1.CLIC
POLYVALENCE DU PORTAGE : Se porte directement sur le
front ou sur un casque (avec l'option kit de 4 crochets). Après
retrait du bandeau et en clippant la pièce fournie (IXO2.0), se
clipse sur tout casque équipé d'une fente de 20x3 mm ou sur
tout type de casque avec l'option platine CLICAS.
Peut aussi se poser sur toute surface plane et se clipser sur
un passant de ceinture, une poche ...
ENTRETIEN : En cas d'immersion accidentelle, retirer la
batterie et laisser sécher la lampe à l'air. En cas de salissure
importante (eau de mer, poussières...), retirer la batterie,
rincer la lampe à l'eau claire et bien laisser sécher à l'air.
MISE EN PLACE BATTERIE : Ouvrir le bouchon de la lampe,
embrocher les 2 parties du connecteur en respectant les pola-
rités rouge et noir puis insérer la batterie en suivant la flêche
d'introduction et en mettant la protubérance dans le logement
en partie haute de la lampe. Ranger précautionneusement le
groupe connecteur en partie basse et refermer le bouchon
sans coincer les câbles.
BATTERIE RECHARGEABLE : Utilisez uniquement une
batterie LAGO lithium-ion 3500mAh très haute performance
(référence : XDI032). Rechargez-la complètement avant
la première utilisation. Les batteries rechargeables LAGO
tiennent 400 cycles de charge/décharge avec encore 80% de
l'énergie initiale. Stocker entre 15° et 25°C.
Conseils pour une plus grande longévité de votre batterie
LAGO et augmenter significativement le nombre de cycles
charge/décharge :
- Rechargez-la aussi souvent que possible sans attendre
la décharge complète. Une recharge alors que le niveau de
charge résiduel de la batterie est de 60% ou plus n'est pas
considéré comme un cycle de charge.
- Eviter de décharger complètement la batterie (prendre en
compte qu'une batterie Lithium-ion non utilisée s'autodé-
charge avec le temps).
CHARGE DE LA BATTERIE : Rechargez uniquement par le
système USB-C intégré de la lampe. Utilisez la prise USB de
votre ordinateur ou un chargeur téléphone homologué CE/UL.
Le temps de charge est de 4h30 à 6 heures selon le type
de chargeur.
Pendant la charge, une LED orange s'allume ; la charge
est terminée lorsque la LED devient verte.
AVERTISSEMENT - SECURITE
LED risque photobiologique : Groupe 2 ; sans risque à partir
d'une distance de 2 mètres.
Ne pas regarder fixement les LED allumées. Eviter d'orienter
le faisceau dans les yeux d'un tiers.
Ne pas laisser à la portée de jeunes enfants, ils
risquent de se blesser les yeux.
Ne pas utiliser en atmosphère explosive.
ATTENTION DANGER : batterie rechargeable, risque
d'explosion et de brûlure.
Attention, un usage incorrect peut provoquer une détérioration
de la batterie rechargeable.
- Ne plongez pas la batterie rechargeable dans l'eau, risque
d'explosion et de pollution.
- Ne détruisez pas et ne jetez pas au feu une batterie rechar-
geable, elle peut exploser ou dégager des matières toxiques.
- Si votre batterie rechargeable est endommagée, déformée
ou fendue, ne la démontez pas, ne modifiez pas sa structure.
Mettez-la au rebut dans un bac de recyclage.
GARANTIE LAGO : Produit garanti 5 ans contre tout défaut
de matière ou de fabrication. Batterie garantie 6 mois. Limites
de la garantie : usure normale, modifications ou retouches,
démontage, mauvais stockage, batterie endommagée, dom-
mages dus aux accidents, négligences, ou utilisations pour
lesquelles ce produit n'est pas destiné.
RESPONSABILITÉ : LAGOLIGHT n'est pas responsable des
conséquences directes, indirectes, accidentelles ou de tout
autre type de dommages survenus ou résultants de l'utilisa-
tion des produits de marque LAGO.
2.insert
MULTI-PURPOSE USE :
Worn directly on the forehead or on a helmet (with the option
kit of 4 hooks). After removing the headband and clipping the
part supplied (IXO2.0), clips onto any helmet equipped with
a 20x3 mm slot or on any type of helmet with the option
CLICAS plate. Can also be placed on any flat surface and clip
on a belt loop, a pocket...
MAINTENANCE: If the lamp is immersed accidentally, remove
the battery and dry the lamp. Metal parts of the lamp are
stainless steel. If sea water gets inside, remove the battery,
rinse the lamp with plenty of fresh water and dry.
BATTERY INSTALLATION : Open the lamp cap and connect
the 2 parts of the connector, respecting the red and black
polarities, then insert the battery by following the introduction
arrow and placing the protrusion in the housing at the top
of the lamp.
Carefully store the connector group in the lower part and close
the cap without jamming the cables.
RECHARGEABLE BATTERY : Very high performance LAGO
lithium-ion 3500mAh battery.
Use only a LAGO rechargeable battery (reference: XDI032) and
fully charge it before first use.
Store between 15 and 25°C.
LAGO rechargeable batteries withstand 400 charge/discharge
cycles with still 80% of the initial energy. Tips for a greater
longevity of your LAGO battery and significantly increasing the
number of charge/discharge cycles:
- Recharge it as often as possible without waiting for the
complete discharge. Charging while the remaining battery
charge level is 60% or more is not considered a charge cycle.
- Avoid completely discharging the battery (take into account
that an unused Lithium-ion battery self-discharges slightly).
BATTERY CHARGING: Charge only via the lamp's built-in
USB-C system. Use your computer's USB port or a CE/UL
approved phone charger.
Charging time is 4.5 to 6 hours depending on the type of
charger.
While charging, an orange LED lights up; Charging is
complete when the LED turns green.
WARNING - SAFETY
LED Risk Group 2; no risk at a distance of 2 meters.
Do not look directly at the LED for a long time.
Avoid to point the beam towards other persons' eyes.
Do not leave within reach of young children, eye injury
may result.
Do not use in explosive atmosphere.
CAUTION DANGER rechargeable battery, risk of explo-
sion and burns.
Please note that incorrect use may damage the rechargeable
battery.
- Do not immerse the rechargeable battery in water, risk of
explosion and pollution.
- Do not destroy or throw into fire a rechargeable battery, it
may explode or release toxic materials.
- If your rechargeable battery is damaged, deformed or
cracked, do not disassemble it or modify its structure. Dispose
of it in a recycling bin.
LAGO WARRANTY: Product guaranteed for 5 years against
any material or manufacturing defect. Battery guaranteed for
6 months. The warranty does not cover normal wear and tear,
modifications or disassembly, improper storage, damaged
battery, damage due to accidents, negligence or uses for
which the product is not intended.
LIABILITY:
LAGOLIGHT is not liable for the direct, indirect or accidental
consequences of damage or for any other type of damage that
may occur or result from the use of LAGO products.
Conception et fabrication en FRANCE
Design and manufacturing in FRANCE
Design und Herstellung in FRANKREICH
+
R
116 g
Risque photobiologique
GR 2
Photobiological risk
Photobiologisches Risiko
Mode INSPECTION : GR2 • Mode MOVEMENT : GR1 • Mode MANUAL : GR1
< 0------------GR2-------------->0,5m <-----------GR1----------> 2m <------GR0-----------
Risque moderé/moderate risk/Mäßiges Risiko Risque faible/Low risk/Niedriges Risiko Sans risque/No risk/Kein Risiko
TRAG-POLYVALENZ: Direkt auf der Stirn oder auf einem Helm
getragen (mit der Option Kit mit 4 Haken). Nachdem Sie das
Stirnband entfernt und das mitgelieferte Teil geclipstet haben,
können Sie es an einem Helm mit einem Schlitz von 20x3mm
oder an einem beliebigen Helmtyp mit der Option CLICAS-
Platte befestigen. Kann auch auf jeder ebenen Fläche platziert
und an einer Gürtelschlaufe, einer Tasche...
PFLEGE: Im Falle eines unbeabsichtigten Eintauchens der
Lampe ins Wasser, die Batterien herausnehmen und die Lampe
abtrocknen. Wenn Meerwasser in die Lampe eingedrungen ist,
die Lampe gut mit Leitungswasser abspülen und abtrocknen.
INSTALLATION DER BATTERIE: Öffnen Sie die Lampenkappe
und befestigen Sie die beiden Teile des Steckers unter
Berücksichtigung der roten und schwarzen Polarität. Setzen
Sie dann die Batterie ein, indem Sie dem Einführungspfeil
folgen und den gewölbten Teil in das Gehäuse oben an der
Lampe einsetzen. Bewahren Sie die Steckereinheit vorsichtig
im unteren Teil auf und schließen Sie die Kappe, ohne die
Kabel zu zu zerkleinern.
WIEDERAUFLADBARE BATTERIE: LAGO sehr leistungsstarker
Lithium-Ionen-Akku mit 3500 mAh. Verwenden Sie nur einen
LAGO-Akku (Referenz XDI032) und laden Sie ihn vor dem ers-
ten Gebrauch vollständig auf. LAGO-Akkus halten 400 Lade- /
Entladezyklen mit immer noch 80% der Anfangsenergie stand.
Zwischen 15 und 25°C lagern.
Tipps für eine längere Lebensdauer Ihres LAGO-Akkus und
eine deutliche Erhöhung der Anzahl der Lade- / Entladezyklen:
- Laden Sie es so oft wie möglich auf, ohne auf die
vollständige Entladung zu warten. Das Laden, während der
verbleibende Ladezustand des Akkus 60% oder mehr beträgt,
wird nicht als Ladezyklus angesehen.
- Entladen Sie den Akku nicht vollständig (beachten Sie, dass
sich ein nicht verwendeter Lithium-Ionen-Akku selbst entlädt).
BATTERIELADEN: Laden Sie nur über das integrierte USB-C-
System der Lampe. Verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres
Computers oder ein CE/UL-zugelassenes Telefonladegerät.
Die Ladezeit beträgt je nach Ladegerät 4,5 bis 6 Stunden.
Während des Ladevorgangs leuchtet eine orange-
farbene LED; Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn
die LED grün leuchtet.
WARNUNG – SICHERHEIT : Photobiologisches LED-Risiko:
Gruppe 2; ohne Risiko aus einer Entfernung von 2 Metern.
Starren Sie nicht auf die leuchtenden LEDs. Richten Sie den
Strahl nicht direkt in die Augen Dritter.
Bewahren Sie es nicht in der Reichweite kleiner Kinder
auf, es besteht die Gefahr von Augenverletzungen.
Nicht in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden.
WARNUNG
Verbrennungsgefahr. Seien Sie vorsichtig, eine falsche
Verwendung kann zu Schäden am Akku führen.
- Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser, es besteht
Explosions- und Verschmutzungsgefahr.
- Zerstören Sie einen Akku nicht und werfen Sie ihn nicht ins
Feuer, er könnte explodieren oder giftige Stoffe freisetzen.
- Wenn Ihr Akku beschädigt, verformt oder gerissen ist,
zerlegen Sie ihn nicht und verändern Sie seine Struktur nicht.
Entsorgen Sie es in einem Recyclingbehälter.
DIE LAGO-GARANTIE: Dieses Produkt ist gegen alle Material-
und Herstellungsfehler 5 Jahre lang garantiert. Batterie 6
Monate garantiert. Garantieeinschränkung: normale
Abnutzung, Modifikationen oder Demontage, ungeeignete
Lagerung, auslaufende Batterien sowie auf Unfälle,
Nachlässigkeit
zurückzuführende Schäden.
HAFTBARKEIT: LAGOLIGHT kann für direkte, indirekte oder
zufällige Konsequenzen sowie irgendwelche anderen, bei
Benutzung des Produktes entstehende oder sich ergebende
Schäden nicht haftbar gemacht werden.
NO
(Mesures CSTB selon la norme IEC 62471)
(Tests CSTB according to IEC 62471)
(Labor CSTB nach der Norm IEC 62471)
GEFAHR:
Akku,
Explosions-
oder
unsachgemäße
Instructions N446A
und
Benutzung