Télécharger Imprimer la page
Pingi Dry Again AE-50B Mode D'emploi

Pingi Dry Again AE-50B Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

FR
SECURITE – GENERAL
• Cet appareil ne doit être utilisé que dans les situations décrites dans le mode d' e mploi qui
l'accompagne.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique et intérieur seulement.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d' e xpérience et de
connaissances, s'ils ont reçu un encadrement ou des instructions concernant l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus.
• Gardez cet appareil hors de portée des enfants et petits enfants. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil ou ses accessoires. Les enfants ne doivent ni nettoyer l'appareil ni s' o ccuper de son
entretien, s'ils ne sont pas âgés de 8 ans et plus, et sans surveillance. Il convient de surveiller les
enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Cet appareil contient de petits éléments qui pourraient entraîner l' é touffement.
• Les enfants âgés de moins de 3 ans doivent être tenus hors de portée de l'appareil, sauf s'ils sont
sous surveillance continue.
• AVERTISSEMENT - Certains éléments de ce produit peuvent devenir chauds. Faites
particulièrement attention en présence d' e nfants ou de personnes vulnérables.
• AVERTISSEMENT - Les sacs plastiques et les emballages utilisés pour emballer cet appareil
peuvent être dangereux. Pour éviter tout risque de suffocation, garder les sacs hors de la portée
des bébés et des jeunes enfants. Ces sacs ne sont pas des jouets.
• Eviter le contact avec l' e au, l'huile, la graisse et tout autre liquide.
SECURITE – OPERATION
• Toujours inspecter l'appareil avant chaque utilisation pour d' é ventuelles traces apparentes
de dommage. Ne pas utiliser l'appareil s'il est tombé ou s'il présente des traces apparentes
de dommage. En cas de dommage, ou si l'appareil présente un défaut, veuillez contacter un
électricien professionnel.
• Assurez-vous que le voltage de l'alimentation correspond au voltage indiqué sur cet appareil.
• Assurez-vous que tous les emballages, et les étiquettes ont bien été retirés de l'appareil avant la
première utilisation.
• N'utilisez pas si la prise ou le câble est endommagé. Si le câble d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par un technicien professionnel.
• Veuillez toujours utiliser le socle-chauffant sur une surface sèche, plane et résistante à la chaleur.
• Débranchez-le de la prise secteur lorsque vous ne l'utilisez pas, ou avant le nettoyage. Pour
débrancher, positionnez le bouton ON/OFF sur la position Off et retirer la prise de la prise
secteur.
• N'utilisez que les accessoires inclus avec cet appareil, et les accessoires Dry Again™ lorsque
vous l'utilisez.
• Afin de vous protéger du feu, de l' é lectrocution ou de toute autre blessure, veuillez ne pas
immerger le cordon, la prise, ou l'appareil dans l' e au ou dans tout autre liquide.
• Ne pas laisser le cordon pendre au bord d'une table ou d'un plan de travail. Evitez le contact entre
le cordon et les surfaces chaudes.
• Toujours vous assurer que vos mains sont sèches avant de retirer la prise du courant. Ne
débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Pour le débrancher, saisissez
la prise et non pas le cordon. Afin d' é viter toute blessure, ou possible incendie, ne couvrez pas
l'appareil lorsque vous l'utilisez.
• Ne pas brancher cet appareil à un minuteur externe ou à un système télécommandé.
• Avec précaution, vous pouvez utiliser une rallonge. Le courant nominal de la rallonge doit être
au moins égal à celui de l'appareil. Ne laissez pas le câble pendre au dessus d'un plan de travail
ou à proximité d'une surface chaude.
• AVERTISSEMENT - Insérer un connecteur présente un très grand risque pour votre sécurité
(électrocution). Assurez-vous de bien utiliser le connecteur en respectant les mesures de
sécurité.
• Ne touchez pas les points de ventilations durant ou après l'usage de l'appareil, comme ils seront
chauds.
• Les accessoires tels que le déshumidificateur sans fil Pingi Dry Again™ et autres accessoires
seront chauds si utilisés avec le socle-chauffant AE-50B. Cela est complètement normal.
• Placez l'appareil à distance d'autres objets, dans un espace ouvert, avec un bon passage d'air,
afin d' o btenir assez de ventilation. Gardez tout autre objet à au moins 10 cm de l'appareil quand
il est branché et en cours d'utilisation et de recharge. Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque la
ventilation. Ne pas recharger l'appareil dans un environnement chaud. Utilisez-le à température
ambiante.
DRY AGAIN
1 - RECTO/VOORZIJDE
AE-50B_V5 R1_A4_FRNL.indd 1
AE-50B SOCLE-CHAUFFANT / BASISSTATION
MODE D'EMPLOI / GEBRUIKSHANDLEIDING
VEILIGHEID – ALGEMEEN
• Dit apparaat dient gebruikt te worden zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing die met het
product meegeleverd wordt.
• Alleen voor huishoudelijk gebruik binnenshuis.
• Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen met een leeftijd vanaf 8 jaar en door personen
met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring
en kennis mits onder toezicht of mits ze aanwijzingen ontvangen hebben over het veilig gebruik
van het apparaat en de betrokken gevaren begrijpen.
• Houd het apparaat buiten het bereik van kleine kinderen. Kinderen mogen niet spelen met het
apparaat of de bijbehorende accessoires. Handelingen voor reiniging en onderhoud dienen niet
door kinderen verricht te worden, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht handelen.
• Bevat kleine onderdelen die verstikking kunnen veroorzaken.
• Kinderen tot drie jaar dienen onder toezicht te staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het
apparaat spelen.
• WAARSCHUWING -Sommige onderdelen van dit apparaat kunnen heet worden. Wanneer er
kinderen of kwetsbare individuen aanwezig zijn is bijzondere waakzaamheid vereist.
• WAARSCHUWING - De verpakking en de plastic zakken die gebruikt zijn om dit apparaat te
verpakken kunnen gevaarlijk zijn. Gelieve deze materialen om verstikkingsgevaar te voorkomen
uit de buurt van baby's en kinderen houden. Deze materialen zijn geen speelgoed.
• Contact met water, olie, vet en andere vloeistoffen dient vermeden te worden.
VEILIGHEID – GEBRUIK
• Inspecteer het apparaat altijd op tekenen van beschadiging. Gebruik het apparaat niet als het
beschadigd is of wanneer het gevallen is. Neem indien het apparaat beschadigd is contact op met
een gekwalificeerde elektricien.
• Controleer of uw stroomvoorziening hetzelfde voltage heeft als hetgeen op het apparaat vermeld
staat.
• Controleer of alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele labels of stickers voor het
eerste gebruik van het apparaat verwijderd zijn.
• Gebruik het apparaat niet als de stroomkabel beschadigd is. Als de stroomkabel beschadigd
is dient het door een gekwalificeerde elektricien met een speciale kabel vervangen te
worden.
• Plaats het basisstation altijd op een droge, vlakke en warmtebestendige ondergrond.
• Verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is en voor u
het reinigt. Om het apparaat los te koppelen dient u de AAN/UIT schakelaar in de 'UIT' (OFF)
positie te zetten. Vervolgens trekt u de stekker uit het stopcontact.
• Koppel geen andere accessoires en opzetstukken aan dit apparaat dan eventueel
meegeleverde accessoires, en originele Dry Again™ accessoires.
• Om risico van brand, elektrische schokken en persoonlijk letsel te vermijden het elektrische
snoer, stekker en andere onderdelen niet onderdompelen in water of andere vloeistoffen.
• Laat het snoer niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen en laat het niet in
aanraking komen met hete oppervlakken.
• Verzeker u er altijd van dat uw handen droog zijn wanneer u een stekker uit het stopcontact
trekt. Trek de stekker nooit aan de kabel uit het stopcontact. Dek het apparaat tijdens
gebruik niet af, dit om mogelijk letsel of brand te voorkomen.
• Koppel dit apparaat niet aan een externe timer of afstandsbedieningssysteem.
• Langere verlengsnoeren kunnen worden gebruikt wanneer zorg wordt betracht bij het
gebruik ervan. Als een langer verlengsnoer wordt gebruikt, zorg er dan voor dat de
aangegeven maximale spanning van het verlengsnoer tenminste gelijk is aan die op het
apparaat. Laat de kabel niet over de rand van het werkblad hangen en laat het niet in
aanraking komen met hete oppervlakken.
• WAARSCHUWING – Een afgeknipte stekker die in een stopcontact wordt gestoken vormt
een veiligheidsrisico (schok). Zorg dat de afgeknipte stekker weggegooid wordt.
• Raak de ventilatieopeningen tijdens of kort na gebruik van het apparaat niet aan, ze zullen
heet zijn.
• Accessoires als de Pingi Dry Again™ snoerloze luchtontvochtigers en andere accessoires
zullen warm worden wanneer ze op het AE-50B basisstation bevestigd worden. Dit is
normaal.
• Plaats het apparaat en eventuele bevestigde accessoires op ruime afstand van andere
objecten in een goed geventileerde ruimte. Zorg voor tenminste 10 centimeter afstand
tussen het apparaat en andere objecten wanneer het apparaat aangesloten en in gebruik
is. Verzeker u ervan dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn. Gebruik het apparaat
niet in zeer warme ruimtes. Gebruik het bij kamertemperatuur.
NL
20-07-18(W29) 12:01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pingi Dry Again AE-50B

  • Page 1 • Les accessoires tels que le déshumidificateur sans fil Pingi Dry Again™ et autres accessoires • Accessoires als de Pingi Dry Again™ snoerloze luchtontvochtigers en andere accessoires seront chauds si utilisés avec le socle-chauffant AE-50B. Cela est complètement normal.
  • Page 2 Let op! Controleer voor ieder gebruik of alle ventilatieopeningen van het AE-50B basisstation vrij zijn van stof en andere obstructies. Vergeet hierbij de openingen Pour utiliser le socle-chauffant AE-50B, montez d’abord un accessoire en poussant votre accessoire Pingi Dry Again™ sur le point de montage de couleur grise.
  • Page 3 Probeer dit product nooit te herladen met behulp van een magnetron of oven. AE-50B de la gamme Pingi Dry Again™, et n’ e ssayez jamais de faire sécher ce produit dans • De daadwerkelijk laadtijd kan afhankelijk van de omgevingstemperatuur en un four ou un four à...
  • Page 4 Pingi Dry Again™ est une réponse hygiénique à vos problèmes, qui ne présente aucun risqué de fuite, et n’a pas besoin d’ ê tre rempli à nouveau.