Publicité

Liens rapides

FENDEUSE DE BÛCHES,
27 TONNES
Manuel du propriétaire
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ET D'UTILISATION
Ce symbole d'alerte de sécurité identifie d'importants messages
de sécurité dans le présent manuel. L'incompréhension
et le non-respect des consignes de sécurité, des instructions
d'assemblage et d'utilisation peuvent causer des blessures graves
ou la mort.
RÉV050820 LSP2700

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Red rock LSP2700

  • Page 1 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET D’UTILISATION Ce symbole d’alerte de sécurité identifie d’importants messages de sécurité dans le présent manuel. L’incompréhension et le non-respect des consignes de sécurité, des instructions d’assemblage et d’utilisation peuvent causer des blessures graves ou la mort. RÉV050820 LSP2700...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurités importantes................... 3 à 7 Utilisation prévue......................... 3 Équipement de protection individuelle................. 3 Autocollants de sécurité....................3 et 4 Sécurité générale......................... 5 Zone de travail........................5 Préparer des bûches pour la fendeuse de bûches............... 5 Fonctionnement de la fendeuse de bûches.................
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez bien toutes les instructions et les consignes de sécurité de ce manuel et sur les autocollants de sécurité avant d’assembler ou d’utiliser cette fendeuse de bûches. L’incompréhension et le non-respect de toutes les instructions et de toutes les consignes de sécurité peuvent causer des blessures graves ou la mort.
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - 4 -...
  • Page 5: Sécurité Générale

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ GÉNÉRALE  Conservez TOUJOURS le manuel de l’utilisateur dans le cylindre à des fins de référence. Revoyez périodiquement le manuel et au fur et à mesure que vous avez des questions.  Assurez-vous TOUJOURS que les personnes se trouvant à proximité et les animaux soient à au moins 3 m (10 pi) de votre zone de travail lors de l’utilisation de cette fendeuse de bûches.
  • Page 6: Réparations Générales

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RÉPARATIONS GÉNÉRALES  N’utilisez JAMAIS la fendeuse de bûches si elle est en mauvais état mécanique ou qu’elle a besoin d’être réparée.  Ne modifiez/n’altérez JAMAIS la fendeuse de bûches de quelque façon que ce soit. Toute altération/modification pourrait rendre la fendeuse de bûches non sécuritaire et annuler la garantie.
  • Page 7: Consignes De Sécurités Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ DE REMORQUAGE  Ne transportez JAMAIS de charge ou du bois sur votre fendeuse de bûches.  N’autorisez JAMAIS quelqu’un à s’assoir ou à monter sur la fendeuse de bûches.  Ne déplacez JAMAIS la fendeuse de bûches sur un terrain accidenté ou montagneux sans un véhicule de remorquage ou de l’aide appropriée.
  • Page 8: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE OUTILS REQUIS  Tournevis  Marteau  Coupe-bande  Clés de 17 mm et 19 mm  Grande clé réglable ÉTAPE 1 : Déballez l’unité 1.1 Retirez le film d’emballage. 1.2 Retirez le support pour bûche, le contenant d’huile moteur et l’ensemble de roue et mettez-les de côté. ÉTAPE 2 : Connectez le tuyau clair 2.1.
  • Page 9 ÉTAPE 3 : Fixez la roue 3.1. Retirez les écrous (73) et les boulons (58) de l’essieu de roue. 3.2. Insérez la roue dans l’essieu de roue du réservoir hydraulique, serrez les écrous et les boulons retirés précédemment à l’aide de deux clés de 17 mm. ÉTAPE 4 : Fixez le réservoir hydraulique et l’ensemble de barre de remorquage 4.1.
  • Page 10 ÉTAPE 5 : Retirez les plaques fixant la poutre au support et fixez la poutre au réservoir 5.1. Retirez les boulons, les écrous et la poutre qui retiennent les plaques au moyen de deux clés de 17 mm. 5.2. Retirez la goupille d’attelage (17) et la goupille bêta (20) de la poutre. ÉTAPE 6 : Tournez et fixez la poutre 6.1.
  • Page 11 ÉTAPE 7 : Retirez le support de montage et jetez-le 7.1. Retirez les deux goupilles bêta sous la poutre, puis dégagez la goupille d’attelage et retirez le support de montage et les goupilles d’assemblage. 7.2. Jetez les goupilles retirées et le support de montage. ÉTAPE 8 : Installez le bouchon de métal et la jauge d’huile 8.1.
  • Page 12 ÉTAPE 9 : Attachez le boyau hydraulique 9.1. Retirez le connecteur et les bouchons de boyau. Les deux bouchons peuvent être jetés. 9.2. Fixez les boyaux hydrauliques (6 et 15) à l’ensemble de filtre et à la pompe. Le boyau hydraulique (6) avec un raccord de 90° se fixe à l’ensemble de filtre. Le joint torique Ø11 x 2,5 (18) et le joint torique Ø17 x 2,5 (69) sont préassemblés dans le connecteur.
  • Page 13 ÉTAPE 11 : Fixez le support pour bûche 11.1. Fixez le support pour bûche (59) à la poutre avec la rondelle plate Ø12 (63) et le contre-écrou en nylon M12 (12) au moyen d’une clé de 19 mm. ÉTAPE 12 : Ajoutez de l’huile moteur 12.1.
  • Page 14: Étape 14 : Vérifiez Le Niveau D'huile Hydraulique

    DANGER Les émanations du moteur de la fendeuse de bûches contiennent du monoxyde de carbone, un gaz incolore, inodore et toxique. L’inhalation de monoxyde de carbone peut causer des nausées, des étourdissements, des évanouissements ou la mort. Si vous commencez à vous sentir étourdi ou faible, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil, allez prendre de l’air frais et consultez un médecin.
  • Page 15: Identification Des Commandes Et Des Caractéristiques

    IDENTIFICATION DES COMMANDES ET DES CARACTÉRISTIQUES Le schéma ci-dessous identifie les principaux composants et les caractéristiques de la fendeuse de bûches décrits dans le présent manuel. 1) Boule d’attelage de 5,08 cm (2 po) 2) Cylindre hydraulique 3) Soupape de commande 4) Coin fendeur de 20,32 cm (8 po) 5) Filtre externe 6) Poutre...
  • Page 16: Recommandations D'huile Moteur

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez bien toutes les instructions et les consignes de sécurité de ce manuel et sur les autocollants de sécurité avant d’assembler ou d’utiliser cette fendeuse de bûches. L’incompréhension des instructions et des consignes de sécurité pourrait causer des blessures graves ou la mort.
  • Page 17: Utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION UTILISATION AVERTISSEMENT : Revoyez l’information de sécurité portant sur l’utilisation de la fendeuse de bûches aux pages 5 et 6 du présent manuel. Assurez-vous d’avoir l’équipement de protection individuel recommandé décrit à la page 3. 1) Effectuez le montage de la fendeuse de bûches dans un endroit non encombré et de niveau et calez les roues. 2) Pour une utilisation horizontale, placez une bûche sur la poutre en l’appuyant contre la plaque de bout.
  • Page 18: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Positions de la fendeuse - 18 -...
  • Page 19: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause Solution Interrupteur du moteur en position Déplacez l’interrupteur en position « ON » « OFF » (arrêt) (marche). Vanne d’isolement de carburant en Déplacez la vanne en position « ON » position « OFF » (arrêt) (marche). Pas de carburant Ajoutez du carburant Le moteur ne démarre pas.
  • Page 20: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Force de fendage maximum ................. 27 tonnes Temps de cycle ..................14 secondes (Remarque : Le temps de cycle peut varier en fonction de facteurs mécaniques et environnementaux donnés; le temps de cycle publié est pour des conditions idéales.) Hauteur du coin fendeur ..........
  • Page 21: Dessin Et Liste Des Pièces

    DESSIN ET LISTE DES PIÈCES - 21 -...
  • Page 22 DESSIN ET LISTE DES PIÈCES de réf. de dessin Description Qté. Vis de pression conique hexagonale 9121-06010-FH intérieure M6 x 10 LSP2700-08000 Cylindre LSP25-00001-DX Tube en métal LSP25-00005-DX Goupille en R LSP25-00004-DX Tige de cylindre LSP25-00017 Boyau hydraulique (soupape – filtre externe)
  • Page 23 Goupille fendue Ø3 x 30 LSP25-00009-DX Capuchon de pivot LSP25-00021 Rondelle en caoutchouc LSP25-10008-FH Anneau de retenue en fil d’acier pour arbre LSP2700-02000 Réservoir hydraulique 9301-06000-DX Rondelle plate Ø6 9101-08040-DX8.8 Boulon à tête hexagonale M8 x 40 9101-06020-DX8.8 Boulon à tête hexagonale M6 x 20...
  • Page 24: Dessin Et Liste Des Pièces

    DESSIN ET LISTE DES PIÈCES de réf. de dessin Description Qté. 9206-06000-DX Contre-écrou en nylon M6 9304-62000-FH Anneau de retenue en fil d’acier pour arbre LSP25-10010 Clavette plate de moteur 9206-08000-DX Contre-écrou en nylon M8 LSP30MD-02000 Cylindre pour manuel LSP25-10009 Clavette plate de pompe à...
  • Page 25: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Durée de la garantie Pendant une période de 3 ans à partir de la date d’achat, YTL International offrira à l’acheteur original le remplacement ou la réparation des défauts de matériaux de la fendeuse de bûches et la main-d’œuvre. Pendant une période de 2 ans, la garantie du moteur est couverte conformément à...

Table des Matières