Sommaire des Matières pour SFA Kinedo KINEMAGIC Basic
Page 1
DES1299NG-A Notice de montage Installation instructions Manual de instalación Istruzioni di montaggio Montage-instructies Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : 11 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten :...
Page 2
DES1299NG-A D’éventuelles irrégularités de surface sur le dessous de votre receveur n’empêchent pas une installation conforme aux préconisations de pose. La colle (type MAP, polyuréthane ou MS polymère) comblera facilement ces manques lors du collage. Any surface irregularities on the underside of the shower tray have no influence on the installation according to the installation recommendations.
Page 3
DES1299NG-A 30mm à 120mm (haute 200mm) 5mm à 355mm* 30mm à 200mm* Côté gauche et droit cumulés ne peuvent pas excéder 385 mm Left and right sides summed must not exceed 385 mm Las cuotas agregadas izquierda y derecha no pueden superar 385 mm Sinistra e destra combinati non possono superare 385 mm De linker- en rechterzijde mogen samen niet groter zijn dan 385 mm Links und rechts dûrfen es zusammen nicht mehr als 385 mm sein...
Page 4
DES1299NG-A Pose de receveur avec pieds Laying the tray with adjustable feet Instalación del plato con pies Posa del piatto con piedi Montage van douchebak op poten Installation der duschwanne mit Füßen Colle polyuréthane 150mm 180mm Polyurethane adhesive Pegamento de poliuretano Adesivo poliuretanico Polyurethaan kit Polyurethan-klebstoff...
Page 5
DES1299NG-A Vérifier que tous les pieds soient bien en contact avec le receveur Check that all feet are in contact with the shower tray Compruebe que todos los pies están en contacto con el plato de ducha Controllare che tutti i piedi sono in contatto con il piatto doccia Controleer of alle voeten in contact staan met de douchebak Prüfen, ob alle Füße sind in Kontakt mit der Duschwanne Tracer la position de la bonde...
Page 17
DES1299NG-A f Attention au sens g Attention to the direction e Atención a la dirección i Attenzione alla direzione n Let op het gevoel Richtung beachten...
Page 18
DES1299NG-A f Attention au sens g Attention to the direction e Atención a la dirección i Attenzione alla direzione n Let op het gevoel Richtung beachten f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine...
Page 19
DES1299NG-A Lg 1972mm f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine...
Page 21
DES1299NG-A Lg 709mm Serrer Tighten Apriete Serrare Festziehen Aandraaien Lg 709mm...
Page 22
DES1299NG-A SERENITE+ SERENITE DESIGN LOCATIF DES1198NG-E Selon votre version et l'implantation que vous avez choisi, voir la notice concernée si nécessaire, sinon poursuivez le montage. Depending on your version and the installation you have choosen. Please see the relevant installation manual pages before you proceed with the assembly. Según el modelo y configuración del producto eligido, seguir con el manual que corresponda.
Page 23
DES1299NG-A Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
Page 25
DES1299NG-A Lg 1971mm Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Lg 1971mm...
Page 26
DES1299NG-A Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
Page 27
DES1299NG-A Retirer Remove Quitar Togliere Verwijderen Entfernen Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
Page 28
DES1299NG-A Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Lg 709mm Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
Page 29
DES1299NG-A Serrer Tighten Apriete Serrare Festziehen Aandraaien Vue de dessus Top view Vista superior Vista dall'alto Bovenaanzicht Ansicht von oben...
Page 31
DES1299NG-A Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine Ø3mm Ø3mm...
Page 32
DES1299NG-A Vérifier l'aplomb de la cabine, puis verrouiller Ensure level then block Verificar la verticalidad de la cabina, y bloquear Assicurarsi che la doccia è di livello, e bloccare Page suivante Controleer of de Next page douchecabine goed recht Página siguiente staat, en blokkeer Pagina seguente Prüfen, ob die Kabine...
Page 39
DES1299NG-A Montage poignée, voir notice concernée Handle installation, see note concerned Montaje de la asa, ver manual adecuado Montaggio della maniglia, vedere manuale appropriato Zie voor de montage van de greep de bijbehorende montage-instructies Montage des Handgriffs siehe entsprechende Anleitung DES1401G Porte (En option) Door (Optional)
Page 63
DES1299NG-A Pensez à l'emplacement de votre mitigeur. Découpez pour le passage de vos flexibles d'alimentation Think the location of your faucet. Cut for passage of your flexible No se olvide de las perforaciones para la grifería. Cortar para la ubicación de su grifo Fori di passaggio della rubinetteria.
Page 64
DES1299NG-A f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine...
Page 65
DES1299NG-A Lg 1231mm f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine...
Page 66
DES1299NG-A L7-5mm L8-5mm Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo FD/FE Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...