Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Fingerabdrücke
Fingerprints
Art. No. 88-59494
Bedienungsanleitung .......... 4
DE
Instruction Manual............... 7
GB
Istruzioni per l'uso .............10
IT
Instrucciones de uso .........14
ES
Mode d'emploi ...................16
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bresser 88-59494

  • Page 1 Fingerabdrücke Fingerprints Art. No. 88-59494 Bedienungsanleitung ..4 Instruction Manual....7 Istruzioni per l’uso .....10 Instrucciones de uso ..14 Mode d’emploi ....16...
  • Page 2 Achtung! Attention! Opgelet! Attenzione! ¡Atención! Atenção! Dikkat! (DE) Achtung! Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet! Erstickungsgefahr, da kleine Teile verschluckt oder eingeatmet werden können. Nur zum Gebrauch für Kinder über 8 Jahre. Benutzung unter Aufsicht von Erwachsenen. Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen vor Gebrauch lesen, befolgen und nachschlagebereit halten. Unbedingt außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren halten! Dieser Artikel ist kein Spielzeug! Bei diesem Produkt handelt es sich nicht um einen Artikel mit Spielzeugcharakter handelsüblicher Art, sondern um ein Lernmittel zur Unterstützung der pädagogischen Arbeit mit Kindern.
  • Page 3       ...
  • Page 4 Allgemeine Informationen Allgemeine Warnhinweise Das sind die Einzelteile deiner Experimentierkiste: Zu dieser Anleitung Lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheitshinweise GEFAHR von Körperschäden! Kleiner Blasebalg in dieser Anleitung. Verwenden Sie dieses Produkt nur Schauen Sie mit der Lupe niemals direkt in die Son- wie in der Anleitung beschrieben, um Schäden am Ge- Stempelkissen ne oder in die Nähe der...
  • Page 5 Nun musst du den Fingerabdruck freilegen. Schritt 5: Benutze den Blasebalg (1), um vorsichtig das überschüs- Benutze das Stempelkissen (2) und die Referenz-Kar- Vorname: Telefon: sige Graphitpulver vom Fingerabdruck zu entfernen (siehe Nachname: Handy: Wohnort: rechte Hand: linke Hand: teikarten (7) um dir weitere Fingerabdruck-Karten an- Bild 2).
  • Page 6 Ausfüllen der Referenz-Karteikarten soll, ausgestreckt. Alle anderen Finger der Hand sind Schritt 10: (siehe Bilder 7 und 8) zu einer Faust geballt. Fingerabdrücke, die auf diese Nachdem du die Fingerabdrücke genommen hast, Weise genommen werden, können ergänzend zu Ab- Bild 11 vergiss nicht, auf der Karte zu notieren, wann du die drücken mit der Abroll-Methode genommen werden.
  • Page 7: Entsorgung

    General Information General Warning Zur Entfernung stärkerer Schmutzreste befeuchten Sie das Putztuch mit einer Brillen-Reinigungsflüssigkeit und wischen damit die Linsen mit wenig Druck ab. About this Instruction Manual Please read the safety instructions in this manual care- RISK of bodily injury! fully.
  • Page 8 These are the parts Reveal the fingerprint Step 5: Use the blower pump (1) to blow away the developing of your experiment box: You can use the ink pad (2) and fingerprint record cards powder sprayed onto the fingerprint gently (as shown in (7) supplied with the set for making fingerprint cards.
  • Page 9 Step 6: Step 8: Step 9: Name: Max Zeit: 22/05/2011 Vorname: Telefon: Alter: 10 Jahre linke Hand: Nachname: Handy: Wohnort: rechte Hand: linke Hand: Alias: rechte Hand: Straße: Fingerabdrücke: Daumen Zeigefinger Mittelfinger Ringfinger kleiner Finger Notizen: Code: Fingerabdruckvergleich: Anmerkung: Fingerabdrucksort: Figure 6 Notizen: Figure10...
  • Page 10: Informazioni Generali

    best way to find the fingerprint is to light the targeted Informazioni generali NOTES on cleaning object surface from various angles and then use a mag- Informazioni sul presente manuale nifying glass to find and collect the fingerprints. Please Leggere con attenzione le avvertenze di sicurezza ri- Clean the loupe with a soft and lint-free cloth only (e.g.
  • Page 11: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    GB IT Avvertenze di sicurezza generali Il tuo kit per esperimenti è composto Ora devi rimuovere la polvere di grafite in eccesso Utilizza il soffietto (1) per eliminare la polvere in eccesso e dai seguenti oggetti: scoprire così l’impronta (figura 2). A questo punto l’impron- ta digitale è...
  • Page 12 Operazione 5: Operazione 6: con gli adesivi trasparenti. Non dimenticare di rilevare anche le impronte delle dita della mano sinistra. Utilizza il cuscinetto inchiostrato (2) e le schede di ri- Vorname: Telefon: Nachname: Handy: ferimento (7) per schedare altre impronte digitali. Per Wohnort: rechte Hand: linke Hand:...
  • Page 13: Smaltimento

    Operazione 9: Operazione 10: NOTE per la pulizia Figura 11 Pulire le lenti (gli oculari e/o gli obiettivi) soltanto con un panno morbido e privo di pelucchi (es. in microfi- bra). Non premere troppo forte il panno per evitare di graffiare le lenti.
  • Page 14: Informaciones De Carácter General

    Informaciones de carácter general Los niños solo deberían utilizar el aparato bajo super- Para tomar las huellas dactilares visión. Mantener los materiales de embalaje (bolsas de plástico, bandas de goma) alejadas del alcance de los Paso 1: Sobre este manual niños.
  • Page 15 Recoge las impresiones dactilares de la “escena Completar las fichas de referencia (ver Figuras 7 y 8) del crimen”. Después de tomar las huellas dactilares, no se olvide Vorname: Telefon: Buscar las huellas dactilares, las que estén más com- de escribir, en el mapa cuando fueron tomadas las hue- Nachname: Handy: Wohnort:...
  • Page 16: Informations Générales

    Paso 9: “escena del crimen”. La mejor manera es primero los Informations générales objetos que estén a la vista con posibles huellas . Si ha encontrado algo , mire más de cerca con una lupa para A propos de ce manuel asegurar que hay una huella digital.
  • Page 17: Voici Les Différentes Parties De Votre Boîte D'expérience

    ES FR Voici les différentes parties de votre loupe en le pointant directement en sa direction. L’ob- Étape 2: servateur court un RISQUE DE CECITE ! boîte d’expérience : Les enfants ne doivent utiliser cet appareil que sous Soufflette surveillance. Maintenez les enfants éloignés des ma- Figure 3 tériaux d’emballage (sacs plastiques, bandes en caout- Tampon encreur...
  • Page 18 Étape 4: Remplir les fiches de référence (comme montré sur les figures 7 et 8) Création d’une carte d’empreintes digitales de Vorname: Telefon: Après que vous ayez pris les empreintes digitales, Nachname: Handy: Wohnort: rechte Hand: linke Hand: référence n’oubliez pas d’écrire au bas des empreintes, la date, Straße: Vous pouvez créer des cartes d’empreintes digitales le nom de la personne et son âge, comme indiqué...
  • Page 19: Remarque Concernant Le Nettoyage

    IT ES FR ple pression est également appelée, impression plane. Étape 10: En utilisant cette méthode, vos doigts sont repliés en REMARQUE concernant le nettoyage ne laissant uniquement que la partie du bout des doigts Figure 11 recherchée, tendue pour effectuer l’empreinte sur la Les lentilles (oculaires et/ou objectifs) ne doivent être carte.
  • Page 20 Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG Gutenbergstr. 2 DE-46414 Rhede Germany www.bresser-junior.de...

Table des Matières