Chapitre 4 Montage et fonctionnement
FR
4.8.7 Unité de commande (réf. 10039958)
8
2
6
4
7
9
Rep.
Réf. art.
Quantité
Unité
Désignation
de pose
1
10007515
1
Unité
Motoréducteur 1,1 kW
2
10039953
1
Unité
Bride moteur complète (y compris pos. 7, 8, 9 et 10)
-
10039955
1
Unité
Bride moteur sans accessoires
3
10041323
1
Unité
Fiche CEE 3 x 16 A, IP 44
4
10039956
1
Unité
Pièce d'embrayage à pales
4.1
10039933
1
Unité
Joint à lèvre
5
10016644
1
Unité
Poignée étrier
6
10039944
2
Unité
Goupille de centrage
7
10039945
2
Unité
Douille excentrique
8
10039954
1
Unité
Levier de serrage pour attache rapide
9
10041184
1
Unité
Joint bride moteur
AVIS
Pour toute commande de pièces de rechange, veuillez utiliser le formulaire de commande donné à
la fin du présent manuel.
Page 18
5
1
3
Moteur
5 Transport et stockage
5.1 Consignes de sécurité pour le transport
!
DANGER
Glissement intempestif de la machine
Danger de mort pour le chauffeur et les usagers de la
route.
•
Assurez-vous que la machine soit bien stable pendant
le transport.
•
Fixez solidement la machine pour prévenir tout glisse-
ment intempestif.
!
AVERTISSEMENT
Risque de blessure lié au transport ou au
levage de la machine
•
La machine pèse 58 kg. Pour éviter de surcharger et
d'endommager la colonne vertébrale, veillez à la faire
soulever ou transporter par au moins 2 personnes.
5.2 Inspection de transport
AVIS
Vérifiez immédiatement à réception de
la machine si elle est complète et si elle présente des
dommages dus au transport.
• Ne laissez aucune pièce dans l'emballage.
5.3 Déclaration de sinistre
En cas de dommages de transport visibles, procédez
comme suit :
1. Rédigez une déclaration de sinistre contenant les infor-
mations suivantes :
– votre adresse client
– le nom de la société de transport et du chauffeur
– la date et l'heure de livraison
– le numéro de commande et la désignation de la
machine
conformément au bon de livraison
– la description du sinistre
– la signature du chauffeur
– la signature du destinataire chez le client
2. Demandez la signature du chauffeur pour confirmer les
dommages de transport.
3. Envoyez une copie de la déclaration de sinistre à l'en-
treprise de transport ainsi qu'une copie à l'entreprise
INOTEC GmbH.
4. Renseignez-vous sur les possibilités de réparation des
dommages auprès d'un de nos centres de service (voir
l'avant-dernière page)
Chapitre 5 Transport et stockage
5.4 Réclamations
Les demandes de compensation liées aux dommages de
transport peuvent uniquement être acceptées si le trans-
porteur en est immédiatement informé.
5.5 Emballage
La nouvelle machine est livrée sur europalette et emballée
dans de la cellophane.
•
Éliminez le matériau d'emballage conformément aux
règlements en vigueur.
5.6 Transport de la machine utilisée dans un véhicule
!
DANGER
Glissement intempestif de la machine.
Danger de mort pour le chauffeur et les usagers de la
route.
1. Assurez-vous que la machine soit bien stable pendant
le transport.
2. Fixez solidement la machine pour prévenir tout glisse-
ment intempestif.
AVIS
Fuite de résidus de matériau
•
Nettoyez la machine avant tout transport.
•
Protégez la machine sur le véhicule avec le matériau de
fixation approprié.
5.7 Stockage
Suite à une longue période d'inactivité, un nettoyage
en profondeur de la machine est requis.
Stockez la machine dans les conditions ambiantes sui-
vantes :
•
Au sec
•
Hors gel
•
Protégée de la poussière
•
Protégée de la corrosion (p. ex. eau salée)
FR
Page 19