Page 2
Fabricant Distributeur VISIA imaging S.r.l. Topcon Europe Medical B.V. Via Martiri della Libertà 95/e Essebaan 11 52027 San Giovanni Valdarno (AR) 2908 LJ Capelle a/d IJssel Italy The Netherlands www.topconhealthcare.eu medical@topcon.eu...
Page 3
I N T R O D U C T I O N Merci d’avoir acheté SOLOS. Afin de garantir une utilisation sûre et efficace de l’instrument, veuillez lire attentivement les sections « MESSAGES ET SYMBOLES DE SÉCURITÉ » et « INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ », puis utilisez l’instrument en suivant ces instructions.
Page 4
le bord de la surface, et le brancher à l’aide du cordon d’alimentation fourni. Pour plus d’informations, voir 3.
Page 5
P R É C A U T I O N S E T S É C U R I T É Afin d’encourager une utilisation correcte et sans danger et d’éviter tout risque pour l’utilisateur et d’autres personnes ou tout dommage matériel éventuel, des messages de précaution importants ont été...
Page 6
Table 1: Symboles (suite) Référence Symboles Description standard ISO 7000-2493 Référence catalogue Produit classé Groupe 0 (exempt de risque) Group 0 IEC 62471 conformément à la norme CEI 62471 ISO 15223-1 Dispositif médical Limites de température Indique les limites de ISO 7000-0632 température auxquelles le dispositif médical peut être exposé...
Page 7
2.2 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ • Le dispositif SOLOS ne peut être utilisé qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu, telles que décrites dans le présent manuel. • Ce dispositif doit être utilisé dans les conditions ambiantes spécifiées dans ce docu- ment.
Page 8
Éteignez le dispositif si ce dernier ne va pas être utilisé pendant une période pro- longée. • N’utilisez que des accessoires et pièces de rechange d’origine de la série SOLOS. • N’utilisez pas le dispositif à proximité de matériaux hautement inflammables dans des zones à...
Page 9
Pour éviter tout risque d’incendie en cas de dysfonctionnement, utilisez un fusible adéquat. 2.4 SÉCURITÉ DES ÉMISSIONS DES LED SOLOS possède une série de LED de divers types et puissances. Le dispositif est classé comme étant de Groupe 0 (exempt de risque) conformément à la norme CEI 62471:2006.
Page 10
Le but de la connexion de SOLOS à un réseau informatique est l’exportation de données et l’assistance technique à distance. Le SOLOS peut être connecté à un réseau local (LAN) par le biais du connecteur LAN. Le réseau doit être doté d’un protocole Ethernet (IEEE 802.3). Contactez Topcon pour toute assistance technique et l’administrateur du système pour les paramètres de SOLOS et de...
Page 11
• la déconnexion d’éléments du réseau informatique ; • la mise à jour de l’équipement connecté au réseau informatique ; • la mise à niveau de l’équipement connecté au réseau informatique. Le terme réseau informatique utilisés ici correspond au terme réseau/couplage de don- nées de la norme CEI 60601-1:2005.
Page 12
I N S T A L L A T I O N 3.1 DÉBALLAGE ET EMBALLAGE DU SYSTÈME Conservez l’emballage d’origine pour un usage ultérieur. Le système doit toujours être manipulé/envoyé dans son emballage d’origine, qui est spécifiquement conçu pour le protéger des dommages.
Page 13
3.3 ÉTEINDRE L’INSTRUMENT 3.3.1 Éteindre : mode veille SOLOS peut être désactivé en mode veille de deux manières : En ouvrant le menu principal et puis cliquer sur le bouton d’arrêt En utilisant le bouton physique dans la partie inférieure de l’instrument (voir fig- Figure 1: Éteindre l’instrument...
Page 14
C O N T E N U D E L’ E M B A L L A G E Outil d’étalonnage de vérification Cordon d’alimentation (spécifique au pays) Manuel d’emploi Couvercle anti-poussière...
Page 15
Papier d’imprimante Sachet de sel de gel de silice Sondes à contact amorti...
Page 16
S P É C I F I C A T I O N S T E C H N I Q U E S Informations générales Analyse de lentille Focimètre, Mappeur lentille, Spectromètre Mode de fonctionnement Totalement automatique Source de lumière LED verte 535 nm 10 nm Type d’acquisition...
Page 17
Composants embarqués Système d’exploitation Linux Custom Image Processeur Icore MX8 Mini 1 GB Hard Disk 4 GB eMMC Connexions externes 2 USB, 1 Ethernet, 1 RS-232 Connectivité 802.11 b/g/n Wifi, LAN Spécifications mécaniques Largeur 245 mm Hauteur 450 mm Profondeur 354 mm Poids net 8 kg...
Page 18
E N T R E T I E N Pour un entretien régulier, voir le manuel d’utilisation SOLOS. Pour plus de détails, voir le manuel d’entretien SOLOS. 6.1 REMPLACEMENT DES FUSIBLES DU DISPOSITIF SOLOS S’assurer que l’interrupteur d’alimentation du corps principal est éteint et que le câble d’alimentation est débranché.
Page 19
Figure 2: Procédure de remplacement des fusibles...
Page 20
M É T H O D E D E F O N C T I O N N E M E N T E T D ’ U T I L I S A T I O N Download the user manual from the following url using password "harlem" https://www.visiaimaging.com/manuals.php...