Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ger Detect EASY WAY SMART

  • Page 2 INDEX Avis important Section 1 Aperçu Section 2 La fonction des boutons de l'unité principale Section 3 Le système longue portée Section 4 La connexion des pièces du système longue Section 5 portée Les étapes de fonctionnement du système Section 6 longue portée Le système d'imagerie 3D Section 7...
  • Page 3 Section 1 (Avis important) - Veuillez-vous assurer que toutes les précautions sont prises contre toute sorte de risques. N'utilisez pas votre appareil sous la pluie ou sur un sol extrêmement humide. -Allumez l'appareil après être assuré que toutes les pièces sont en place et connectées -Assurez-vous que la batterie de l'appareil est complètement chargée avant de lancer la recherche - Si l'appareil commence à...
  • Page 4 EASY WAY SMART est conçu pour fonctionner sur tous types de terrains et dans les conditions climatiques les plus difficiles.
  • Page 5 Section 3 (la fonction des touches de l'unité principale) Description Indicateur d'alimentation: qui s'allume lorsque l'appareil est allumé après une longue pression sur le bouton d'alimentation. Bouton d'alimentation: allumez l'appareil en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes. Indicateur du système longue portée: qui s'allume lors de l'activation du système radar longue portée.
  • Page 6 (4-Le système longue portée) Antenne émettrice et réceptrice Partie 1 Antenne émettrice et réceptrice Partie 2 Poignée du système radar L'unité principale Câble de transmission du signal...
  • Page 7 Section 5 (La connexion des pièces du système à longue portée) Etape (1) Etape (2) Etape (3) Etape (4)
  • Page 8 Section 6 (Étapes de fonctionnement du système à longue portée) (1) Connectez les deux parties de l'antenne ensemble. (2) Installez la poignée du capteur sur l'antenne. (3) Connectez le câble de transmission du signal entre la poignée du système de capteur d'un côté...
  • Page 9 Le système longue portée fonctionnera automatiquement avec son indicateur lumineux allumé. Vous pouvez choisir le type de cible en appuyant sur les boutons “Haut et Bas.” Après avoir sélectionné la cible à rechercher, placez fermement l'unité principale à votre taille, puis maintenez la poignée du capteur à...
  • Page 10 Si aucun signal n'est obtenu, changez votre direction d'est en ouest, d'ouest en est et du sud au nord. Lorsqu'un signal est détecté, l'antenne se tournera directement vers la cible. Suivez le signal jusqu'à ce que l'antenne se retournera, cela signifie que vous avez dépassé...
  • Page 11 Section 7 (Le système d'imagerie 3D) (1) Débranchez le câble de signal de l'unité principale (2) Sélectionnez le système d'imagerie 3D en appuyant sur le bouton 3D avec le système d'imagerie ayant les voyants Bluetooth allumés. (3) Mettez l'étui de l'appareil au bas de la jambe droite, puis placez-y l'appareil.
  • Page 12 Section 8 (étapes de communication du système d'imagerie 3D) connectez l'unité principale à la tablette via Bluetooth, en appuyant longuement sur l'icône Bluetooth GER3D...
  • Page 13 Bluetooth recherchera les appareils à proximité de votre tablette. Ensuite, le Bluetooth apparaîtra comme GER3D GER3D GER3D Cliquez sur le nom de l'appareil, une fenêtre apparaîtra pour saisir le mot de passe qui est: 1000 GER3D?
  • Page 14 Appuyez sur OK pour terminer l'opération d’association entre la tablette et l'unité principale. Fermez la fenêtre et lancez le programme GER 3D Viewer...
  • Page 15 Section 9(Étapes de fonctionnement du GER 3D VIEWER) Une liste de plusieurs langues apparaîtra: (Allemand, Anglais, Français, Italien, Espagnol, Arabe, Portugais et Russe). Le système longue portée fonctionnera automatiquement avec son indicateur lumineux allumé.
  • Page 16 Le programme se connectera à l'appareil un signe CONNECTE apparaîtra...
  • Page 17 Appuyez sur le bouton Suivant pour accéder au menu des paramètres de balayage, qui comprend: Direction de balayage - Nombre de lignes - Nombre d'étapes...
  • Page 18 Direction de balayage: permet de sélectionner la méthode de balayage pendant l'imagerie Et il existe deux méthodes de balayage Soit balayer dans une seule direction; Ou balayer dans deux directions:, aller- retour. Nombre de lignes: pour déterminer le nombre de lignes à rechercher. Nombre des etapes: pour chaque ligne déterminez les images.
  • Page 19 Section 10 (étapes de fonctionnement du système d'imagerie 3D) Appuyez sur OK pour ouvrir l'interface du logiciel Attendez que l'appareil se calibre avec le sol et que la première image sur la tablette apparaisse.
  • Page 20 Soulevez le pied droit portant l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez un bip sonore, faites un pas, puis déplacez le pied gauche d’une maniere equitable contre le pied portant l'appareil. Suivez les mêmes étapes jusqu'à ce que la première ligne soit complètement terminée.
  • Page 21 Pendant le processus de balayage une image 3D de la cible en cours d'image apparaîtra sur l'écran de la tablette. Cette image se compose d'une grille de carrés indiquant le nombre d'étapes et de lignes qui ont été balayées. Exemple: Nous avons une grille de lignes composée de trois colonnes et dix pas par colonne, ce qui signifie trois lignes de balayage, et chaque ligne se compose de dix images capturées.
  • Page 22 Pour afficher la profondeur, appuyez sur l'icône Afficher la profondeur Pour réduire ou agrandir la taille l'image, faites la zoomer avec vos doigts du haut au Les 2 icônes rouges sont utilisées pour rendre l'image plus claire et réduire l’apparance des sels minéraux entourant les minéraux et les cavités ainsi que pour rapprocher l'image...
  • Page 23 L’Icône 3D: permet de passer du mode 2D au mode Pour ouvrir une image précédemment enregistrée, cliquez sur l'icône Ouvrir, puis appuyez sur la photo elle-même. Pour enregistrer l'image dans un format pouvant être analysé ultérieurement, cliquez sur l'icône Enregistrer...
  • Page 24 Pour enregistrer l'image au format PNG, cliquez sur l'icône Enregistrer PNG Pour réinitialiser l'image par défaut, cliquez sur l'icône Réinitialiser Pour masquer et / ou afficher les lignes de la grille, cliquez sur l'icône Grille Pour effectuer un zoom avant ou arrière, touchez et faites glisser la photo...
  • Page 25 Moving to the image captured, it is divided into four colors as follows: Couleur rouge: pour metaux Couleur jaune: for sels mineraux Couleur verte: pour sol couleur bleue: for cavite couleur bleue claire: pour les rochers entourant les cavites Vous pouvez changer les couleurs à...
  • Page 26 Les valeurs de chaque image sont interprétées comme suit: Tous les carrés de couleur rouge auront des valeurs proches avec une légère différence. Si deux carrés ont des valeurs par une grande différence (c'est-à- dire 20 à 30 points), cela indique que l'un de ces carrés est du métal et l'autre est des sels minéraux à...
  • Page 27 Un sac de protection antichoc en plastique pour transporter l'appareil. L’unite principale Poignée du système radar Antenne émettrice et réceptrice Garantie de deux ans...
  • Page 28 Une tablette PC Le chargeur de l'appareil Le chargeur de la voiture Câble de transmission du signal. Le boîtier de l'appareil pour le bas de la jambe. Nous vous souhaitons bonne Merci d'avoir choisi nos chance dans votre recherche produits...