POLYVALENCE DU PORTAGE
Se porte directement sur le front ou sur un casque (avec le
kit de 4 crochets, en option). Après retrait du bandeau et en
clipsant la pièce fournie (modèle BXR3.0), se clipse sur une
ceinture, une poche et sur tout casque équipé d'une fente
de 20x3mm ou sur tout type de casque avec l'accessoire en
option CLICAS). Peut aussi se poser sur toute surface plane.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Jeter l'emballage dans les bacs prévus à cet effet.
Recyclage de la lampe en fin de vie et des piles usagées,
les déposer dans les centres de collecte.
ANTI ALLUMAGE INTEMPESTIF - ANTICHOCS - ETANCHEITE :
Boîtier conçu dans un matériau caoutchouté spécialement
résistant aux chocs et écrasements.
IP54 : résistance aux intempéries et aux poussières.
Faisceau lumineux orientable verticalement de 180°. Pour
verrouiller l'allumage, basculer la face «interrupteur» contre
l'appui frontal.
ON/OFF SECURITÉ
ENTRETIEN
En cas d'immersion accidentelle, retirer les piles et sécher
la lampe; contacts électriques en Inox. En cas de salissure
importante (eau de mer, poussières...), retirer les piles, rincer
abondamment la lampe à l'eau claire et laisser sécher.
EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT
Vérifier la charge des piles et le respect de leur polarité.
Si votre lampe ne fonctionne toujours pas, appeler le Service
Après-Vente LAGO.
AVERTISSEMENT - SECURITE
LED risque photobiologique : Groupe Risque 2; sans risque à
partir d'une distance de 2 mètres. Ne pas regarder fixement
les LED allumées. Eviter d'orienter le faisceau dans les
yeux d'un tiers.
Ne pas utiliser en atmosphère explosive.
GARANTIE LAGO
Produit garanti 5 ans contre tout défaut de matière ou de fabri-
cation. Limites de la garantie : usure normale, modifications ou
retouches, démontage, mauvais stockage, piles qui coulent,
dommages dus aux accidents, négligences, ou utilisations pour
lesquelles ce produit n'est pas destiné.
RESPONSABILITÉ
LAGOLIGHT n'est pas responsable des conséquences directes,
indirectes, accidentelles ou de tout autre type de dom-
mages survenus ou résultants de l'utilisation des produits
de marque LAGO.
Risque photobiologique
Photobiological risk
Photobiologisches Risiko
VARIO Inspection max
NO
Ne pas laisser à la portée de jeunes enfants, ils risquent de se blesser les yeux.
Do not leave within reach of young children, eye injury may result.
Nicht in Reichweite von kleinen Kindern lassen.
FR
À DÉPOSER
EN MAGASIN
OU
MULTI-PURPOSE USE
Use as headlamp, and, after removing the headband and
clipping the part supplied (BXR3.0), clip the lamp onto any
helmet with a slot (20x3mm) or with the CLICAS fixing plate,
onto a belt or pocket, or place it on a flat surface.
PROTECTING THE ENVIRONMENT
Dispose of the packaging in containers provided for this
purpose. Recycling the lamp and batteries at the end of their
life, depose them in the approuved centers.
RESISTANCE TO SHOCKS - WATERPROOFNESS
Anti-shocks material.
IP54: weather (rain and snow) and dust resistant.
Vertically adjustable beam through 180° (precise system
with notches).
To prevent it from switching on when not required, swivel the
"switch" side of the lamp against the frontal.
OK
180°
MAINTENANCE
If the lamp is immersed accidentally, remove the batteries
and dry the lamp. Metal parts of the lamp are stainless steel.
If sea water gets inside, remove the batteries, rinse the lamp
with plenty of fresh water and dry.
IN CASE OF MALFUNCTION
Check the batteries and make sure their polarity is correct.
If the lamp still does not work, contact LAGO's after-sales
service.
SECURITY
Led Risk Group 2; no risk at a distance of 2 meters. Do not
look directly at the LED for a long time. Avoid to point the
beam towards other persons' eyes.
Do not use in an explosive atmosphere.
LAGO WARRANTY
Product guaranteed for 5 years against any material or
manufacturing defect. The warranty does not cover normal
wear and tear, modifications or disassembly, improper
storage, leaking batteries, damage due to accidents,
negligence or uses for which the product is not intended.
LIABILITY
LAGOLIGHT is not liable for the direct, indirect or accidental
consequences of damage or for any other type of damage that
may occur or result from the use of LAGO products.
LED Groupe de risque 2
LED Risk Group 2
LED Risikogruppe 2
0 à 0,5m : LED Risk Group 2
0,2m
3
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
BXR3.1
TRAG-POLYVALENZ:
Wenn Sie das Band entfernen und durch Clip des mitgelie-
ferten Stückes, kann die Lampe an jeden, mit einem Schlitz
von 20x3mm ausgestatteten Helm (oder mit der Option
CLICAS-Platte) oder einen Gürtel geklipst oder auf eine ebene
Fläche gestellt werden.
UMWELTSCHUTZ:
Die Verpackung in die dafür vorgesehenen Behälter werfen.
Recycling der Lampe und der Batterien am Ende ihrer
Lebensdauer, deponiere sie in den Sammelstellen.
SCHOCKS - DICHTIGKEIT
Stoßfest. IP54: Wetter- (Regen/Schnee) und staubbeständig.
Der Lichtstrahl kann von 0 bis 180° orientiert werden
(genaues Einrastsystem).
Um ein ungewolltes Einschalten zu vermeiden, die
"Einschaltseite" der Lampe um ein Vierteldrehung nach hinten
drehen (Berührung mit der Stirn).
IP 54
PFLEGE: Im Falle eines unbeabsichtigten Eintauchens
der Lampe ins Wasser, die Batterien herausnehmen und
die Lampe abtrocknen. Wenn Meerwasser in die Lampe
eingedrungen ist, die Lampe gut mit Leitungswasser abspülen
und abtrocknen.
BEI FUNKTIONSSTÖRUNGEN
Die Batterien und ihre Polarität überprüfen. Wenn die
Lampe immer noch nicht funktioniert, bitte mit dem LAGO-
Kundendienst Kontakt aufnehmen.
Die Verpackung in die dafür vorgesehenen Behälter werfen.
SICHERHEIT
LED Risikogruppe 2; ohne Risiko in einem Abstand von
2 Meter.
Vermeiden Sie, direkt in die eingeschalteten LED zu sehen.
Nicht in einer explosiven Umgebung benutzen.
DIE LAGO-GARANTIE: Dieses Produkt ist gegen alle
Material- und Herstellungsfehler 5 Jahre lang garantiert.
Garantieeinschränkung: normale Abnutzung, Modifikationen
oder Demontage, ungeeignete Lagerung, auslaufende
Batterien sowie auf Unfälle, Nachlässigkeit oder
unsachgemäße Benutzung zurückzuführende Schäden.
HAFTBARKEIT
LAGOLIGHT kann für direkte, indirekte oder zufällige
Konsequenzen sowie irgendwelche anderen, bei Benutzung
des Produktes entstehende oder sich ergebende Schäden
nicht haftbar gemacht werden.
(mesures réalisées par le laboratoire indépendant CSTB selon la norme IEC 62471)
(tests achieved by the independent laboratory CSTB according to IEC 62471)
(Prüfungendurch das unabhängige Labor CSTB nach der Norm IEC 62471)
> 2m : LED Risk Group 0
0,5m
2m
2
94g
Conception et fabrication
en FRANCE
1
Instructions N267B