Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Body groomer
Tondeuse corps homme
Body groomer
Aparador corporal
BG4
HANDLEIDING / MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG / MANUAL DE INSTRUÇÕES
KUNDENSERVIC E
KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS
KUNDENSERVICE - SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE
+32 14 21 85 71
BE
0123 456 78 9
PT
+351 229 06 91 40
www. x xxxxxx.co m
www.primo-elektro.be
oder Email
ART.-NR.:
0841 / BG4
AA52/18C
AR T. - NR.: 1234 5M M/TT/J J
BE
7988 / BG4
PT
27008416
AA52/18C
BE 0841 / PT 7988

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour QUIGG BG4

  • Page 1 0123 456 78 9 +351 229 06 91 40 www. x xxxxxx.co m www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.: 0841 / BG4 AA52/18C AR T. - NR.: 1234 5M M/TT/J J 7988 / BG4 HANDLEIDING / MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG / MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE...
  • Page 3: Table Des Matières

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e conserve-as para uma consulta posterior.
  • Page 4: Garantie

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (NL) Geachte klant, Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorens ze aan u worden aangeboden. Mocht u desondanks toch nog problemen hebben met uw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste. In dat geval verzoeken wij u contact op te nemen met onze klantendienst. Onze medewerksters zullen u met plezier verder helpen! +32 14 21 85 71 info@linea2000.be...
  • Page 5: Veiligheidsvoorschriften

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om de veiligheid te garanderen moet u deze handleiding grondig doornemen. Bewaar de handleiding, zodat u ze later eventueel nog- maals kunt raadplegen. Dit toestel is gemaakt voor huishoudelijk gebruik en mag alleen ge- bruikt worden volgens de hieronder beschreven instructies.
  • Page 6 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE dus in bad of onder de douche gebruiken. Let hierbij op dat het toestel niet in het stopcontact steekt. Opgelet: Dompel het toestel of de adapter nooit onder in water. • Schakel het toestel uit alvorens het te reinigen. •...
  • Page 7: Onderdelen

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Dit toestel mag enkel binnenshuis gebruikt worden. 3. ONDERDELEN Scheerkop Aan/uit-knop Indicatielampje Adapter Opzetkammen Schoonmaakborsteltje 4. VOOR HET EERSTE GEBRUIK Steek de stekker van de adapter in de aansluiting onderaan het toestel. Plaats de stekker in het stopcontact. Het toestel zal beginnen opladen. Het rode indicatielampje zal branden.
  • Page 8: Reiniging

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE U kan het toestel ook zonder opzetkam gebruiken. Het toestel kan dan als scheerapparaat gebruikt worden. Let op : de haartjes die geraakt worden door de scheerkop zullen volledig verwijderd worden. De haren : Plaats de gewenste opzetkam op de scheerkop. Zet het toestel vervolgens aan. Beweeg het toestel langzaam door de haren.
  • Page 9: Olie Voor De Messen

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 7. OLIE VOOR DE MESSEN Eén maal per maand, dient u de messen in te smeren met de meegeleverde olie. Zet het toestel aan, en houdt het toestel met de messen naar beneden. Giet wat olie over de messen, zet het toestel uit en verwijder de overtollige olie met een zachte doek.
  • Page 10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Open nooit de batterij, het bevat geen elementen die onderhoud vereisen. • Vermijd vuil en contact met geleidende materialen zoals chemicaliën of schoonmaakmiddelen • Om de batterij op te laden, gebruik dan alleen de originele bijgeleverde lader. • Vervang de batterij door een andere batterij van hetzelfde type of door een, door, de fabrikant aanbevolen, evenwaardige batterij.
  • Page 11: Garantie

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (FR) Cher client, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle. Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider ! +32 14 21 85 71 info@linea2000.be...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d’emploi afin de vous garantir votre sécurité. Conservez ce mode d’emploi pour un usage ultérieur. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peut seulement être utilisé selon les instructions décrites ci-dessous : •...
  • Page 13 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE éviter tout accident. • Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe. • Si l’adaptateur est endommagé, il ne doit plus être utilisé avant son remplacement. Contactez le SAV afin d’éviter tout accident. • L’appareil est étanche aux éclaboussures (IPX5). Vous pourrez donc utiliser l’appareil dans la baignoire ou sous la douche.
  • Page 14: Fixez Toujours L'adaptateur En Premier À L'appareil

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Fixez toujours l’adaptateur en premier à l’appareil avant de brancher le câble d’alimentation à la prise. • Ne laissez pas les lames en mouvement entrer en contact avec la peau. • Conservez le flacon d’huile hors de portée des enfants.
  • Page 15: Nettoyage

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE poignée principale mobile. Vous pouvez utiliser les peignes de deux façons : avec les dents tournées vers le haut ou vers le bas. AVERTISSEMENT : Lorsque vous vous rasez pour la première fois, commencez à vous raser avec le peigne le plus élevé...
  • Page 16: Huile Pour Les Lames

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. • Débranchez l’appareil et déconnectez l’adaptateur si nécessaire. • Enlevez le peigne et la tête de rasage. • Soufflez ou secouez pour faire tomber les cheveux des différentes pièces ou des sabots. • Nettoyez les éléments et les peignes et nettoyez-les à...
  • Page 17: Mise Au Rebut

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. MISE AU REBUT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du maté- riel électrique et électronique.
  • Page 18: Garantie

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (D) Sehr geehrter Kunde, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren. Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter! +32 14 21 85 71 info@linea2000.be...
  • Page 19: Sicherheitsvorkehrungen

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss diese Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung auf. • Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlichen, mentalen und moto- rischen Behinderungen benutzt werden, sofern diese unter Aufsicht stehen, oder ausreichende Anleitungen zum Gebrauch des Gerätes bekommen haben, so dass sie die Gefahren bei der Benutzung...
  • Page 20 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus. • Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzteil. Vergleichen Sie vor der Benutzung des Geräts die Spannung des Netzteils mit jener Ihrer Wohnung. • Ziehen Sie nicht am Kabel. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Netzteil.
  • Page 21: Teile

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. TEILE Rasurkopf Ein-/Ausschalter Anzeigelampe Netzteil Kammaufsätze Reinigungsbürste 4. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Stecken Sie den Stecker des Adapters in die Buchse an der Unterseite des Gerätes. Stecken Sie den Stromstecker in die Steckdose. Das Gerät beginnt zu laden. Die rote Kontrollleuchte leuchtet auf.
  • Page 22: Reinigung

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Achtung: die Haare, die mit dem Rasurkopf in Berührung kommenden Haare, werden vollständig entfernt. Die Haare: Setzen Sie den gewünschten Kammaufsatz auf den Rasurkopf. Schalten Sie das Gerät danach ein. Bewegen Sie das Gerät langsam durch die Haare. Sie erhalten das beste Ergebnis, wenn Sie gegen die Haarwuchsrichtung rasieren.
  • Page 23: Öl Für Die Klingenköpfe

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 7. ÖL FÜR DIE KLINGENKÖPFE Einmal im Monat sollten die Klingenköpfe mit dem mitgelieferten Öl geschmiert werden. Schalten Sie das Gerät ein und halten Sie das Gerät mit den Klingen nach unten. Gießen Sie etwas Öl auf die Klingenköpfe, schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie das überschüssige Öl mit einem weichen Tuch.
  • Page 24 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE sehen werden müssen. • Vermeiden Sie Kontakt mit leitenden Materialien, wie z.B. Chemikalien oder Reinigungsmittel. • Gebrauchen Sie zum Aufladen der Batterie stets das mitgelieferte originale Ladegerät. • Achten Sie beim Austauschen der Batterie darauf, dass Sie diese durch eine andere Batterie des selben Typs oder eine durch den Hersteller empfohlene gleichwertige Batterie austauschen.
  • Page 25: Garantia

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIA (PT) Prezado(a) Cliente, Os nossos produtos são submetidos a rigorosos controlos de qualidade. Se apesar desse controlo, o seu aparelho apresentar qualquer defeito, entre em contacto com nosso serviço de atendimento ao cliente indicado na garantia. Também pode entrar em contacto connosco através do telefone abaixo: FGM Lda.
  • Page 26: Medidas De Segurança

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. MEDIDAS DE SEGURANÇA Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho : • Este aparelho pode ser usado por crianças com idades iguais ou superiores a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos desde que lhes tenham sido fornecidas as instruções adequadas para que possam usar o aparelho em segurança e que...
  • Page 27: Peças

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Utilize o aparelho apenas com o adaptador fornecido. Compare a tensão elétrica do adaptador com a da sua casa antes de utilizar o aparelho. • Não puxe o fio elétrico. Não enrole o fio elétrico em redor do adaptador. •...
  • Page 28: Antes Da Primeira Utilização

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Conecte o conector do adaptador à entrada na parte inferior do dispositivo. Coloque a tomada no soquete. O dispositivo começará a carregar. A luz indicadora vermelha ficará ligada. A luz de indicação não será desligada quando o dispositivo estiver totalmente carregado.
  • Page 29: Limpeza

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 6. LIMPEZA • Nunca utilize ar comprimido, esponjas ou detergentes abrasivos, tais como gasolina ou acetina, para limpar o aparelho. • Limpe o aparelho após todas as utilizações. • Desligue o aparelho e retire o adaptador se for necessário. •...
  • Page 30: Informação Sobre Reciclagem

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. INFORMAÇÃO SOBRE RECICLAGEM O símbolo no produto ou na embalagem significa que este produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal, mas sim num local de recolha para reciclagem de aparelhos elétricos e eletrónicos. Ao garantir que o produto é eliminado corretamente, está...
  • Page 31 être facilement commandés sur le lien mentionné ci-dessous. Folgendes Zubehör hat 6 Monate Garantie und können einfach via untergenanten Link bestellt werden. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE OMSCHRIJVING / DESCRIPTION / BESCHREIBUNG Adapter BG4-AD Adaptateur Adapter Opzetkammen (3st) BG2-CA Peignes amovibles (3 pcs/set) Aufsteckkämme (3St/Set)
  • Page 32: Formulário De Encomenda

    4466-901 S. Mamede de Infesta Portugal Tel. : 22-9 06 91 40 Fax. : 22-9 01 68 70 QUANTIDADE PREÇO PREÇO UNITÁRIO TOTAL Adaptador BG4-AD 4.50 € Pentes de faceamento (3st) BG2-CA 3.00 € Embalagem de óleo BG1-D 2.00 € Cabeça de barbear BG2-T 3.00 €...
  • Page 33 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ANTWOORDKAART / CARTE DE REPONSE ANTWORTKARTE / FORMULÁRIO DE GARANTIA NAAM NOM ................................NAME NOME ADRES ADRESSE ..............................ADRES MORADA POSTCODE PLAATS CODE POSTAL ......LOCALITE ................POSTKODE WOHNORT CÓDIGO POSTAL LOCALIDADE TEL : ................................E-MAIL : ..............................DEFECT : DEFAUT : DEFEKT : DESCRIÇÃO DA AVARIA :...
  • Page 34 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE...
  • Page 35 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE...
  • Page 36 +32 14 21 85 71 0123 456 78 9 +351 229 06 91 40 www. x xxxxxx.co m www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.: 0841 / BG4 AA52/18C AR T. - NR.: 1234 5M M/TT/J J 7988 / BG4 Imported by : BENCO INTERNATIONAL Dompel 9...

Table des Matières