Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

REGULACE 24 V DC
MONTÁŽNÍ NÁVOD REGULACE 24 V DC
CZ
MONTÁŽNY NÁVOD REGULÁCIA 24 V DC
SK
ASSEMBLY INSTRUCTIONS REGULATION 24 V DC
EN
MONTAGEANLEITUNG REGULATION 24 V DC
DE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION RÉGULATION 24 V DC
FR
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ РЕГУЛЯЦИЯ 24 B DC
RU
Ev.č. 08-2024-MM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LICON KORADO HDR-150-24

  • Page 1 REGULACE 24 V DC MONTÁŽNÍ NÁVOD REGULACE 24 V DC MONTÁŽNY NÁVOD REGULÁCIA 24 V DC ASSEMBLY INSTRUCTIONS REGULATION 24 V DC MONTAGEANLEITUNG REGULATION 24 V DC INSTRUCTIONS D‘INSTALLATION RÉGULATION 24 V DC ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ РЕГУЛЯЦИЯ 24 B DC Ev.č.
  • Page 2 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE • Provozní napětí konvektoru = 24 V DC • Provozní napětí ventilátorů = 24 V DC; řídicí napětí 0–10 V DC • Stupeň krytí IP 20 • Projekt elektrické instalace musí provést osoba s patřičnou odbornou způsobilostí a musí být v souladu s příslušnými normami. •...
  • Page 3 Popis funkce konvektoru s termostatem RAB 21-DC nebo RDG 260T • Výkon konvektoru je řízen otáčkami ventilátoru a průtokem topného/chladícího média výměníkem. Napájecí napětí konvektoru je 24 V DC. • Termostat SIEMENS RAB 21-DC nebo RDG 260T ovládá pomocí termoelektrického pohonu ventil topného média a dále řídí...
  • Page 4 DVOUTRUBKOVÝ SYSTÉM FAN 2 Základní schéma pro konvektory řízené BMS Topení nebo chlazení (KORAFLEX FVO, FVP, F2V; KORALINE LVO) FAN 1 VALVE FAN 2 FAN 1 VALVE Další schémata zapojení naleznete na www.korado.cz, nebo na vyžádání. Termostat SIEMENS RDG 260T je již přednastaven pro 2trubkový...
  • Page 5 FAN 2 Řízení termostaty SIEMENS RDG 260T nebo SIEMENS RAB 21-DC Topení nebo chlazení (KORAFLEX FVO, FVP, F2V; KORALINE LVO) FAN 1 VALVE FAN 2 FAN 1 VALVE Další schémata zapojení naleznete na www.korado.cz, nebo na vyžádání. Termostat SIEMENS RDG 260T je již přednastaven pro 2trubkový...
  • Page 6 ČTYŘTRUBKOVÝ SYSTÉM Základní schéma pro konvektory řízené BMS FAN 2 Topení a chlazení (KORAFLEX F4V) FAN 1 Fan 2 Fan 1 FAN 2 FAN 1 Fan 2 Fan 1 Další schémata zapojení naleznete na www.korado.cz, nebo na vyžádání. Termostat SIEMENS RDG 260T je již přednastaven pro 2trubkový...
  • Page 7 Řízení termostatem SIEMENS RDG 260T FAN 2 Topení a chlazení (KORAFLEX F4V) FAN 1 Fan 2 Fan 1 FAN 2 FAN 1 Fan 2 Fan 1 Další schémata zapojení naleznete na www.korado.cz, nebo na vyžádání. Termostat SIEMENS RDG 260T je již přednastaven pro 2trubkový...
  • Page 8 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE • Prevádzkové napätie konvektora = 24 V DC • Prevádzkové napätie ventilátorov = 24 V DC; riadiace napätie 0–10 V DC • Stupeň krytia IP 20 • Projekt elektrickej inštalácie musí vykonávať osoba s patričnou odbornou spôsobilosťou a musí byť v súlade s príslušnými normami. •...
  • Page 9 Popis funkcie konvektora s termostatom RAB 21-DC alebo RDG 260T • Výkon konvektora je riadený otáčkami ventilátora a prietokom vykurovacieho / chladiaceho média výmenníkom. Napájacie napätie konvektora je 24 V DC. • Termostat Siemens RAB 21-DC alebo RDG 260T ovláda pomocou termoelektrického pohonu ventil vykurovacieho média a ďalej riadi otáčky ventilátora ovládacím napätím 0–10 V DC.
  • Page 10 DVOJRÚRKOVÝ SYSTÉM FAN 2 Základná schéma pre konvektory řízené BMS Kúrenie alebo chladenie (KORAFLEX FVO, FVP, F2V; KORALINE LVO) FAN 1 VALVE FAN 2 FAN 1 VALVE Ďalšie schémy zapojenia nájdete na www.korado.cz, alebo na vyžiadanie. Termostat SIEMENS RDG 260T je už...
  • Page 11 FAN 2 Pre konvektory riadené termostatom SIEMENS RDG 260T alebo SIEMENS RAB 21-DC Kúrenie alebo chladenie (KORAFLEX FVO, FVP, F2V; KORALINE LVO) FAN 1 VALVE FAN 2 FAN 1 VALVE Ďalšie schémy zapojenia nájdete na www.korado.cz, alebo na vyžiadanie. Termostat SIEMENS RDG 260T je už prednastavený...
  • Page 12 ŠTVORRÚRKOVÝ SYSTÉM Základná schéma pre konvektory řízené BMS FAN 2 Kúrenie alebo chladenie (KORAFLEX F4V) FAN 1 Fan 2 Fan 1 FAN 2 FAN 1 Fan 2 Fan 1 Ďalšie schémy zapojenia nájdete na www.korado.cz, alebo na vyžiadanie. Termostat SIEMENS RDG 260T je už...
  • Page 13 Pre konvektory riadené termostatom FAN 2 SIEMENS RDG 260T Kúrenie alebo chladenie (KORAFLEX F4V) FAN 1 Fan 2 Fan 1 FAN 2 FAN 1 Fan 2 Fan 1 Ďalšie schémy zapojenia nájdete na www.korado.cz, alebo na vyžiadanie. Termostat SIEMENS RDG 260T je už prednastavený...
  • Page 14 SAFETY INFORMATION • Trench heater operating voltage = 24 V DC • Fan operating voltage = 24 V DC, control voltage 0–10 V DC • IP rating: IP 20 • Electrical installation design must be carried out by suitably qualified person in accordance with the relevant standards. •...
  • Page 15 Description of trench heater with RAB 21-DC or RDG 260T thermostat function • Trench heater output is controlled by fan revolutions and by heating/cooling medium flow. Trench heater operating voltage = 24 V DC. • RAB 21-DC or RDG 260T thermostat control the heating/cooling medium valve with a thermoelectric actuator and in addition control fan speed by controlling voltage of 0–10 V DC.
  • Page 16 FAN 2 FAN 1 VALVE Further wiring diagrams can be found at www.licon.cz, or upon request. The SIEMENS RDG 260T thermostat is pre-set for 2-pipe heating systems. For alternative methods of heating, the SIEMENS RDG 260T or RAB 21- DC thermostats must be set according to the instructions enclosed, or see downloads at www.licon.cz.
  • Page 17 FAN 2 FAN 1 VALVE Further wiring diagrams can be found at www.licon.cz, or upon request. The SIEMENS RDG 260T thermostat is pre-set for 2-pipe heating systems. For alternative methods of heating, the SIEMENS RDG 260T or RAB 21- DC...
  • Page 18 FAN 1 Fan 2 Fan 1 Further wiring diagrams can be found at www.licon.cz, or upon request. The SIEMENS RDG 260T thermostat is pre-set for 2-pipe heating systems. For alternative methods of heating, the SIEMENS RDG 260T thermostats must be set according to the instructions enclosed, or see downloads at www.licon.cz.
  • Page 19 FAN 2 FAN 1 Fan 2 Fan 1 Further wiring diagrams can be found at www.licon.cz, or upon request. The SIEMENS RDG 260T thermostat is pre-set for 2-pipe heating systems. For alternative methods of heating, the SIEMENS RDG 260T or RAB 21- DC...
  • Page 20 SICHERHEITSHINWEISE • Betriebsspannung Konvektor = 24 V DC • Versorgungspannung Ventilators = 24 V DC, Steuerspannung 0–10 V DC • Sicherung IP 20 • Die Installation und der Anschluss müssen von einer Person mit der entsprechenden fachlichen Befähigung durchgeführt werden, und es ist erforderlich, eine Erstinspektion der elektrischen Ausstattung gemäß den geltenden Normen durchzuführen.
  • Page 21 Beschreibung der Funktion des Konvektors mit Thermostat RAB 21-DC oder RDG 260T • Die Konvektorleistung wird durch die Ventilatordrehzahl und den Fluss des Heiz- / Kühlmediums durch den Wärmetauscher gesteuert. Die Versorgungsspannung des Konvektors beträgt 24 V DC. • Der Thermostat RAB 21-DC oder RDG 260T von SIEMENS steuert das thermostatisches Ventil mit einem thermoelekt- rischen Stellantrieb und regelt die Ventilatordrehzahl mit einer Steuerspannung von 0–10 V DC.
  • Page 22 VALVE FAN 2 FAN 1 VALVE Weitere Anschlusspläne finden Sie unter www.licon.cz, bzw. auf Anfrage. Der Thermostat SIEMENS RDG 260T ist bereits für das Zweirohrheizsystem voreingestellt. Bei der Anforderung an eine andere Art der Heizung ist der Thermostat SIEMENS RDG 260T und RAB 21-DC gemäß...
  • Page 23 VALVE FAN 2 FAN 1 VALVE Weitere Anschlusspläne finden Sie unter www.licon.cz, bzw. auf Anfrage. Der Thermostat SIEMENS RDG 260T ist bereits für das Zweirohrheizsystem voreingestellt. Bei der Anforderung an eine andere Art der Heizung ist der Thermostat SIEMENS RDG 260T und RAB 21-DC gemäß...
  • Page 24 Zweirohrheizsystem voreingestellt. Bei der Anforderung an eine andere Art der Heizung ist der Thermostat SIEMENS RDG 260T gemäß der Anleitung einzustellen, die mit dem Thermostat mitgeliefert wird, bzw. in der Sektion zum Herunterladen unter www.licon.cz zur Verfügung steht.
  • Page 25 Fan 1 FAN 2 FAN 1 Fan 2 Fan 1 Weitere Anschlusspläne finden Sie unter www.licon.cz, bzw. auf Anfrage. Der Thermostat SIEMENS RDG 260T ist bereits für das Zweirohrheizsystem voreingestellt. Bei der Anforderung an eine andere Art der Heizung ist der Thermostat SIEMENS RDG 260T und RAB 21-DC gemäß...
  • Page 26 LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ • Tension de fonctionnement du caniveau chauffant = 24 V DC • Tension de fonctionnement des ventilateurs = 24 V DC; tension de commande 0–10 V DC • Degré de protection IP 20 • Le projet d‘installation électrique doit être réalisé par une personne possédant les compétences professionnelles appropriées et doit être conforme aux normes applicables.
  • Page 27 Description de la fonction du caniveau chauffant avec thermostat RAB 21-DC ou RDG 260T • La puissance du caniveau chauffant est contrôlée par la vitesse du ventilateur et le débit du fluide de chauffage/ refroidissement à travers l’échangeur. La tension d’alimentation du caniveau chauffant est de 24 V DC. •...
  • Page 28 FAN 1 VALVE Vous trouverez d’autres schémas de raccordement sur www.licon.cz, ou sur demande. Le thermostat SIEMENS RDG 260T est préréglé pour un système de chauffage à 2 tubes. En cas d’exigence d‘un autre système de chauffage, il est nécessaire de régler le...
  • Page 29 VALVE FAN 2 FAN 1 VALVE Vous trouverez d’autres schémas de raccordement sur www.licon.cz, ou sur demande. Le thermostat SIEMENS RDG 260T est préréglé pour un système de chauffage à 2 tubes. En cas d’exigence d‘un autre système de chauffage, il est nécessaire de régler...
  • Page 30 Fan 2 Fan 1 Vous trouverez d’autres schémas de raccordement sur www.licon.cz, ou sur demande. Le thermostat SIEMENS RDG 260T est préréglé pour un système de chauffage à 2 tubes. En cas d’exigence d‘un autre système de chauffage, il est nécessaire de régler le thermostat SIEMENS RDG 260T selon la notice jointe au thermostat ou disponible ou téléchargeable sur...
  • Page 31 FAN 2 FAN 1 Fan 2 Fan 1 Vous trouverez d’autres schémas de raccordement sur www.licon.cz, ou sur demande. Le thermostat SIEMENS RDG 260T est préréglé pour un système de chauffage à 2 tubes. En cas d’exigence d‘un autre système de chauffage, il est nécessaire de régler...
  • Page 32 ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ • Рабочее напряжение конвектора = 24 В постоянного напряжения • Рабочее напряжение вентиляторов = 24 В DC, управляющее напряжение 0–10 В DC • Класс защиты IP 20 • Проект электропроводa разрабатывает лицо с соответствующей квалификацией и согласно действующим нормативам. •...
  • Page 33 Описание работы конвектора с термостатом RAB 21-DC или RDG 260T • Мощность конвектора контролируется скоростью вентилятора и потоком теплоносителя / охлаждающей среды через теплообменник. Напряжение питания конвектора есть 24 В пост. тока. • Термостат SIEMENS RAB 21-DC или RDG 260T управляет клапаном теплоносителя с помощью термопривода и допол- нительно...
  • Page 34 FAN 1 VALVE FAN 2 FAN 1 VALVE Другие схемы подключения см. www.licon.cz, или по запросу. Термостат SIEMENS RDG 260T предварительно настроен на двухтрубную систему отопления. В случае использования другого способа отопления термостат SIEMENS RDG 260T и RAB 21-DC необходимо настроить...
  • Page 35 (KORAFLEX FVO, FVP, F2V; KORALINE LVO) FAN 1 VALVE FAN 2 FAN 1 VALVE Другие схемы подключения см. www.licon.cz, или по запросу. Термостат SIEMENS RDG 260T предварительно настроен на двухтрубную систему отопления. В случае использования другого способа отопления термостат SIEMENS RDG 260T и RAB 21-DC необходимо...
  • Page 36 Fan 1 FAN 2 FAN 1 Fan 2 Fan 1 Другие схемы подключения см. www.licon.cz, или по запросу. Термостат SIEMENS RDG 260T предварительно настроен на двухтрубную систему отопления. В случае использования другого способа отопления термостат SIEMENS RDG 260T необходимо настроить согласно...
  • Page 37 Fan 1 FAN 2 FAN 1 Fan 2 Fan 1 Другие схемы подключения см. www.licon.cz, или по запросу. Термостат SIEMENS RDG 260T предварительно настроен на двухтрубную систему отопления. В случае использования другого способа отопления термостат SIEMENS RDG 260T и RAB 21-DC необходимо...
  • Page 38 1. Heating systems in buildings / 2. Reaction to fire: A1 / 3. Release of dangerous substances: NONE / 4. Pressure tightness: no leakage at 1,3 × MOP [kPa] / 5. Resist- CZ, BG, DE, DK, EE, ance to pressure: no breakage at 1,69 × MOP [kPa] / 6. Maximum operating pressure (MOP) / 7.
  • Page 39 • Les informations détaillées sont disponibles dans les Conditions de service et de • Die Produkte dürfen weder in aggressiver atmosphärischer Umgebung angewen- garantie – à télécharger depuis le site www.licon.cz ou sur demande au service det werden (Chlor, Ätzmittel oder andere Chemikalien) noch mit solchen Stoffen commercial de la société...
  • Page 40 • Szczegółowe informacje znajdują się w warunkach użytkowania i gwarancji, • Детальніша інформація наведена в робочих і гарантійних умовах, які które można pobrać z  www.licon.cz lub są dostępne na  żądanie w dziale можна завантажити на www.licon.cz або витребувати в торговому handlowym firmy LICON s.r.o.