I A N G L E
EQUILATERAL EST
UN
A V E R T I S S E U R
VOUS INFOR-MANT
DE LA PRESENCE
D'UNE
DANGEREUSE" A
L'INTERIEUR
L'APPAREIL
VOIR MARQUAGE SUR L'ENVERS / AU DOS DE L'APPAREIL
AVERTISSEMENT:
D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS LAISSER
CET APPAREIL SOUS LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
2
CAUTION –
INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCKS FAILED OR
DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION – RAYONNEMENT LASER INVISIBLE
DANGEREUX EN CAS D'OUVERTURE ET LORSQUE
LA SECURITE EST NEUTRALISEE.
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
ADVARSEL!
USYNLIG LASERSTRĀLING, NĀR ENHEDEN ER ĀBEN
OG SIKKERHEDSAFBRYDERNE ER UDE AF
FUNKTION ELLER OMGĀET. UNDGĀ EKSPONERING
FOR STRĀLEN.
VORSICHT!
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG BEI GEÖFFNETER
ABDECKUNG, FALLS SICHERHEITS-VERRIEGELUNG NICHT
EINGERASTET IST ODER WENN SIE BEEINTRÄCHTIG
IST. SETZEN SIE SICH NICHT DEM LASERSTRAHL AUS!
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LASERAPPARAT AV KLASS 1
A LASER DE CLASSE 1
AREIL
LUOKAN 1 LASERLAITE
LASERPRODUKT AF KLASSE 1
VARNING!
OSYNLIG LASERSTRĀLNING NÄR DENNA
DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRARNA ÄR
URKOPPLADE. TITTA EJ IN I STRĀLEN.
VARO
AVATTAESSA JA OHITETTAESSA SUOJALUKITUS
OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE
L E S
R I S Q U E S
D'ELECTROCUTION, NE PAS
FLECHE
A
OUVRIR LE CORPS (OU LE
DU
BOÎTIER ARRIERE) DE CET
APPAREIL.
LES
PIECES
SYMBOLE
INTERNES DE CET APPAREIL
NE NECESSITENT AUCUNE
MAINTE-NANCE
FAITES
APPEL A DU PERSON-NEL
"TENSION
QUALIFIE
POUR
TOUTE
OPERA-TION
DE
MAINTENANCE.
DE
POUR EVITER LES RISQUES
5/14/04, 5:10 PM
F
LE
POINT
D'EXCAMATION
A
L'INTERIEUR
DU
TRIANGLE EQUILA-
TERAL
EST
UN
SYMBOLE
AVER-
TISSEUR
VOUS
RENVOYANT A DES
I N S T R U C T I O N S
IMPORTANTES AC-
COMPAGNANT CE
PRODUIT.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour THOMSON CS180

  • Page 1 La version anglaise sert de référence finale pour toutes les informations relatives au produit et à son mode de fonctionnement en cas de divergences dans les autres langues. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 2 Effectuer une Recherche dans un CD ..... 8 Spécifications Techniques ......17 Informations sur la Piste ........8 Dossiers Sélectionnés (CD mp3 uniquement) . 8 Mode de Lecture Aléatoire ......9 Echantillonner des Pistes ......... 9 CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 3 Les deux prises supérieures servent au haut-parleur gauche tandis que les deux prises • un mode d'emploi; inférieures servent au haut-parleur droit. • Une fiche de garantie Thomson Branchement des fils de haut-parleurs Vue arrière Poussez sur la languette de Relâchez la languette...
  • Page 4 (classique / bémol / rock / pop / jazz). VOLUME – Ajuste le niveau sonore de l’appareil. PHONES – Prise casque. Vue Supérieure OPEN•CLOSE – Pressez ce bouton pour ouvrir la porte du compartiment CD. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 5 2. Avant d’insérer les piles, vérifier leurs polarités (c.-à-d + et -) pour les faire correspondre aux diagrammes gravés à l’intérieur du compartiment. Insérez les piles. 3. Après insertion des piles, replacez le couvercle afin de recouvrir les piles. Pressez légèrement jusqu’à entendre un ‘clic’. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 6 à Minuterie. enregistrer. 7. Pressez sur PROG•SET•CLEAR pour passer à la sélection du niveau sonore. 8. Pressez sur TUNING + ou – pour sélectionner le niveau sonore. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 7 Pressez sur EQ pour basculer entre les effets Pressez sur MUTE pour couper le son. BÉMOL, CLASSIQUE, ROCK, POP et JAZZ. La sélection apparaît en surbrillance. X-Bass Pressez sur X-BASS pour activer/désactiver la fonction x-bass. L’icône s’affiche. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 8 EXTRA ne peuvent pas être reconnus. compartiment à disques avant de déplacer ou transporter l’appareil. Note: Note: Note: Note: Note: Les noms de fichiers mp3 sont limités à 32 caractères. Les noms de dossiers sont limités à 16 caractères. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 9 • Appuyez sur PRESET / FOLDER + pour passer au dossier non-vide suivant. Maintenez enfoncé le bouton SKIP BACKWARD ou SKIP FORWARD pour effectuer une recherche dans un CD lors de sa lecture. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 10 Un maximum de 20 pistes peut être secondes PROG•SET•CLEAR pour effacer la liste enregistré dans la mémoire. programme. Celle-ci sera également effacée si vous ouvrez la porte du compartiment CD. Le message CLEAR (effacer) apparaît brièvement sur l’affichage. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 11 2. Pressez sur la touche TUNING + ou - de l’appareil ou sur la touche SKIP BACKWARD ou SKIP FORWARD de la télécommande pour sélectionner la station qui sera mise en mémoire. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 12 • SCIENCE (sciences et technologie), • VARIED (divers), 7. PI CODE • POP M (musique pop), • ROCK M (musique rock), • MOR M (musique grand public), • LIGHT M (musique légère), • CLASSICS (musique classique), • OTHERM (musiques diverses), CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 13 REC. clignotera sur l’affichage. Pressez à nouveau sur REC•II pour démarrer l’enregistrement. 4. Pressez sur STOP pour arrêter l’enregistrement Pressez sur REC•II pour interrompre momentanément l’enregistrement ; pressez une nouvelle fois sur RECORD pour le reprendre. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 14 • Assurez-vous que la fonction CD • Eliminez les obstacles entre la télécommande et le système. soit sélectionnée. • Utilisez un disque de nettoyage pour lentille CD. • Nettoyez le disque. • Essayez un autre CD. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 15 • La séquence de lecture des dossiers est représentée par les lettres de A à G • La séquence de lecture des chansons est représentée par les chiffres de 1 à 15 placés devant le titre de la chanson. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 16 égratignures sur la bande, accompagne le disque nettoyant de lentille. ou pire encore, la bande pourrait se rompre. Si vous remarquez un relâchement de la bande, utilisez un crayon pour la retendre avant de l'insérer. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 17 CD ouvert trop longtemps. • Lorsque la lentille est sâle, nettoyez-la avec uneasf\d brosse à poils doux ou au moyen d'un souffleur d'air conçu pour les objectifs d'appareils-photos. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...
  • Page 18 Même si vos écouteurs sont d'un modèle prévu pour l'extérieur, vous permettant d'écouter les sons de l'extérieur, n'augmentez pas le volume au point que vous ne soyez plus en mesure d'entendre ce qui se passe autour de vous. CS180-F 5/14/04, 5:10 PM...