IT
Fl
2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ASSEMBLY ICON INSTBUCTIONS
Decals
Decalcomanies
Abziehbild
Calcomanias
Dekaler
Decalcomanie
Stickers
Decalcomania
Billedoverforing
Siirtokuvat
Kalkomanie
XaAKogavisg
Do not cement together
No pas coller
Nicht kleben
No pegar
Umma inte
Non incollare
Niet lijmen
Nao colar
Skal ikke kleebes
Ala liimaa
Nie kleic
Mq ouYKoAAr ' |Q£TE
Remove by filing
Enlever avec one lime
Abfeilen
Eliminar con lima
Ta bort genom att fila
Rimuoverecon la lima
Verwijderen door afvijlen
Remova limando
Fjern ved at file vsek
Poista viilaamalla
Usunqc przy uzyciu pilnika
AcpaipEcrEiE Aipapovrag pc Aipa
Weight
Lester
Beschweren
Lastrar
Belasta
Applicare un peso
Verzwaren
Lastrar
Pafer vaegt
Aseta vastapaino
Obciqzyc balastem
E
t t i
B
eo t e
Papog
Hambra! paint number
No centare Humbrol
HtaT&m-Farbnummer
No de Centura Humbrol
Humbrti T arg nummer
No verrace Humbrol
Hjmco verfnummer
No de pintura Humbrol
rturx-'C malingsnummer
Humbroi-maalin numero
Nr fafty Humbrol
Nouptpc xpcupcnog Humbrol
Cement
Coller
Kleben
Pegar
Limma
Incollare
Lijmen
Colar
Klaabes
Liimaa
Kleid
Z
u y k o
AA
i
^
o t e
Repeat this operation
Repeter I ' operation
Vornang wiederholen
Repetir la operation
Upprepa atgarden
Ripetere I operazione
De venichtog herhalen
Repepr a operagao
Atanevren gentages
Toista teimenpide
Powttizyc operacj^
E
t c
- , co'
o
B
et e
in SiaSiKaoia
Crystal part
Piece cristal
Kristallteil
Pieza de cristal
Kristalldel
Pezzo cristallo
Kristallen onderdeel
Pepa de cristal
Krystalstykke
Kristalliosa
Cz$sc krysztalowa
Koppcm KpucndAAou
Assembly phase
Phase de montage
Montagephase
Fase de montaje
Monteringfasen
Fase di montaggio
Montagefase
fase de montagem
Monteringsfase
Kokoamisvaihe
Faza skladania
<T>daq ouvappoAoyqaqg
I _ _ I Estudiar los dibujos y practicar el montaje antes de pegar las
ES
piezas. Raspar cuidadosamente la pintura en las superficies
I _____ I de contacto antes de pegar las piezas. Todas las piezas estan
numeradas. Es conveniente pintar las piezas pequenas antes de su
montaje. Para aplicar las calcomanias, cortarlas de la hoja,
sumergirlas en agua tibia durante unos segundos y deslizarlas a la
position indicada. Utilizar en conjuncion con la ilustracibn de la caja.
No es adecuado para ninos menores de 36 meses, ya que contiene
piezas pequenas que podrian soltarse.
Studiare i disegni ed esercitarsi a montare i vari pezzi prima di
fissarli con la colla. Raschiare con cura le tracce di vernice
_____ dalle superfici da incollare. Tutti i pezzi sono numerati.
Verniciare i pezzi di piccole dimension! prima di montarli. Per applicare
le decalcomanie, ritagliare il foglio nel modo richiesto, immergere in
acqua calda per alcuni secondi, quindi staccare la decalcomania dalla
carta di support© e posizionarla nel punto desiderate. Usare le
decalcomanie
come
indicate
nell'illustrazione
riportata
sulla
confezione. Non adatto a bambini di eta inferiore a 36 mesi per la
presenza di componenti di piccole dimensioni che potrebbero staccarsi.
Tutustu piirroksiin ja harjoittele kokoamista. ennen kuin liimaat
osat yhteen. Raaputa maali varovasti pois liimattavilta
_____ pinnoilta. Kaikki osat on numeroitu. Maalaa pienet osat ennen
kokoamista. Siirtokuvien kiinnittamiseksi leikkaa ne arkista tarpeen
mukaan. Kasta kuva lampimaan veteen muutaman sekunnin ajaksi,
anna takapuolen liukua kuvalle osoitettuun kohtaan. Kaytetaan
yhdessa laatikon kuvituksen kanssa. El suositella alle kolmivuotiaille
lapsille. Paljon irrotettavia pikkuosia.
I Estudar atentamente os desenhos e experimentar a
PT
montagem. Raspar cuidadosamente as superficies de modo a
__ *
eliminar pintura antes de colar. Todas as pegas estao
numeradas. Pintar as pequenas pegas antes de colar. Para aplicar as
decalcomanias, cortar as folhas e mergulhar em agua morna por
alguns segundos, depois deslizar e aplicar no respective lugar, como
indicado nas ilustragoes na caixa. Nao convem a uma crianpa de
menos de 36 meses devido a presenga de pequenos elementos
destaedveis.
Indicates final location
Indique I'emplacement final
Zeigt Endposition
Indica la ubicatidn definitive
Anger slutmonteringsplats
Sede di montaggio finale
Geeft uiteindelijke iocatie aan
'Indica localizagao final
Viser endelig placering
Osoittaa topullisen sijainnin
Oznacza miejsee docelowe
Y
t t o
S
eik v u ei
TsAiKq TorroSEcria
I _
| Study drawings and practise assembly before cementing parts
:GB
together. Carefully scrape paint from cementing surfaces. All
I _____ I parts are numbered. Paint small parts before assembly. To
apply decals cut sheet as required, dip in warm water for a few
seconds, slide off backing into position shown. Use in conjunction with
box artwork. Not appropriate for children under 36 months of age, due
to the presence of small detachable parts.
I __ I Etudier attentivement les dessins et simuler ('assemblage
FR
avant de coller les pieces. Gratter soigneusement toute
L __ peinture sur les surfaces a coller. Toutes les pieces sont
numerotees. Peindre les petites pieces avant ( ' assemblage. Pour
coller les ddcalcomanies, decouper le motif, le plonger quelques
secondes dans de I'eau chaude puis le poser 3 I'endroit indique en
decollant le support papier. Utiliser conjointement avec les illustrations
sur la bofte. Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois -
presence de petits elements detachables.
| _ _ l Vor dem Zusammenkleben der Teile die Zeichnungen
DEI
sorgfaltig ansehen und die zu verklebenden Teile zur
I ____ J Vermeidung
moglicher
Fehler
versuchsweise
zusammenfugen. Dann an den Klebeflachen vorhandene
Farbbeschichtung vor dem Zusammenkleben vorsichtig abkratzen.
Alle Bestandteile sind mit Nummern versehen. Kleine Teile vor dem.
Zusammenbau bemalen. Abziehbilder wie gewunscht ausschneiden.
Vor dem Anbringen einige Sekunden in warmes Wasser tauchen und
dann vom Tragerpapier in ihre vorgesehene Position schieben. Dabei
die Abbildungen auf der Schachtel beachten. Nicht fur Kinder unter 36
Monaten geeignet, da abnehmbare bzw. lose angebrachte Kleinteile
enthalten sind.
Alternative part(s) provided
Autre(s) piece(s) fournie(s)
Ersatzteil(e) mitgeliefert
Se incluyefn) pieza(s) alternativa(s)
Altemativ(a) del(ar) ingar
Uno o piu componenti alternate fomiti
Alternatieve onderdelen meegeleverd
Pega(s) altemafiva(s) fomecida(s)
Alternativ(e) def (e) medfolger
Vaihtoehtoiset osat pakkauksessa
Dost^pne cz?sci zamienne
napExovrai EvaAAaKTiKCt Koppcma
Drill or pierce
Percer
Durchbohren
Perforar
Borra
Trapanare o forare
Boren of doorboren
Furar
Gennembor
Poraa tai puhkaise
Wywiertic lub przedziurawid
TpurrqOTE
I
I Przed przystqpieniem do sklejania przestudiuj uwaznie rysunki
I PL ' P^ecwicz skladanie cz^sci. Ostroznie zeskrob ze sklejanych
I _ ____ I powierzehni farb?. Wszystkie czqsti sa ponumerowane.
Drobne cz^sci pomaluj przed ich ztozeniem. Celem przeniesienia
kalkomanii wytnij jq z arkusza, zanurz na kilka sekund w letniej wodzie
i zsuri z podloza na wymagane miejsee. Uzywaj w polqczeniu ze
wzorami na pudetku. W zwiqzku z obecnostiq wielu drobnych,
rozbieralnych cz$£ci, nieodpowiednie dla dzieti ponizej 3 lat.
MEAEThoTE npooEKTiKd Ta axE&a Kai ouvappoAoyhaTE yia
EL
Trpurrq tpopa Ta Koppdna x^pi? va Ta auyKoAAfiaETE.
*"*"1 AtpaipiiaETE snipsAwg
t q v
nAaarixq Batpq and ng ETTKpdvEisg
ng OTToifig 0a auyKoAAhoETE. OAa ra Koppana Efvai api0pqptva.
XpcopanoETE ra piKpa Koppana npiv
o t t o
Tq auvappoAoyqoq. Ha va
KoAAqoETE ng xaAKopaviEg,
k o ipet e
yupcu ano
t o
ax^Sio 6mog
anaiTEnai, P
u
B
io t e t o
pspiKa SEUTEpoAErrra as xAiapo vspd
k o i
pEte
Tono0ETrioETE
t o
orq 0£aq nou unoSaxvuETai, acpaipwvrag rq
pspPpdvq nou
t o
KaAunTEi. AapETE unotpq aag TauTdxpova Tqv
EiKovoypacpqaq
t o u k o u t io u
. AKcrrdAAqAo yia natete qAixiag
k
6
t c o t w v
36 pqvwv A6yw unap^qg piKpwv Koppantov nou anoanouvrai.
I Studdr tegningerne noje og forsog at saette delene sammen,
DK
nden de klaebes sammen. Skrab forsigtigt
malingen af de
overflader, der skal klaebes sammen. Alle dele er
nummererede.
Smd
dele
skal
males,
for de
monteres.
Overforingsbillederne pdfores ved at klippe dem ud af arket, som
pdkraevet, dyppe dem i varmt vand i nogle fd sekunder, hvorefter
underlaget glides af i de viste positioner. Pdfores ifolge illustrationerne
pd aesken. Ikke egnet til born under 3 dr pd grund af tilstedeveerelse af
smd aftagelige dele.
I „ I Tekeningen bestuderen en delen in elkaar zetten alvorens
Mil deze te lijmen. Lak voorzichtig van lijmvlakken afschrapen. Alle
I " *1! delen zijn genummerd. Kleine delen vdor montage verven.
Voor aanbrengen van stickers, gewenste stickers uit het vel knippen,
een paar seconden in warm water dompelen en dan van het schutblad
af op afgebeelde plaats schuiven. Hierbij afbeelding op doos
raadplegen. Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar, omdat kleine
deeltjes gemakkelijk kunnen losraken.
I
I Studera bilderna noggrant och satt ihop delarna innan du
SE
limmar ihop dem. Skrapa forsiktigt bort farg frdn limmade delar.
I Wh *l Alla delarna ar numrerade. Mdla smddelarna fore ihopsattning.
Satt fast dekalerna genom att klippa arket, doppa i varmt vatten ndgra
sekunder och Idta baksidan glida pd plats som bilden visar. Anvand
enligt bildanvisningarna pd kartongen. Rekommenderas ej for barn
under 3 dr. Innehdller lostagbara smddelar.
Cut
Decouper
Schneiden
Cortar
Skar
S 00
Cortar
Skser
Leikkaa
Przeciqd
KdipTE
C6
E9
E37
D7
E5
D5
Note:
014
D9
E41
D6
E38
There are many detail parts
provided in this kit which fit
inside the fuselage but which
are not easily visible on the
completed
model
and
can
therefore be left out of the
construction if preferred. These
parts are highlighted in green
here
and throughout these
instructions.
A
0131
Wx'r'
KA
D16)l (E33J