Ricoh Interactive Whiteboard Controller Type 1 Manuel Utilisateur
Ricoh Interactive Whiteboard Controller Type 1 Manuel Utilisateur

Ricoh Interactive Whiteboard Controller Type 1 Manuel Utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Interactive Whiteboard Controller Type 1:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur
Fonctions du contrôleur
Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les Consignes de sécurité dans le manuel ÿ ¤ lire avant de commencer Ÿ avant d'utiliser l'appareil.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ricoh Interactive Whiteboard Controller Type 1

  • Page 1 Manuel utilisateur Fonctions du contrôleur Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les Consignes de sécurité dans le manuel ÿ ¤ lire avant de commencer Ÿ avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    Terminologie............................... 9 1. Présentation Ce que vous pouvez faire avec un tableau interactif..................11 Lancement/Arrêt de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows............16 Lancement de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows...............16 Arrêt de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows.................16 Configuration de l'affichage..........................17 Modes d'affichage de l'écran.........................19...
  • Page 4 Partage de l'écran du Tableau lors d'une visioconférence..............85 Utilisation d'un projecteur pour projeter un écran..................86 4. Connexion à une visioconférence Utilisation de la fonction RICOH UCS......................89 Préparatifs d'utilisation..........................90 Tenir une conférence........................... 91 Ce que vous pouvez faire lors d'une réunion....................92 Spécification des Param..........................94...
  • Page 5 Ouverture d'une session de tableau distant en Mode compatible............119 Fermeture d'une session de tableau distant....................121 Participation à une session de tableau distant.................... 122 Participation depuis le tableau interactif....................122 Participation à partir d'un navigateur Web.....................125 Participation à partir de Remote Viewer....................126 Départ d'une session de tableau distant......................
  • Page 6 Messages d'erreur liés aux fichiers enregistrés temporairement............204 Messages d'erreur relatifs à la fonction RICOH UCS................205 Messages d'erreur relatifs à la fonction d'authentification reposant sur RICOH Streamline NX..208 Messages d'erreur liés au système......................209 Messages d'erreur liés aux paramètres de configuration..............209...
  • Page 7 Lors de l'impression........................... 226 Lors de l'exportation ou l'importation de données d'enregistrement.............227 Lors de la synchronisation des paramètres de l'appareil...............229 10. Annexe Gestion de l'appareil avec RICOH Streamline NX..................231 Préparatifs d'utilisation..........................231 Connexion en cours..........................232 Déconnexion..............................233 Utilisation de la fonction Crestron........................ 234 Utilisation de Remote Viewer........................
  • Page 8 Réglage de la position ou de la taille d'une sous-fenêtre..............248 Modification des paramètres du menu....................250 Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil..............252 Caractéristiques techniques.......................... 258 Tableau interactif RICOH D5510......................258 Tableau interactif RICOH D6500......................261 Tableau interactif RICOH D8400......................266 Marques commerciales..........................272...
  • Page 9: Introduction

    Introduction Le présent manuel contient des instructions détaillées et des remarques relatives au fonctionnement et à l'utilisation de l'appareil. Pour votre sécurité et dans votre intérêt, veuillez le lire attentivement avant toute utilisation. Conservez ce manuel dans un endroit accessible afin de pouvoir le consulter rapidement.
  • Page 10: Comment Lire Ce Manuel

    Comment lire ce manuel Symboles Ce manuel utilise les symboles suivants : Indique des points importants pour l'utilisation du logiciel. Assurez-vous de lire ces explications. Indique des informations complémentaires qui peuvent vous sembler utiles mais non essentielles à l'accomplissement d'une tâche. Indique les noms des écrans, menus, paramètres et boutons.
  • Page 11: Terminologie

    Terminologie Cette section explique les termes utilisés dans ce manuel. Page capturée Une page capturée sur l'appareil. Stylo interactif Un stylo électronique à pile, servant à tracer des lignes sur le tableau interactif et à faire fonctionner l'appareil. Toutes les fonctionnalités du tableau interactif sont disponibles lorsque le stylo interactif est utilisé.
  • Page 13: Présentation

    1. Présentation Ce chapitre donne un aperçu de la fonction tableau interactif des produits de type tableau interactif RICOH. Il explique également comment afficher l'écran. Ce que vous pouvez faire avec un tableau interactif Vous pouvez utiliser le tableau interactif de différentes manières pour répondre à vos besoins.
  • Page 14 1. Présentation Enregistrer des pages Vous pouvez combiner toutes les pages dans un seul fichier PDF. Ce fichier peut être sauvegardé sur un périphérique de mémoire flash USB ou envoyé par e-mail. Vous pouvez également enregistrer temporairement la page que vous utilisez actuellement en utilisant le disque SSD de l'appareil.
  • Page 15: Utiliser Des Appareils Vidéo/Audio

    écran". Se connecter à une visioconférence Vous pouvez utiliser la visioconférence basée sur UCS RICOH pour tenir une réunion en connectant une caméra USB externe, un microphone, et un haut-parleur à l'appareil. Voir P. 89 "Connexion à une visioconférence".
  • Page 16 également effectuer des opérations sur l'écran partagé. Voir P. 115 "Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran". DAB006 Voir le RICOH Interactive Whiteboard Client Start Guide. Voir l'écran d'une session sur un tableau distant Vous pouvez afficher l'écran d'une session sur un tableau distant.
  • Page 17 RICOH Streamline NX pour gérer l'appareil en utilisant une fonction d'authentification basée sur an carte à circuit intégré ou une saisie au clavier. Voir P. 231 "Gestion de l'appareil avec RICOH Streamline NX". DSQ002 Contrôle du TBI depuis le système Crestron Cet appareil prend en charge la technologie Crestron, vous pouvez donc connecter et contrôler...
  • Page 18: Lancement/Arrêt De Ricoh Interactive Whiteboard Lt For Windows

    Lancer le RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows et afficher l'écran du tableau. • Vous ne pouvez pas lancer le RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows lorsque l'alimentation du tableau est coupée ou si l'appareil n'est pas connecté à un ordinateur.
  • Page 19: Configuration De L'affichage

    Configuration de l'affichage Configuration de l'affichage DSR007 1. Zone d'affichage de l'information Cette zone affiche les informations suivantes : • Date et heure Cette zone affiche la date et l'heure actuelles. La date et l'heure peuvent être modifiées dans les paramètres administrateur. Pour plus de détails sur la modification de la date et de l'heure, voir P.
  • Page 20 Masquer 4. Barre d'outils flottante La barre d'outils flottante s'affiche uniquement lorsque la fonction UCS RICOH est activée. Pour plus d'informations sur la fonction UCS RICOH, voir P. 89 "Utilisation de la fonction RICOH UCS". Vous pouvez modifier la position de la barre d'outils flottante.
  • Page 21: Modes D'affichage De L'écran

    Modes d'affichage de l'écran Vous pouvez changer le mode d'affichage de l'écran uniquement lorsque la fonction UCS RICOH est activée. Pour plus d'informations sur la fonction UCS RICOH, voir P. 89 "Utilisation de la fonction RICOH UCS". Les deux modes d'affichage d'écran différents suivants sont disponibles :...
  • Page 22: Icônes Affichées Sur Le Tableau Interactif

    • Permet de partager l'écran du tableau en visioconférence. (Partage de l'écran RICOH UCS) • Voir P. 117 "Ouverture d'une session de tableau distant". • Voir P. 122 "Participation à une session de tableau distant".
  • Page 23 Icônes affichées sur le tableau interactif Icône Description • Cette icône apparaît lorsque le mode d'entrée de copie au propre est sélectionné dans le sous-menu du stylo. • Permet d'écrire un texte à la main, de le faire reconnaître au format texte et Mode d'entrée convertir en données de texte.
  • Page 24 1. Présentation Icône Description • Utilisé pour sélectionner un trait, du texte, un dessin ou un tampon pour l'éditer. • Utilisé pour effacer un trait, du texte, un dessin ou un tampon. Sélectionner et supprimer • Utilisé pour tracer des traits, du texte, des dessins ou copier/coller des tampons.
  • Page 25 Icônes affichées sur le tableau interactif Icône Description • Affiche l'écran d'un appareil connecté en temps réel. Vous pouvez changer l'écran affiché en appuyant sur l'icône. • Cette icône s'affiche lorsqu'une image de l'un des terminaux d'entrée externes Commuter la s'affiche.
  • Page 26 1. Présentation Icône Description • Permet de faire fonctionner un écran d'ordinateur affiché sur l'écran de l'appareil. • Cette icône s'affiche lorsqu'une image de l'un des terminaux d'entrée externes Utiliser s'affiche. ordinateur • Voir P. 110 "Utilisation de IWB Remote Desktop Software pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur".
  • Page 27: Panneau De Commande Des Pages

    Icônes affichées sur le tableau interactif Panneau de commande des pages DHG014 1. Icône d'opération de page capturée S'affiche lorsqu'une page de la liste de pages est sélectionnée. Si aucune opération n'est réalisée pendant trois secondes, l'icône disparaîtra automatiquement. Les icônes suivantes sont incluses : 2.
  • Page 28: Utilisation De L'écran

    1. Présentation Utilisation de l'écran Vous pouvez utiliser le stylo, vos doigts ou votre paume pour vous servir de l'écran. Pour sélectionner une icône ou un bouton, appuyez sur la fonction que vous souhaitez utiliser avec la pointe du stylo ou votre doigt. Pour exécuter la fonction d'une icône du bureau, appuyez sur le même endroit deux fois et rapidement à...
  • Page 29 Utilisation de l'écran Remarques avant l'utilisation • Si votre manche touche l'écran pendant que vous l'utilisez, il est possible que le texte ou les formes ne soient pas saisis correctement sur l'écran du tableau. • Lorsque l'appareil est en mode de suppression avec la paume, il n'est pas possible d'effectuer d'autres opérations que la suppression.
  • Page 30: Insertion D'une Clé Usb À Mémoire Flash

    1. Présentation Insertion d'une clé USB à mémoire flash Vous pouvez enregistrer les pages, les fichiers de journaux et les différents paramètres qui sont créés ou spécifiés sur l'appareil vers une clé USB à mémoire flash. Pour utiliser cette fonction, connectez une clé USB à...
  • Page 31: Utilisation D'un Tableau Interactif

    2. Utilisation d'un tableau interactif Ce chapitre explique les opérations de base telles que la saisie de texte ou de formes sur l'écran, la gestion des pages, ainsi que l'enregistrement des pages affichées à l'écran. Opérations de base Vous pouvez utiliser le stylo électronique, le stylo tactile, vos doigts ou votre paume pour effectuer les opérations suivantes : Fonctionnement avec le stylo interactif, le stylo tactile ou vos doigts •...
  • Page 32: Écrire Sur L'écran

    2. Utilisation d'un tableau interactif • Le marqueur peut être utilisé uniquement lorsque le stylo interactif est utilisé. • Lorsque vous utilisez l'appareil sans le stylo interactif, servez-vous du stylo tactile ou de vos doigts pour manipuler le marqueur, sélectionner le menu, gérer les boîtes de dialogue et activer les applications du bureau.
  • Page 33: Mode De Saisie En Écriture Manuscrite

    Opérations de base 2. Couleurs de ligne (semi-transparentes) Sélectionne la couleur de la ligne à partir de couleurs semi-transparentes. 3. Épaisseur du trait Sélectionne l'épaisseur des lignes dessinées. 4. Ligne de la grille Permet d'afficher ou de masquer la ligne de la grille sur l'écran. 5.
  • Page 34: Écriture En Mode Copie Au Propre

    2. Utilisation d'un tableau interactif Sélectionnez la couleur et l'épaisseur de la ligne que vous dessinez à partir du sous-menu. Déplacez le stylo sur l'écran. CUE190 • En mode de saisie manuscrite avec le stylo tactile, vous pouvez dessiner 4 traits à la fois. Pour dessiner plusieurs traits simultanément, activez la fonction [Saisie manuscrite avec le stylo tactile] dans les Paramètres système, puis activez la fonction [Saisie manuscrite avec plusieurs stylos tactiles (Impossible d'utiliser le tableau avec les doigts)] sur l'écran Paramètres détaillés du tableau.
  • Page 35: Écriture En Mode Saisie De Ligne

    • Pour ajouter une langue disponible supplémentaire à l'appareil, téléchargez le pack linguistique approprié pour le tableau sur le site Web Ricoh et utilisez un périphérique mémoire USB pour l'installer sur l'appareil. Pour plus d'informations sur l'installation d'un pack linguistique pour tableau, voir P.
  • Page 36: Écriture En Mode Saisie De Tampon

    2. Utilisation d'un tableau interactif Touchez la surface de l'écran avec la pointe du stylo, et déplacez le stylo tout en le maintenant sur la surface de l'écran. Une ligne ou une flèche qui relie les points de début et de fin est dessinée. •...
  • Page 37: Suppression D'une Partie D'un Trait

    Opérations de base Suppression d'une partie d'un trait Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Supprimer partiellement DMT208 Déplacez le stylo sur le trait. DAB030 Seules les parties du trait touchées par la pointe du stylo sont supprimées. L'épaisseur des parties supprimées est égale à...
  • Page 38: Suppression Des Traits Individuels

    2. Utilisation d'un tableau interactif Suppression des traits individuels Suppression de l'aide de la base du stylo Passez la base du stylo sur un trait pour l'effacer. CUE191 • Cette opération peut être effectuée uniquement lorsque le stylo interactif est utilisé. Suppression à...
  • Page 39: Sélection Et Suppression De Plusieurs Traits

    Opérations de base Passez la pointe du stylo sur un trait pour l'effacer. CUE192 Sélection et suppression de plusieurs traits Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Sélectionner DMT201 Entourez un trait avec la pointe du stylo pour le sélectionner. Pour sélectionner un seul trait, il suffit de le toucher.
  • Page 40: Suppression De Tous Les Traits

    2. Utilisation d'un tableau interactif DAB031 Appuyez sur n'importe quel endroit de la zone sélectionnée avec la base du stylo ou appuyez sur , l'icône Sélectionner/Supprimer avec la pointe du stylo, puis appuyez sur [Delete] (Supprimer). FR DQP032 • Les opérations réalisées à l'aide de la base du stylo sont possibles uniquement lorsque le stylo interactif est utilisé.
  • Page 41: Suppression En Mode De Suppression Avec La Paume

    Opérations de base Appuyez sur [Supprimer]. Suppression en mode de suppression avec la paume Vous pouvez utiliser la paume de votre main ou la pointe d'un ou plusieurs de vos doigts pour supprimer un tableau. Lorsque la zone de contact avec l'écran de la paume de votre main ou de la pointe d'un ou plusieurs de vos doigts dépasse une taille prédéterminée, le système bascule automatiquement en mode de suppression à...
  • Page 42: Agrandissement, Réduction Ou Déplacement Des Traits

    • Il est possible d'afficher et d'utiliser simultanément jusqu'à 4 icônes de suppression. • Outre votre doigt, le tableau interactif Ricoh D8400/D6500 vous permet également d'utiliser un effaceur de tableau du commerce ou équivalent. Pour éviter d'endommager l'écran, utilisez un effaceur de tableau fabriqué...
  • Page 43 Opérations de base Sélection d'un trait Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Sélectionner DMT201 Entourez un trait avec la pointe du stylo pour le sélectionner. Pour sélectionner un seul trait, il suffit de le toucher. CUE062 Appuyez sur [Sélectionner tout] pour sélectionner tous les traits de la page.
  • Page 44: Déplacer Les Traits

    2. Utilisation d'un tableau interactif CUE064 Déplacer les traits Faites glisser le trait sélectionné sur la zone où vous souhaitez le placer. CUE063 Couper, copier ou coller des traits Vous pouvez sélectionner, couper, copier ou coller un trait déjà tracé sur l'écran.
  • Page 45 Opérations de base Couper ou copier des traits Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Sélectionner DMT201 Entourez avec la pointe du stylo le trait que vous voulez couper ou coller pour le sélectionner. Pour sélectionner un seul trait, il suffit de le toucher. CUE062 Appuyez sur [Sélectionner tout] pour sélectionner tous les traits de la page.
  • Page 46: Modification De L'agrandissement De L'affichage / Déplacement De La Zone D'affichage

    2. Utilisation d'un tableau interactif Appuyez sur [Coller] et touchez l'écran à l'endroit où vous souhaitez coller le trait coupé ou copié. Vous pouvez effectuer cette opération successivement. Par ailleurs, vous pouvez déplacer le trait collé si vous le faites glisser de manière continue. Agrandissez, réduisez ou déplacez la forme ou le trait à...
  • Page 47 Opérations de base DHG019 Modification de l'agrandissement de l'affichage Touchez l'écran avec deux doigts, puis écartez-les ou resserrez-les. CUE150 • Lorsque vous écartez vos doigts, l'écran est agrandi et centré sur l'endroit touché initialement. • Lorsque vous resserrez vos doigts, l'écran est réduit et centré sur l'endroit touché initialement. •...
  • Page 48: Modification De L'agrandissement De L'affichage Avec Le Stylo

    2. Utilisation d'un tableau interactif CUE151 La zone d'affichage se déplace avec le mouvement de vos doigts. Modification de l'agrandissement de l'affichage avec le stylo Sélectionnez l'icône Loupe pour modifier l'agrandissement de l'affichage ou déplacer une zone d'affichage. Il est possible de déplacer la zone d'affichage agrandie. Appuyez sur l'icône Loupe Touchez l'agrandissement de l'affichage, et puis sélectionnez le grossissement.
  • Page 49: Annuler Les Opérations

    Opérations de base Pour déplacer la zone d'affichage,touchez et appuyez-la à l'aide de la pointe du stylo. Lorsque vous l'appuyez avec le stylo, déplacez-la à travers cette zone. 600% 500% 400% 600% 500% 400% 300% 200% 100% 300% 200% 100% 600% 500% 400%...
  • Page 50: Utilisation Des Marqueurs

    2. Utilisation d'un tableau interactif des schémas est annulée. Les pages affichées ne seront pas changées bien que « Annuler » soit appliqué sur une page masquée. • Vous pouvez annuler jusqu'à 100 opérations. Utilisation des marqueurs Un marqueur est un trait épais semi-transparent dessiné avec votre doigt. Le marqueur dessiné disparaît automatiquement quelques secondes après qu'il ait été...
  • Page 51 Opérations de base • Vous ne pouvez pas dessiner des marqueurs lorsque vous utilisez le stylo. • Vous ne pouvez pas dessiner des marqueurs en mode compatible pour une session de tableau distant. • Vous ne pouvez pas enregistrer, envoyer par e-mail, ou imprimer les marques.
  • Page 52: Fonctionnement D'une Page

    2. Utilisation d'un tableau interactif Fonctionnement d'une page Cette section explique les fonctionnements d'une page, comme l'ajout ou la suppression d'une page. Ajout d'une page Ajout d'une nouvelle page Sur la liste de pages, touchez la vignette de la page qui se trouve juste avant l'emplacement où...
  • Page 53: Copie D'une Page

    Fonctionnement d'une page Une nouvelle page vierge est créée à la fin de la liste des Pages capturées. La page ajoutée apparaît sur l'écran. Copie d'une page Sur la liste de pages, touchez la vignette de la page que vous souhaitez copier. La page du panneau de commande capturée apparaît.
  • Page 54: Tourner Les Pages

    2. Utilisation d'un tableau interactif Appuyez sur l'icône Supprimer la page DHG026 Appuyez sur [Supprimer]. La page affichée est supprimée. La page précédente apparaît. Si la première page est supprimée, la suivante apparaît. Tourner les pages Vous pouvez tourner les pages en utilisant vos doigts. Touchez l'écran avec deux doigts puis, tout en maintenant la même distance entre les doigts, déplacez-les à...
  • Page 55 Fonctionnement d'une page • Cette opération ne peut pas être exécutée lorsque [Saisie manuscrite avec plusieurs stylos tactiles (Impossible d'utiliser le tableau avec les doigts)] est sélectionné sur l'écran Paramètres détaillés de tableau blanc du tableau.
  • Page 56: Fonctionnement D'un Fichier

    2. Utilisation d'un tableau interactif Fonctionnement d'un fichier Cette section explique comment sauvegarder ou imprimer un texte écrit et des schémas dessinés sur l'écran ou des captures d'écrans. • Gardez les clés USB hors de portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle d'une clé USB par un enfant, consultez immédiatement un médecin.
  • Page 57 Fonctionnement d'un fichier Appuyez sur [Enregistrer fichier] FR DQP003 Spécifiez le dossier dans lequel vous voulez enregistrer un fichier sur l'écran affiché. folder1 \\host01\appdata folder2 \\host01\appdata\office FR DHG332 • Sélectionnez « Support USB » pour sauvegarder les pages dans la clé USB à mémoire flash connectée à...
  • Page 58 2. Utilisation d'un tableau interactif • Lorsque vous sauvegardez un fichier sur une clé USB à mémoire flash ou dans un dossier partagé, un sous-répertoire avec 10 niveaux maximum peut être spécifié. • Lorsque vous appuyez sur l'icône Remonter d'un dossier , vous pouvez vous déplacer dans le dossier un niveau au-dessus.
  • Page 59: Sauvegarde Temporaire Des Pages

    Fonctionnement d'un fichier Élément Caractéristiques techniques Nom du fichier iwb-date-heure.pdf (quand il n'y a pas • Le nom du fichier enregistré le 23 janvier 2014 à 4h56'07'' est de changement du « iwb-20140123-045607.pdf ». nom de fichier) • Si un fichier du même nom existe déjà, un suffixe compris entre «...
  • Page 60: Importation D'un Fichier

    2. Utilisation d'un tableau interactif N'importe quel chiffre peut être défini pour « Code de conférence » Ce code de conférence est utilisé pour les fonctions suivantes : • Importer un fichier enregistré temporairement et reprendre à partir du dernier élément d'information saisi •...
  • Page 61 Fonctionnement d'un fichier Fichiers Powerpoint • Microsoft Office PowerPoint 2007 • Microsoft Office PowerPoint 2003 • Microsoft PowerPoint 2002 • Microsoft PowerPoint 2000 • Microsoft PowerPoint 97 Pour enregistrer des pages sur une clé USB à mémoire flash, insérez la clé à mémoire flash dans le port USB sur le côté...
  • Page 62 2. Utilisation d'un tableau interactif Sélectionnez le fichier que vous voulez importer sur le tableau interactif. folder1 \\host01\appdata folder2 \\host01\appdata\office FR DHG333 • Sélectionnez « Support USB » pour afficher les fichiers stockés dans la clé USB à mémoire flash qui est insérée dans l'appareil. •...
  • Page 63: Importation D'un Fichier Temporaire Sauvegardé

    Fonctionnement d'un fichier • Si le contenu ou les propriétés d'un fichier PDF qui a été stocké par le tableau interactif ont été modifiés, les traits contenus, les schémas et le texte en copie au propre ne peuvent pas être modifiés.
  • Page 64: Importation D'un Fichier Enregistré Temporairement Après Le Démarrage De L'appareil

    2. Utilisation d'un tableau interactif Importation d'un fichier enregistré temporairement après le démarrage de l'appareil Il est possible d'importer un fichier enregistré temporairement et de l'ajouter dans la liste de pages après le démarrage de l'appareil. Appuyez sur l'icône Importer et Sauvegarder Appuyez sur [Importer fichier] FR DQP002...
  • Page 65 Fonctionnement d'un fichier Cliquez sur « Dossier d'enregistrement temporaire ». folder1 \\host01\appdata folder2 \\host01\appdata\office FR DHG334 Saisissez le code de conférence. Appuyez sur [OK]. Les fichiers enregistrés qui correspondent au code de la conférence saisi sont répertoriés. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez importer. Appuyez sur [Importer].
  • Page 66: Importation D'un Fichier Enregistré Temporairement Au Démarrage De L'appareil

    2. Utilisation d'un tableau interactif Importation d'un fichier enregistré temporairement au démarrage de l'appareil Il est possible d'importer un fichier enregistré temporairement lors démarrage ou de la mise en veille de l'appareil. • Avant d'utiliser cette fonctionnalité, vous devez définir le paramètre correspondant dans les Paramètres système.
  • Page 67 Fonctionnement d'un fichier Appuyez sur l'icône Importer et Sauvegarder Appuyez sur [Envoi d'e-mail] FR DQP004 Pour modifier le nom de fichier d'un fichier PDF joint à un e-mail, spécifier un mot de passe associé au fichier PDF, empêcher la modification du fichier PDF ou réduire la taille du fichier à...
  • Page 68: Imprimer Des Pages En Spécifiant L'imprimante Multifonction (Fonction Mail To Print)

    2. Utilisation d'un tableau interactif • Pour interdire l'édition du fichier PDF, cochez [Interdire l'édition]. Vous devez spécifier le [Mot de passe d'autorisation] pour pouvoir cocher la case [Interdire l'édition]. • Pour réduire la taille du fichier lors de la sauvegarde des pages, sélectionnez la case à cocher [Compresser les images de fond pour réduire la taille du fichier], puis sélectionnez [Élevé], [Moyen] ou [Faible] dans [Taux de compression].
  • Page 69: Spécification Des Destinations

    Fonctionnement d'un fichier • Format de papier: A4 • Pour utiliser cette fonction, l'imprimante multifonction doit satisfaire aux conditions suivantes : • Support de la fonction Mail to Print. • Avoir un serveur SMTP configuré et l'adresse e-mail de destination. •...
  • Page 70: Sélection Depuis Le Carnet D'adresses D'e-Mail

    :] pour afficher les paramètres d'option, puis cochez la case [Convertir au format Mail to Print]. • Si RICOH Streamline NX est utilisé à des fins d'authentification, l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté est automatiquement définie comme adressse de destination.
  • Page 71: Sélection Depuis Un Carnet D'adresses Public

    Fonctionnement d'un fichier Lorsque vous supprimez l'adresse e-mail sélectionnée, appuyez sur l'adresse e-mail que vous souhaitez supprimer dans la liste. Sélection depuis un carnet d'adresses public Sélectionnez l'adresse e-mail du destinataire auquel vous souhaitez envoyer les pages à partir de l'onglet [Carnet d'adresses public]. •...
  • Page 72: Saisie Des Adresses E-Mail Manuellement

    2. Utilisation d'un tableau interactif • Même lorsque les paramètres nécessaires sont configurés, l'onglet [Carnet d'adresses public] n'apparaît pas s'il n'existe aucun carnet d'adresses public. • Même lorsque le paramètre permettant d'utiliser le carnet d'adresses public est sélectionné, l'adresse de destination n'est pas affichée si la fonction [Télécharger le carnet d'adresses public et rechercher] figurant dans les Paramètres réseau n'est pas sélectionnée.
  • Page 73: Sélection Des Adresses E-Mail À Partir De L'historique De Saisie D'adresses E-Mail

    • Pour utiliser une imprimante à jet d'encre ou une imprimante multifonction grand format, téléchargez le pilote approprié pour le tableau sur le site Web Ricoh, puis installez-le sur l'appareil. Pour ce faire, utilisez une clé USB. Pour plus de détails sur le processus d'installation d'un pilote d'impression, voir P.
  • Page 74 • Un imprimante standard ou multifonction s'affiche dans « Imprimante ». • Si vous utilisez RICOH Streamline NX, sélectionnez « Imprimante standard Ricoh ». Appuyez sur [Imprimer]. Chaque page est imprimée avec les images et l'information centrées horizontalement.
  • Page 75: Connexion Avec Un Système Intelligent

    (Fonction Mail to Print)". Connexion avec un système intelligent En utilisant RICOH Smart Device Connector, vous pouvez vous connecter à l'appareil à partir de systèmes intelligents. Pour afficher les fichiers apparaissant sur un système intelligent sur l'appareil ou sauvegarder sur un système intelligent les pages affichées sur l'appareil, scannez le QR code de l'appareil qui s'affiche sur...
  • Page 76 2. Utilisation d'un tableau interactif • La durée effective du QR code est de 10 minutes à partir du moment où le code est affiché. Le code ne peut pas être utilisé après l'expiration de la période de validité. Dans ce cas, numérisez à nouveau le code de connexion.
  • Page 77: Connexion De Périphériques

    Périphériques pouvant être connectés à l'appareil Les terminaux d'entrée, terminaux de sortie et périphériques pouvant être connectés à l'appareil sont les suivants : RICOH Interactive Whiteboard D5510 DHG551 1. DVI Output (DVI-D) 2. HDMI Input 1 3. VGA Input 1 4.
  • Page 78 Audio Output 2 appareil audio Tableau interactif RICOH D6500/D8400 Les bornes d'entrées/sorties de la carte de capture et du contrôleur, ainsi que leur descriptions, sont indiquées ci-après. Pour en savoir plus sur les terminaux d'entrée/de sortie de l'unité...
  • Page 79 Périphériques pouvant être connectés à l'appareil principale et les autres parties de l'appareil, consultez le manuel « À lire avant de commencer » du tableau interactif RICOH D6500/D8400. DQP001 1. HDMI Input 2. DisplayPort Input Conforme à DisplayPort 1.1a 3. VGA Input 4.
  • Page 80 « À lire avant de commencer » du RICOH Interactive Whiteboard D6500/D8400. • Ordinateur Vous ne pouvez pas afficher de contenu protégé...
  • Page 81 Périphériques pouvant être connectés à l'appareil Borne Périphériques Méthode de connexion • Appareil Utilisez cette borne pour envoyer l'image et le audiovisuel son en cours de lecture sur le tableau vers un HDMI Output appareil audiovisuel, un moniteur externe ou •...
  • Page 82: Connexion D'un Ordinateur Ou D'une Tablette À L'appareil

    3. Connexion de périphériques Connexion d'un ordinateur ou d'une tablette à l'appareil Vous pouvez connecter un ordinateur, une tablette ou un appareil photo numérique à l'appareil, et voir son écran sur l'appareil. Vous pouvez également écrire du texte ou dessiner des schémas sur l'écran affiché...
  • Page 83 Connexion d'un ordinateur ou d'une tablette à l'appareil Connectez l'ordinateur à n'importe lequel des terminaux d'entrée suivants sur le côté de l'écran : Pour connecter les terminaux d'entrée à des périphériques externes, voir P. 75 "Périphériques pouvant être connectés à l'appareil". Commutez la sortie vidéo sur l'ordinateur pour afficher l'écran d'ordinateur sur l'écran de l'appareil.
  • Page 84 3. Connexion de périphériques • S'il y a un total de 90 000 traits, textes d'entrée de copie au propre et tampons sur toutes les pages, vous ne pouvez pas utiliser l'icône Importer dans la page • Le message « NO SIGNAL » (Pas de signal) peut s'afficher lorsque vous passez à une image d'entrée externe.
  • Page 85: Connexion D'un Appareil De Visioconférence À L'appareil

    à l'aide de l'écran d'ordinateur partageant le logiciel applicatif (RICOH UCS) de cet appareil. • Pour tenir une visioconférence à l'aide de la fonction UCS RICOH au lieu de connecter un périphérique de visioconférence à l'appareil, voir P. 89 "Utilisation de la fonction RICOH UCS".
  • Page 86 3. Connexion de périphériques DHG037 1. Affichage de la sous-fenêtre Vous pouvez utiliser l'appareil pour l'affichage des images de l'appareil de visioconférence sur la sous-fenêtre située en haut à droite de l'écran. Vous pouvez afficher l'image dans une sous-fenêtre ou masquer l'image en appuyant sur le bouton [PIP] sur le côté...
  • Page 87: Partage De L'écran Du Tableau Lors D'une Visioconférence

    • Si vous souhaitez arrêter le partage de l'écran de l'appareil, appuyez sur l'icône de partage puis appuyez sur [Le partage d'écran RICOH UCS va être arrêté]. • Lorsque le mode compatible est activé, l'écran de l'appareil ne peut pas être partagé.
  • Page 88: Utilisation D'un Projecteur Pour Projeter Un Écran

    • L'appareil ne peut pas être connecté à une borne d'entrée analogique, telle que l'entrée VGA d'un projecteur. Il est recommandé d'utiliser l'appareil avec un projecteur Ricoh prenant en charge la résolution Full-HD. Les modèles pris en charge sont les suivants : •...
  • Page 89 Utilisation d'un projecteur pour projeter un écran Connectez un projecteur au terminal de sortie située sur le côté de l'appareil. Pour connecter les terminaux d'entrée à des périphériques externes, voir P. 75 "Périphériques pouvant être connectés à l'appareil". Projection de l'écran. Pour plus de détails sur la façon d'utiliser un projecteur pour projeter des écrans, consultez le manuel du projecteur.
  • Page 90 3. Connexion de périphériques...
  • Page 91: Connexion À Une Visioconférence

    Vous pouvez utiliser cet appareil à des fins de visioconférence basée sur RICOH Unified Communication System (RICOH UCS). • La fonction RICOH UCS est réservée aux utilisateurss du service RICOH UCS. Pour plus d'informations sur RICOH UCS, consultez le distributeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil ou votre représentant commercial.
  • Page 92: Préparatifs D'utilisation

    • À la première utilisation de la fonction RICOH UCS, veuillez modifier le mot de passe et enregistrer votre adresse e-mail dans RICOH Unified Communication System Param.. • Si la fonction RICOH UCS doit être mise à jour, un message adéquat s'affiche. Mettez à jour la fonction RICOH UCS en fonction du message.
  • Page 93: Tenir Une Conférence

    Utilisation de la fonction RICOH UCS Envoyez une demande d'enregistrement au contact. Lorsque la demande est approuvée, le contact est enregistré. Pour plus d'informations, voir l'aide des Param. du RICOH Unified Communication System. Cet appareil permet également d'approuver les demandes d'enregistrement des contacts. Un message s'affiche à...
  • Page 94: Réponse À Un Appel Entrant

    4. Connexion à une visioconférence 1. Liste de contacts Dans cette liste, sélectionnez un contact avec lequel vous souhaitez tenir une réunion. Vous pouvez sélectionner tous les contacts affichant une icône 2. Vos informations de contact Vérifiez votre nom de contact et votre Identifiant. 3.
  • Page 95: Bouton Afficher

    Utilisation de la fonction RICOH UCS Icône de bande passante limitée Cette icône s'affiche lorsque la bande passante du réseau que vous utilisez est limitée. État de la bande passante Affiche la bande passante disponible pour la réception ( ) et la transmission ( ). Vous pouvez vérifier si l'environnement réseau que vous utilisez correspond aux exigences d'environnement d'exploitation de...
  • Page 96: Spécification Des Param

    4. Connexion à une visioconférence • Il est possible d'afficher un flux vidéo provenant d'un maximum de 9 contacts, y compris vous. • Le contenu affiché varie en fonction du nombre de contacts connectés. Spécification des Param. Vous pouvez configurer les paramètres suivants dans l'écran Param.. Onglet Audio/Vidéo Élément Description...
  • Page 97: Onglet Général

    Lors de l'utilisation de ce mode, la qualité d'image de l'écran de la conférence peut se détériorer. Onglet Général Élément Description Sélection de la langue Sélectionnez votre langue préférée. Version Vous pouvez vérifier la version logicielle de la fonction RICOH UCS que vous utilisez.
  • Page 98 Envoyer un rapport S'il y a un problème avec l'appareil, envoyez le journal des opérations, les informations système, et d'autres détails sur l'appareil à Ricoh pour le diagnostic du problème. Envoyez uniquement un rapport à la demande du bureau du support technique.
  • Page 99: Utilisation De La Page Web De L'appareil

    Remote Desktop Software". Télécharger RICOH Interactive Whiteboard Client Après avoir installé RICOH Interactive Whiteboard Client sur votre PC sous Windows, votre Android ou système intelligent iOS, vous pouvez participer à une séance de tableau distant (conférence à distance) hébergée sur le tableau. RICOH Interactive Whiteboard Client pour Windows ou système d'exploitation Android peut être téléchargé...
  • Page 100: Affichage De La Page D'accueil

    5. Utilisation de la page Web de l'appareil Affichage de la page d'accueil Pour accéder à la page Web de l'appareil, l'un des navigateurs suivants est nécessaire : • Internet Explorer 8/9/10/11 • Firefox • Safari pour OS X • Safari pour iOS •...
  • Page 101 Possibilités offertes par la page Web • Si le paramétrage initial du mot de passe administrateur n'a pas été modifié, [Paramètres d'administrateur] s'affiche, mais n'est pas accessible. Modifier le mot de passe de l'administrateur. Pour en savoir plus sur la modification du mot de passe administrateur, voir P. 138 "Paramètres d'administrateur".
  • Page 102: Téléchargement Des Fichiers Temporaires Sauvegardés

    5. Utilisation de la page Web de l'appareil Téléchargement des fichiers temporaires sauvegardés • Pour télécharger un fichier enregistré temporairement, le code de conférence saisi lors de l'enregistrement du fichier est requis. Pour en savoir plus sur le code de conférence, voir P. 57 "Sauvegarde temporaire des pages".
  • Page 103 Téléchargement des fichiers temporaires sauvegardés Cliquez sur [Télécharger] pour le fichier que vous souhaitez télécharger. DMT390 Renommez le fichier si nécessaire, puis cliquez sur [Enregistrer]. • Si le code de conférence saisi lors de l'enregistrement du fichier vous est inconnu, vous pouvez le retrouver à...
  • Page 104: Gestion Des Fichiers Enregistrés Temporairement

    5. Utilisation de la page Web de l'appareil Gestion des fichiers enregistrés temporairement Cliquez sur [Gestion des fichiers enregistrés temporairement] sur la page d'accueil de la page Web. Dans le champ de saisie du mot de passe, saisissez le mot de passe de l'administrateur. DMT339 Cliquez sur [OK].
  • Page 105: Affichage De L'écran De La Gestion Des Fichiers Enregistrés Temporairement

    Gestion des fichiers enregistrés temporairement Affichage de l'écran de la gestion des fichiers enregistrés temporairement DMT338 1. Espace libre Indique la quantité d'espace libre et la capacité de stockage maximale de l'espace pour les fichiers enregistrés temporairement. 2. Nombre de fichiers enregistrés temporairement Indique le nombre de fichiers enregistrés temporairement et le nombre maximum de fichiers pouvant être enregistrés temporairement.
  • Page 106: Ouverture Des Paramètres Administrateur

    5. Utilisation de la page Web de l'appareil Ouverture des paramètres administrateur • Pour des raisons de sécurité, changez le mot de passe administrateur initial. Si vous ne changez pas le mot de passe, les [Paramètres d'administrateur] s'affichent sur la page Web, mais ne sont pas accessibles.
  • Page 107: Utilisation De L'appareil Pour Effectuer Des Opérations Sur Un Écran D'ordinateur

    6. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Ce chapitre explique comment effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur affiché sur l'appareil en utilisant IWB Remote Desktop Software. Aperçu de IWB Remote Desktop Software Après avoir installé IWB Remote Desktop Software sur votre ordinateur, vous pouvez afficher un écran d'ordinateur via un réseau sans fil.
  • Page 108: Téléchargement De Iwb Remote Desktop Software

    6. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Téléchargement de IWB Remote Desktop Software Démarrez votre navigateur Web. Saisissez « http://(adresse IP ou nom d'hôte de l'appareil)/ » dans la barre d'adresse du navigateur Web et affichez la page Web pour l'appareil. Cliquez sur [Télécharger le logiciel].
  • Page 109: Installation De Iwb Remote Desktop Software

    Installation de IWB Remote Desktop Software Installation de IWB Remote Desktop Software • Pour installer IWB Remote Desktop Software sur un ordinateur, connectez-vous comme utilisateur avec droits d'administrateur. Environnement d'exploitation Élément Caractéristiques techniques Système d'exploitation • Windows 7 Édition Familiale Premium/Professionnelle/ Intégrale/Entreprise SP 1 ou version ultérieure (32 bits/64 bits) •...
  • Page 110 6. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Précisez la langue que vous souhaitez utiliser pendant le processus d'installation, puis cliquez sur [OK]. Si .NET Framework 4 n'est pas installé sur votre ordinateur, cliquez sur [Installer]. Si .NET Framework 4 a déjà...
  • Page 111: Désinstallation De Iwb Remote Desktop Software

    Désinstallation de IWB Remote Desktop Software Désinstallation de IWB Remote Desktop Software • Ouvrez une session sur l'ordinateur en tant qu'utilisateur avec des privilèges d'administrateur pour désinstaller le logiciel. Dans le menu [Démarrer] menu de l'ordinateur cliquez sur [Panneau de configuration]. Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows 8/8.1, cliquez sur [Rechercher] sur la barre d'icônes (Charm bar), puis cliquez sur [Panneau de commande].
  • Page 112 Si vous utilisez un ordinateur exploitant Windows 10, cliquez sur [Toutes les applications] dans le menu (Démarrer). Sélectionnez [Ricoh], puis cliquez sur [IWB Remote Desktop Software]. Si vous utilisez un ordinateur qui exécute Windows 8/8.1, passez à l'étape suivante. Cliquez sur [IWB Remote Desktop Software].
  • Page 113 Utilisation de IWB Remote Desktop Software pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Modifiez le paramètre [Qualité d'image/Vitesse] comme demandé. Sélectionnez [Qualité], [Qualité d'image standard] ou [Vitesse], selon la qualité spécifiée dans les paramètres de transfert d'image. La valeur par défaut est [Vitesse]. Pour donner la priorité à la vitesse sur la qualité, sélectionnez [Vitesse].
  • Page 114 6. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Lorsque vous cliquez sur l'icône du clavier tactile, vous pouvez saisir du texte en utilisant le clavier tactile affiché sur l'ordinateur. Cela peut prendre environ deux secondes avant que le clavier tactile s'affiche.
  • Page 115 Utilisation de IWB Remote Desktop Software pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur 2. Cochez la case [Exécuter ce programme en tant qu'administrateur] sous [Niveau de privilège] dans l'onglet [Compatibilité].
  • Page 116 6. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur...
  • Page 117: Utilisation D'un Tableau Distant Pour Partager L'écran

    7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Ce chapitre explique comment partager un écran, du texte écrit ou des schémas dessinés sur le tableau interactif avec d'autres appareils se trouvant à des emplacements distants. Présentation globale du tableau distant Vous pouvez partager un écran avec plusieurs appareils connectés en réseau.
  • Page 118 • Pour plus de détails sur la façon de participer à une session de tableau distant à partir d'un projecteur, voir le manuel du projecteur ou du Kit interactif. • Les systèmes intelligents pouvant se connecter à un tableau distant à l'aide de RICOH Interactive Whiteboard Client sont les suivants : •...
  • Page 119: Ouverture D'une Session De Tableau Distant

    × d'interactivité Remote Viewer (visionneuse à × distance) Navigateur Web RICOH Interactive Whiteboard × Client • : peut participer. • × : Ne peut pas participer. *1 Si un tableau qui exécute un système avec la version 1.6.0.0 ou ultérieure participe à une session de tableau distant ouverte en mode compatible ou par un appareil qui exécute un système avec la version 1.1 ou...
  • Page 120 7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Appuyez sur [Ouvrir]. FR DHG346 • Lorsqu'un appareil de visioconférence est connecté à l'appareil via USB, un écran de confirmation pour commencer le partage d'écran s'affiche lors du démarrage de la visioconférence avec l'appareil. Appuyez sur [Démarrer] pour partager l'image affichée sur l'écran de l'appareil.
  • Page 121: Ouverture D'une Session De Tableau Distant En Mode Compatible

    Ouverture d'une session de tableau distant • Lorsque la case « Ouvrir avec le code » est cochée, vous pouvez limiter le nombre d'appareils participants. • Si la case « Limiter les fonctions du tableau participant » est sélectionnée, les tableaux blancs participants ne pourront pas sauvegarder des fichiers, imprimer des pages, ou envoyer un e- mail pendant la session.
  • Page 122 7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Spécifiez les conditions supplémentaires le cas échéant. • Si vous sélectionnez « Créer l'image de toutes les pages et distribuer », les pages étant utilisées seront converties en images et affichées sur les tableaux participants. Vous ne pouvez pas éditer les traits sur les pages converties en images.
  • Page 123: Fermeture D'une Session De Tableau Distant

    Fermeture d'une session de tableau distant Fermeture d'une session de tableau distant Cette section explique comment fermer une session de tableau distant. Lorsque le tableau hôte ferme la session de tableau distant, la session est également fermée sur les tableaux participants. •...
  • Page 124: Participation À Une Session De Tableau Distant

    7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Participation à une session de tableau distant Cette section explique comment participer à une session de tableau distant. • Lorsque vous rejoignez une session de tableau distant, toutes les pages existant avant votre participation à...
  • Page 125: Spécification De La Session De Tableau Distant À Rejoindre

    Participation à une session de tableau distant • Lorsque le tableau distant que vous souhaitez rejoindre est ouvert avec des fonctions limitées disponibles, les tableaux participants ne peuvent pas enregistrer des fichiers, imprimer des pages ou envoyer des e-mails. À la fermeture d'une session de tableau distant, toutes les pages sont supprimées.
  • Page 126: Spécification Par Saisie Manuelle

    7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran XXX.XXX.XXX.XXX DMT312 1. Statut du tableau hôte Affiche une icône qui indique l'état de la session du tableau hôte. 2. [Adresse IP] Affiche l'adresse IP d'un emplacement de tableau qui est sélectionné dans la liste de contact. 3.
  • Page 127: Participation À Partir D'un Navigateur Web

    Participation à une session de tableau distant 1. Saisie manuelle Saisissez l'adresse IP, le nom d'hôte ou le nom de domaine complet du tableau hôte. Le clavier tactile apparaît lorsque vous appuyez sur le champ de saisie. 2. [Entrée] Ajoute l'adresse IP saisie du tableau hôte dans le champ Adresse IP. 3.
  • Page 128: Participation À Partir De Remote Viewer

    1.3.0.0. ou ultérieure, accédez au tableau distant à partir du navigateur Web. Pour en savoir plus, voir P. 125 "Participation à partir d'un navigateur Web.". Cliquez sur le menu [Démarrer] de l'ordinateur À partir de [Tous les programmes], sélectionnez [Ricoh], [Interactive Whiteboard Remote Viewer]. Cliquez sur [Interactive Whiteboard Remote Viewer].
  • Page 129 Participation à une session de tableau distant Indiquez l'adresse IP du tableau hôte sur l'écran affiché. Cliquez sur [Connecter]. Le tableau hôte est importé. Si un code est défini par le tableau hôte, saisissez le code. Si la connexion est établie, le temps d'importation des pages par le tableau hôte s'affiche. Cliquez sur [OK].
  • Page 130 7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran • Précisez l'adresse IP du tableau hôte en la saisissant manuellement. Après avoir saisi l'adresse, cliquez sur [Saisir]. Un message de confirmation à propos de l'historique apparaît. Si vous ne souhaitez pas garder l'adresse IP saisie dans l'historique, cliquez sur [Annuler]. •...
  • Page 131: Départ D'une Session De Tableau Distant

    Départ d'une session de tableau distant Départ d'une session de tableau distant • Lorsque vous avez fini d'utiliser le tableau interactif, quittez la session de tableau distant, puis éteignez-le. Appuyez sur l'icône Partager Appuyez sur [Fermer le tableau distant]. XXX.XXX.XXX.XXX XXX.XXX.XXX.XXX FR DHG355 Si vous participez à...
  • Page 132: Vérification Des Informations Du Tableau Distant

    7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Vérification des informations du tableau distant Lorsque vous appuyez sur l'icône Partager pendant une session de tableau distant, vous pouvez consulter les informations des appareils qui se joignent à la session de tableau distant. Lorsque vous appuyez sur l'icône Partager , le sous-menu suivant apparaît.
  • Page 133 Vérification des informations du tableau distant Icône mode normal/Icône du Vitesse de État de la communication mode compatible communication Excellente 1,5 Mbps ou plus Antenne 4/ Bonne 512 kbps–1,5 Mbps Antenne 3/ Faible 200 kbps–512 kbps Antenne 2/ Très faible 200 kbps ou moins Antenne 1/ •...
  • Page 134 7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran...
  • Page 135: Modification Des Paramètres Du Tableau Interactif

    8. Modification des paramètres du tableau interactif Ce chapitre explique comment modifier les paramètres de l'appareil dans les paramètres généraux et les paramètres administrateur. Modification des paramètres détaillés Pour configurer les paramètres d'affichage et d'écriture pour le tableau, ouvrez les paramètres détaillés du tableau interactif.
  • Page 136 8. Modification des paramètres du tableau interactif stylo tactile) est activé. Pour plus d'informations, voir P. 174 "Modification des Paramètres système ". Appuyez sur [Fermer]. • Lorsque l'une des icônes (mode Saisie tampon) autre que (Sélectionner et Supprimer) ou (Utiliser ordinateur) est sélectionné, les clics ne peuvent pas être reconnu automatiquement tout en faisant une entrée manuscrite sur un écran d'ordinateur distant.
  • Page 137: Affichage Du Bureau

    Affichage du bureau Affichage du bureau Vous pouvez ouvrir les Paramètres généraux ou les Paramètres d'administrateur à partir du bureau. La procédure d'affichage du bureau est la suivante : Appuyez sur l'icône de fermeture avec la pointe du stylo et maintenez la pression jusqu'à...
  • Page 138: Ouverture Des Paramètres Généraux

    8. Modification des paramètres du tableau interactif Ouverture des Paramètres généraux Pour effectuer des opérations telles que la vérification des informations du système, ouvrez Paramètres généraux. Affichez le bureau. Appuyez sur [Paramètres] rapidement à deux reprises. • Lorsque vous avez terminé de configurer les Paramètres généraux, appuyez sur [Fermer]. Icône Paramètres généraux Appuyez sur l'icône avec la pointe du stylet pour activer une icône sur Paramètres généraux.
  • Page 139: Ouverture Des Paramètres D'administrateur

    Ouverture des Paramètres d'administrateur Ouverture des Paramètres d'administrateur Ouvrez les Paramètres d'administrateur pour configurer les paramètres de périphérique comme les paramètres de réseau ou de date et heure. • Pour des raisons de sécurité, changez le mot de passe administrateur initial. Si vous ne changez pas ce mot de passe, un message y afférent s'affichera chaque fois que vous ouvrirez les Paramètres administrateur.
  • Page 140: Paramètres D'administrateur

    8. Modification des paramètres du tableau interactif • Pour les paramètres qui peuvent être configurés sur la page Web, voir P. 138 "Paramètres d'administrateur". • L'écran des paramètres d'administrateur ne peut pas être ouvert sur le panneau de commande de l'appareil lorsque les paramètres d'administrateur sont configurés à...
  • Page 141 Ouverture des Paramètres d'administrateur Icônes affichées sur Éléments sur la page Comportement cet appareil Paramètres réseau Configure les paramètres Adresse IP et Passerelle par défaut. Ces paramètres sont nécessaires pour utiliser les fonctions suivantes : Paramètres réseau • Tableau blanc distant •...
  • Page 142 8. Modification des paramètres du tableau interactif Icônes affichées sur Éléments sur la page Comportement cet appareil Paramètres de Spécifie la langue d'affichage et la région où l'appareil région et langue est utilisé Pour plus d'informations sur les modalités de définition Région et langue des paramètres, voir P.
  • Page 143 Ouverture des Paramètres d'administrateur Icônes affichées sur Éléments sur la page Comportement cet appareil Gestion de la Exporte et sauvegarde les informations définies dans configuration de Paramètres d'administrateur vers une clé USB à l'appareil mémoire flash. Exporter la Pour plus de détails sur la façon de sauvegarder la configuration du configuration de l'appareil, voir P.
  • Page 144 8. Modification des paramètres du tableau interactif Icônes affichées sur Éléments sur la page Comportement cet appareil Affiche le clavier tactile. Ce clavier est utilisé pour saisir du texte, comme une adresse e-mail ou un mot de passe. Afficher le clavier tactile *1 *4 Configure le réseau sans fil.
  • Page 145: Réglage Des Positions Du Capteur Tactile

    Si la position détectée lorsque l'écran est touché par le stylo n'est pas en place, vous pouvez ajuster la position du capteur tactile. • Cette fonction est uniquement disponible sur le Tableau interactif RICOH D5510. Appuyez sur l'icône Ajuster position de capteur tactile dans Paramètres généraux.
  • Page 146: Réglage De La Sensibilité Du Capteur Tactile

    Si vous rencontrez des problèmes de dessin de traits ou de marqueurs, vous pouvez régler la sensibilité du capteur tactile. • Cette fonction est uniquement disponible sur RICOH Interactive Whiteboard D5510. • Ne touchez pas l'écran avec le stylo lorsque vous ajustez la sensibilité du capteur tactile.
  • Page 147: Configuration Des Paramètres Réseau

    Configuration des Paramètres réseau Configuration des Paramètres réseau Vous pouvez configurer les paramètres suivants dans la fenêtre « Paramètres réseau » sous Paramètres d'administrateur. Lorsque la configuration est terminée, l'appareil redémarre automatiquement. Élément Description Valeur initiale Paramètres réseau auto Spécifiez si vous souhaitez configurer les Sélectionné...
  • Page 148 8. Modification des paramètres du tableau interactif Élément Description Valeur initiale Utiliser fonction de carnet Spécifie s'il faut ou non utiliser un carnet Non sélectionné d'adresses public d'adresses public (adresse Active Directory / serveur LDAP). Si cette case est cochée, saisissez les éléments suivants pour accéder au carnet d'adresses public : •...
  • Page 149: Configuration Des Paramètres Réseau Sans Fil

    Lorsque la configuration est terminée, appuyez sur [Redémarrer pour enregistrer les paramètres]. L'appareil redémarre automatiquement. • Cette fonction est uniquement disponible pour le Tableau interactif RICOH D6500/D8400. • Pour plus de détails sur la façon de configurer un réseau sans fil, consultez l'Aide de Windows 8 et le manuel de l'appareil à...
  • Page 150 8. Modification des paramètres du tableau interactif Élément Description Valeur initiale Connecter manuellement au Permet d'ajouter manuellement une réseau sans fil configuration de réseau sans fil. Pour ajouter un paramètre, appuyez sur [Connecter manuellement au réseau sans fil] pour ouvrir l'écran de configuration, puis saisissez les informations suivantes relatives au point d'accès à...
  • Page 151: Paramétrage De La Date Et De L'heure

    Paramétrage de la date et de l'heure Paramétrage de la date et de l'heure Vous pouvez modifier les paramètres de la date et de l'heure ou du fuseau horaire dans la fenêtre « Définir date/heure » dans Paramètres d'administrateur. • Si vous sélectionnez le lien pour le réglage de l'heure, il est possible qu'Internet Explorer s'ouvre. Si Internet Explorer s'ouvre, fermez-le.
  • Page 152: Configuration Des Paramètres De Région Et De Langue

    8. Modification des paramètres du tableau interactif Configuration des paramètres de région et de langue Vous pouvez configurer les paramètres suivants sur chaque onglet de la fenêtre « Région et langue » dans Paramètres d'administrateur. En fonction du modèle de l'appareil utilisé, vous devrez appuyer sur [Région] ou [Langue] dans la boîte de dialogue [Région et langue] afin d'afficher l'onglet ou l'écran suivant.
  • Page 153 Configuration des paramètres de région et de langue • À partir de la page Web de l'appareil, vous pouvez spécifier [Position actuelle] et [Langue d'affichage].
  • Page 154: Ajout Ou Suppression De La Licence Distante

    8. Modification des paramètres du tableau interactif Ajout ou suppression de la licence distante Cette section explique comment activer la session de tableau distant en ajoutant un code de licence Remote Licence, qui est une option externe. Ajout d'une licence distante Appuyez sur l'icône Ajouter/Supprimer licence distante dans Paramètres d'administrateur.
  • Page 155: Suppression D'une Licence Distante

    Ajout ou suppression de la licence distante Suppression d'une licence distante Appuyez sur l'icône Ajouter/Supprimer licence distante dans Paramètres d'administrateur. Appuyez sur [Supprimer]. Appuyez sur [OK] dans le message qui apparait. [Ouvrir] et [Rejoindre] dans le sous-menu du Tableau blanc distant qui s'affiche en appuyant sur l'icône Partage sont désactivés.
  • Page 156: Configuration De Paramètres De Serveur Smtp

    N° de port Saisissez le numéro de port pour SMTP. Adresse e-mail d'éxpéditeur Spécifiez l'adresse e-mail de l'expéditeur. Si vous utilisez l'authentification basée sur RICOH Streamline NX, l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté est utilisé en tant qu'adresse e-mail. Exiger authentification Spécifiez si l'authentification du serveur SMTP est...
  • Page 157: Paramètres D'utilisation De La Fonction Mail To Print

    Configuration de Paramètres de serveur SMTP Paramètres d'utilisation de la fonction Mail to Print Lorsque vous utilisez la fonction Mail to Print, sélectionnez « Définir taille max. pour fichiers joints », puis spécifiez la taille maximale du fichier. La taille maximale de fichier définie sur la machine doit être au moins 1,4 fois plus petit que la taille maximale des messages entrants envoyés à...
  • Page 158: Gérer Une Liste De Contacts Distants

    8. Modification des paramètres du tableau interactif Gérer une liste de contacts distants Une liste de contacts contient les noms et adresses des périphériques utilisant le tableau distant. Dès qu'une liste de contacts a été ajoutée, vous pouvez sélectionner un tableau hôte dand la liste. Pour ajouter ou modifier une liste de contacts, exporter d'abord la liste, puis effectuez les modifications et sauvegardez la liste.
  • Page 159 Gérer une liste de contacts distants • Lettres majuscules : [A-Z] • Lettres minuscules : [a-z] • Chiffres : [0-9] • Symboles : - . 4. Colonne Group Saisissez le nom de groupe du tableau hôte. Lorsque vous saisissez le nom du groupe, vous pouvez classer ou filtrer les lignes par groupe.
  • Page 160: Ajouter Une Liste De Contacts Distants

    • Colonne Name : Le nom saisi est « Projector ». • Colonne Address : « IK_PROJECTOR » est saisi. • Colonne Group : La saisie est inclue dans le groupe « RICOH ». 4. Quatrième saisie (5e ligne) Le tableau hôte doté d'une adresse IP « 123. 45. 67. 89 » est enregistré.
  • Page 161: Exportation D'une Liste De Contacts Distante

    Gérer une liste de contacts distants Insérez la clé USB à mémoire flash contenant la liste des contacts dans un port USB sur le côté de l'écran. Veuillez n'insérer qu'une seule clé USB à mémoire flash. Pour plus d'informations sur la façon de connecter une clé USB à mémoire flash, voir P. 28 "Insertion d'une clé...
  • Page 162: Gestion D'un Carnet D'adresses E-Mail

    8. Modification des paramètres du tableau interactif Gestion d'un Carnet d'adresses e-mail Si un carnet d'adresse e-mail est ajouté, vous pouvez sélectionner une adresse e-mail du destinataire à partir du carnet d'adresse email ajouté lors de l'enregistrement et l'envoi de pages. •...
  • Page 163: Modèle De Carnet D'adresses E-Mail

    Gestion d'un Carnet d'adresses e-mail • Symboles : ! # $ % & ' * + - . / = ? @ ^ _ ` { | } ~ 4. Colonne Group Saisissez le nom du groupe de l’adresse e-mail. Lorsque vous saisissez le nom du groupe, vous pouvez classer ou filtrer les lignes par groupe.
  • Page 164: Ajout D'un Carnet D'adresses E-Mail

    • Colonne Name : La saisie porte le nom « User003 ». • Colonne Address : « name3@mail. com » est saisi. • Colonne Group : La saisie est inclue dans le groupe « RICOH ». 4. Quatrième saisie (5e ligne) L'adresse e-mail «...
  • Page 165: Exportation D'un Carnet D'adresses E-Mail

    Gestion d'un Carnet d'adresses e-mail Appuyez sur l'icône Gestion des données ajoutées dans les Paramètres d'administrateur. Appuyez sur [Importer] dans le « Carnet d'adresses e-mail ». Lors de l'enregistrement de la liste de contacts à partir de la page Web de l'appareil, cliquez sur [Télécharger].
  • Page 166: Gestion D'une Liste Des Dossiers Partagés

    8. Modification des paramètres du tableau interactif Gestion d'une Liste des dossiers partagés Si une liste de dossiers partagés est ajoutée, vous pouvez sélectionner un dossier partagé à partir de la liste des dossiers partagés ajoutée lors de l'enregistrement des pages et importer un fichier. •...
  • Page 167 \\addresse IP de l'ordinateur ou nom de l'hôte\nom du dossier partagé Pour spécifier le nom d'hôte, saisissez son nom de domaine complètement qualifié (FQDN, par ex. nom hôte.ricoh.co.jp). 4. Colonne User Saisissez le nom d'utilisateur de l'utilisateur autorisé à accéder au dossier partagé. Si vous omettez le nom, une entrée vide est ajoutée.
  • Page 168 8. Modification des paramètres du tableau interactif • Symboles : (espace) ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ 6.
  • Page 169: Création D'une Liste De Dossiers Partagés À L'aide D'un Tableur Comme Excel

    Le dossier partagé « Folder01 » de l'ordinateur ayant pour nom d'hôte « Office_PC » est enregistré. • Colonne Name : La saisie porte le nom « Office_Folder ». • Colonne chemin : « \\Office-PC. ricoh. co. jp\Folder01 » est saisi. • Colonne utilisateur : « DomainUser@ricoh. co. jp » est saisi.
  • Page 170: Exportation D'une Liste Des Dossiers Partagés

    8. Modification des paramètres du tableau interactif Créez un fichier partagé dans le répertoire racine (le répertoire le plus élevé) d'une clé USB à mémoire flash. Insérez une clé USB à mémoire flash contenant la liste des dossiers partagés dans un port USB sur le côté...
  • Page 171: Collecte Des Journaux

    L'information enregistrée dans la collection de journaux est comme suit : • Journal d'événement • Délai de démarrage • Délai d'arrêt • Journal d'authentification utilisateur (en cas d'utilisation de RICOH Streamline NX) • Journal d'analyse de problèmes dédié • Heure de début • Heure de fin •...
  • Page 172: Enregistrement Du Journal Vers Une Clé Usb À Mémoire Flash

    8. Modification des paramètres du tableau interactif Enregistrement du journal vers une clé USB à mémoire flash Insérez une clé USB à mémoire flash dans le port USB sur le côté de l'écran. Veuillez n'insérer qu'une seule clé USB à mémoire flash. Pour plus d'informations sur la façon de connecter une clé...
  • Page 173 Collecte des journaux Appuyez sur [OK]. • Si les données du journal pèsent plus de 10 Mo, elles seront automatiquement réparties en plusieurs fichiers. Le poids maximal du fichier journal est de 10 Mo.
  • Page 174: Mise À Jour Du Système

    [Mettre à jour à partir du réseau] Vérifies et met à jour la dernière version du système via un réseau. Environ 5 minutes après le démarrage du Tableau interactif Ricoh, le dernier firmware est vérifié et téléchargé. Le système n'est pas mis à jour immédiatement, mais au démarrage suivant.
  • Page 175 Mise à jour du système Sélectionnez le fichier système qui est créé, puis copiez et enregistrez le fichier dans le répertoire racine (le répertoire le plus élevé) d'une clé USB à mémoire flash. Le nom du fichier est « RIWB_Version.zip ». Si, par exemple, la version du système est 1.2.3.1, le nom du fichier sera «...
  • Page 176: Modification Des Paramètres Système

    8. Modification des paramètres du tableau interactif Modification des Paramètres système Vous pouvez configurer les paramètres suivants sur la fenêtre « Paramètres système » dans Paramètres d'administrateur. Élément Description Valeur initiale Nom d'emplacement de Pour modifier le nom, appuyez sur [Modifier]. Vierge tableau Indique le nom de l'emplacement où...
  • Page 177 Modification des Paramètres système Élément Description Valeur initiale Heure de mise en veille Indique l'intervalle de temps avant que 30 minutes automatique l'appareil passe automatiquement en mode veille. Si aucun écran ni image de l'appareil connecté ne s'affichent sur l'appareil, et si aucune opération n'est effectuée sur l'écran qui s'affiche, l'appareil passe automatiquement en mode veille lorsque le temps d'intervalle réglé...
  • Page 178 élément, voir P. 133 "Modification des paramètres détaillés". *2 *4 Utiliser fonction {0} Permet de spécifier si vous souhaitez utiliser la Sélectionné fonction « RICOH Interactive Whiteboard Client » pour accéder à un tableau distant depuis un iPad, une tablette Android ou un PC Windows.
  • Page 179 Modification des Paramètres système Élément Description Valeur initiale Changer d'entrée externe/ Spécifie s'il faut utiliser ou non RICOH Utiliser Changer de page/Ajouter Interactive Whiteboard Client pour basculer une page/Charger un fichier vers une entrée externe, basculer entre des *2 *4 pages, ajouter une page ou charger une image.
  • Page 180 8. Modification des paramètres du tableau interactif Élément Description Valeur initiale Mot de passe Choisissez 4 caractères à utiliser comme mot Vierge de passe pour authentifier les applications externes. Saisie manuscrite avec le stylo Sélectionnez ce paramètre pour utiliser le mode Non sélectionné...
  • Page 181: Modification Des Paramètres De Sécurité

    Vous pouvez configurer les paramètres suivants sur l'écran Paramètres de sécurité dans les paramètres d'administrateur : • Les paramètres de RICOH Streamline NX ne sont pas configurables à partir des Paramètres d'administrateur sur l'appareil. Pour ce faire, utilisez la page Web Paramètres d'administrateur.
  • Page 182 Perform User Authentication Spécifie s'il faut ou non utiliser la fonction Non sélectionné on Starting Whiteboard d'authentication basée sur RICOH Streamline NX. (Exécuter l'authentification utilisateur au démarrage du tableau) Adresse serveur AAM Saisissez l'adresse du serveur AAM...
  • Page 183 Numéro de port Saisissez le numéro de port et l'adresse du Vierge serveur AAM si la fonction d'authentification basée sur RICOH Streamline NX est utilisée. Image écran de Charge ou supprime une image utilisée comme connexion arrière-plan de l'écran de connexion si la fonction d'authentification basée sur RICOH...
  • Page 184: Modification Des Paramètres D'impression

    Définit l'adresse IP de l'imprimante. Vous pouvez Vierge l'imprimante également saisir le nom d'hôte. Si vous utilisez l'authentification basée sur RICOH Streamline NX, saisissez l'adresse serveur SPM (Secure Print Manager) de l'imprimante. Authentification des Précise le type d'Authentification des impressions.
  • Page 185 Si vous utilisez l'authentification basée sur RICOH Streamline NX, vous devez reconfigurer correctement vos paramètres. Si les propriétés du pilote sont configurées, les paramètres deviennent valides au redémarrage de l'appareil.
  • Page 186: Modification Des Paramètres De Visioconférence

    [Utiliser la fonction RICOH UCS] est cochée. Ouvrir les paramètres de Affiche RICOH Unified Communication System compte Param.. Écran prioritaire au Si la case [Utiliser la fonction RICOH UCS] est Tableau démarrage cochée, sélectionnez le mode d'écran d'affichage à appliquer au redémarrage de l'appareil.
  • Page 187: Gestion Des Paramètres De L'appareil

    Gestion des paramètres de l'appareil Gestion des paramètres de l'appareil Vous pouvez exporter et sauvegarder les informations définies dans Paramètres d'administrateur. Si un problème survient, vous pouvez importer à nouveau le fichier de sauvegarde pour rétablir les paramètres dans leur état antérieur. Vous pouvez également synchroniser les paramètres de plusieurs tableaux distants en utilisant les informations de paramétrage d'un seul tableau.
  • Page 188: Exécution D'une Sauvegarde Des Paramètres De Configuration

    8. Modification des paramètres du tableau interactif • Paramètres système • Nom d'emplacement de tableau • Paramètres réseau • Paramètres réseau auto • Adresse IP • Masque de sous-réseau • Passerelle par défaut • Paramètres réseau sans fil • Paramètres de vidéoconférence •...
  • Page 189: Restauration Des Paramètres De Configuration

    Gestion des paramètres de l'appareil En réponse au message qui s'affiche, appuyez sur [OK]. La sauvegarde commence. Les informations de configuration sont exportées sur la clé USB à mémoire flash. Une fois la sauvegarde terminée, le nom du fichier exporté est affiché. Le nom du fichier exporté est au format «...
  • Page 190: Synchronisation Des Paramètres Sur Plusieurs Tableaux

    8. Modification des paramètres du tableau interactif Insérez une clé USB à mémoire flash contenant le fichier dans un port USB sur le côté de l'écran. Veuillez n'insérer qu'une seule clé USB à mémoire flash. Pour plus d'informations sur la façon de connecter une clé USB à mémoire flash, voir P. 28 "Insertion d'une clé...
  • Page 191 Gestion des paramètres de l'appareil Saisissez l'[Adresse du tableau de la source de synchronisation] et le [Mot de passe administrateur du tableau de la source de synchronisation]. Pour vérifier si le tableau source est correctement connecté, cliquez sur [Test de connexion]. Cliquez sur [Définir].
  • Page 192: Restauration Des Paramètres D'usine

    8. Modification des paramètres du tableau interactif Restauration des paramètres d'usine Vous pouvez réinitialiser les paramètres modifiés dans Paramètres d'administrateur pour rétablir les valeurs d'usine par défaut. En outre, toutes les données et les journaux saisis seront supprimés. Cependant, les paramètres suivants sont conservés : •...
  • Page 193: Dépannage

    9. Dépannage Ce chapitre explique les mesures à prendre lorsqu'un message s'affiche ou lorsque le tableau interactif ne peut pas être utilisé comme souhaité. Si un message apparaît pendant le fonctionnement Le tableau suivant dresse la liste des principaux messages et des actions recommandées. •...
  • Page 194: Message Relatif À L'ajustement Du Capteur

    9. Dépannage • No Boot Device Available Message relatif à l'ajustement du capteur Problème Causes Solutions Au démarrage, le message Il est possible que la fonction Attendez que le message disparaisse. « Traitement... » ou d'ajustement de capteur Si un message demandant une action «...
  • Page 195: Messages D'erreur Liés Au Tableau Distant

    Si un message apparaît pendant le fonctionnement Messages d'erreur liés au tableau distant Message Causes Solutions La version du tableau hôte La version du protocole • Mettre à jour le système. Pour plus diffère de celle du logiciel.\r utilisé par le tableau hôte est de détails sur la façon de mettre à...
  • Page 196 9. Dépannage Message Causes Solutions Une temporisation de • Le câble réseau n'est • Vérifiez que le câble réseau est communication s'est pas branché ou il est branché et qu'il n'est pas cassé. produite. cassé. • Vérifiez la bande passante du Les causes possibles sont les •...
  • Page 197: Messages D'erreur Liés À L'importation/L'enregistrement De Fichier Pdf

    Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible de supprimer la Le fichier que vous essayez Attendez un moment puis essayer de page de supprimer est encore en supprimer la page à nouveau. cours de téléchargement. Réessayer plus tard. Impossible d'ajouter la/les Une panne de réseau peut Attendez un moment et puis essayez...
  • Page 198 9. Dépannage Message Causes Solutions Impossible d'importer le • Le fichier PDF est Sélectionnez un autre fichier PDF, ou fichier corrompu. vérifiez que le fichier PDF s'ouvre sur un ordinateur, puis réessayez. Le fichier est peut-être • Le fichier n'est pas un corrompu.
  • Page 199 Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible d'ajouter toutes Le nombre de pages Supprimez les pages inutiles avant de les pages pouvant être ajoutées a convertir les pages en images. atteint le maximum lors de Seulement XX page(s) l'importation du fichier.
  • Page 200 9. Dépannage Message Causes Solutions Impossible d'enregistrer la • La clé USB à mémoire • Supprimez les données inutiles de page flash a été la clé USB à mémoire flash ou déconnectée lors de connectez une clé USB qui Réessayer après avoir vérifié l'enregistrement du dispose d'un espace libre le montage du support USB,...
  • Page 201 Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible d'accéder au • Le dossier partagé ne • Vérifiez les paramètres de dossier dossier partagé fonctionne pas partagé. correctement. Les causes possibles sont les • Assurez-vous qu'il est possible suivantes.
  • Page 202 9. Dépannage Message Causes Solutions Impossible d'accéder au • Le dossier partagé ne Assurez-vous qu'il est possible dossier partagé fonctionne pas d'accéder au dossier partagé depuis correctement. un ordinateur, puis essayez Impossible d'accéder au d'enregistrer à nouveau les données. réseau. •...
  • Page 203 Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Modifier le nom de fichier Tous les suffixes de 1 à 100 • Supprimez les fichiers du nom de sont déjà utilisés. Le fichier fichier spécifié avec les suffixes Essayer à nouveau après la ne peut pas être enregistré...
  • Page 204 9. Dépannage Message Causes Solutions Présence d'une saisie Le nombre de caractères du Saisissez un pseudo de 20 caractères incorrecte. pseudo est supérieur à 20. maximum. Essayer de nouveau après avoir vérifié le pseudo. Présence d'une saisie Aucune adresse e-mail n'a Saisissez une adresse e-mail de 256 incorrecte.
  • Page 205 Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible de poursuivre • Le câble réseau n'est • Veillez à ce que le câble réseau l'envoi d'email en raison pas branché soit correctement raccordé. d'une erreur de correctement. • Configurez l'adresse IP. communication •...
  • Page 206: Messages D'erreur Liés Aux Fichiers Enregistrés Temporairement

    9. Dépannage Message Causes Solutions Aucune donnée à Correspond à l'un des Effectuez l'une des actions suivantes et enregistrer éléments suivants : réessayez : Ajouter une page ou réaliser • Il n'y a pas d'image • Ajoutez une image capturée. une note manuscrite, puis capturée.
  • Page 207: Messages D'erreur Relatifs À La Fonction Ricoh Ucs

    • Assurez-vous que la durée temporairement d'enregistrement du fichier n'a associé au code de pas expiré. conférence spécifié. Messages d'erreur relatifs à la fonction RICOH UCS Lorsque l'appareil est en mode tableau Message Causes Solutions {0} Connexion impossible L'ID de contact ou le mot de Vérifiez que la saisie de l'ID de contact...
  • Page 208 9. Dépannage Message Causes Solutions {0} Déconnexion L'ID de contact utilisée pour Passez en mode RICOH UCS et l'appareil a servi à se redémarrez la fonction RICOH UCS. connecter à un autre appareil prenant en charge la fonction RICOH UCS.
  • Page 209 Si un message apparaît pendant le fonctionnement Lorsque l'appareil est en mode RICOH UCS Message Causes Solutions Échec de la connexion. L'ID de contact ou le mot de Vérifiez que la saisie de l'ID de contact Vérifier l'identifiant et le mot passe saisi est incorrect.
  • Page 210: Messages D'erreur Relatifs À La Fonction D'authentification Reposant Sur Ricoh Streamline Nx

    9. Dépannage Messages d'erreur relatifs à la fonction d'authentification reposant sur RICOH Streamline NX Message Causes Solutions La taille maximale des Le fichier que vous avez • Sélectionnez et chargez un fichier fichiers pouvant être tenté de télécharger d'image d'une taille inférieure ou téléchargés est de {0}Mo.
  • Page 211: Messages D'erreur Liés Au Système

    Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Fermer le tableau blanc Vous utilisez une carte à Utilisez la carte à circuit intégré utilisée pour se connecter avec une circuit intégré différente de à la connexion. autre carte IC celle utilisée à...
  • Page 212 9. Dépannage Message Causes Solutions Importation impossible car Le format d'adresse e-mail est Vérifiez si les cas suivants le format de l'adresse e- n'est pas valide. s'appliquent : mail est incorrect. • L'adresse e-mail a été laissée Utilisez le format d'adresse vierge.
  • Page 213 Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible d'importer le • Le nombre d'éléments Corrigez le contenu du fichier. carnet d'adresses e-mail dans le répertoire de carnet d'adresses est Vérifier le contenu du incorrect. fichier. Le dernier caractère autorisé...
  • Page 214: Messages D'erreur Liés À La Page Web

    9. Dépannage Message Causes Solutions Retour aux paramètres Au lieu d’appuyer normalement Ouvrez Paramètres d'administrateur d'usine par défaut. Définir sur le bouton d'alimentation, et redéfinissez les paramètres de à nouveau les paramètres l'une des actions suivantes a été l'appareil. Pour plus de détails sur les dans les paramètres effectuée pour forcer la mise Paramètres d'administrateur, voir...
  • Page 215: Autres Messages D'erreur

    Paramètres démarrez l'autre application. d'administrateur. Impossible de démarrer le Il existe un problème avec la • Redémarrez l'appareil de partage d'écran RICOH connexion USB entre visioconférence. l'appareil de • Reconnectez le câble USB qui visioconférence et l'appareil.
  • Page 216: Messages D'erreur Liés À Iwb Remote Desktop Software

    9. Dépannage Message Causes Solutions Impossible d'afficher l'image L'écran d'ordinateur ne peut • Modifiez la résolution de entrant en externe pas s'afficher parce qu'une l'ordinateur vers une résolution solution non prise en charge que l'appareil prend en charge. Une erreur s'est produite sur ou une connexion le périphérique capturé.
  • Page 217 Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Se connecter à l'adresse IP Cette version du logiciel Téléchargez la dernière version de de l'unité principale du n'est pas la plus récente. l'appareil et installez-la. tableau à l'aide du Pour plus d'informations sur la façon de navigateur web, puis cliquer télécharger et d'installer le logiciel IWB...
  • Page 218 9. Dépannage Message Causes Solutions Impossible de démarrer L'appareil de destination n'a • Vérifiez que l'appareil de l'opération du PC distant pas répondu pendant une destination peut accéder au certaine durée. Échec de la réseau. Voici les causes possibles. connexion. •...
  • Page 219: Lorsque Vous Ne Pouvez Pas Faire Ce Que Vous Voulez Avec Le Tableau Interactif

    Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec le tableau interactif Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec le tableau interactif Cette section explique la démarche à suivre lorsque vous n'arrivez pas à faire fonctionner le tableau interactif comme vous le souhaitez.
  • Page 220: Lors De L'utilisation Du Stylo Interactif

    9. Dépannage Problème Causes Solutions Vous entendez un son Il est possible qu'il y ait un Appuyez sur le bouton d'alimentation anormal provenant de la problème dans le contrôleur. de l'écran et relâchez-le rapidement. zone autour des terminaux Lors de l'extinction de l'appareil, d'entrée/de sortie à...
  • Page 221: Lors De L'affichage D'une Image

    Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec le tableau interactif Problème Causes Solutions La pointe du stylo est cassée Si une trop forte pression est Contactez votre SAV et commandez et perdue. exercée ou si l'écran est une pointe de remplacement.
  • Page 222: Lors De L'utilisation Du Système Comme Tableau

    9. Dépannage Problème Causes Solutions L'écran est corrompu. Le câble n'est pas • Vérifiez que le câble est correctement branché. correctement branché. • Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'écran et relâchez-le rapidement. Après extinction de l'appareil, rallumez-le en appuyant de nouveau sur le bouton d'alimentation.
  • Page 223 Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec le tableau interactif Problème Causes Solutions Un trait n'est pas affiché à la • Il y a quelque chose sur le • Ne laissez pas le stylo bonne place. cadre de l'écran.
  • Page 224 9. Dépannage Problème Causes Solutions Un trait est cassé au milieu. • Il est possible que la pointe • Lors de l'écriture, levez le du stylo ne touche pas stylo de sorte que la pointe l'écran correctement. continue à appuyer et appliquez la pression •...
  • Page 225 Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec le tableau interactif Problème Causes Solutions Un trait apparaît soudainement • Un objet autre que le stylo • Évitez de touchez l'écran dans une direction non touche l'écran. avec autre chose que le souhaitée.
  • Page 226: Lors De L'utilisation Du Système Comme Écran

    9. Dépannage Lors de l'utilisation du système comme écran. Problème Causes Solutions Aucune image n'est affichée • Le câble n'est pas • Reconnectez le câble. Fixez le depuis l'ordinateur. correctement branché. câble VGA au réceptacle à l'aide de vis. • La sortie externe de l'ordinateur n'est pas Insérez entièrement le câble configurée...
  • Page 227: Lorsque Vous Utilisez Le Tableau Distant

    Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec le tableau interactif Lorsque vous utilisez le tableau distant Problème Causes Solutions Aucune connexion n'a été Le code saisi est incorrect. Un autre mot de passe est généré à établie bien que le code chaque fois que le tableau interactif précédemment utilisé...
  • Page 228: Lors De L'impression

    9. Dépannage Problème Causes Solutions La page Web de l'appareil • L'appareil à connecter • Mettez l'appareil à connecter ne s'affiche pas lorsque vous est éteint. sous tension. spécifiez l'adresse IP de • L'adresse IP ou le nom • Saisissez l'adresse IP ou le nom l'appareil ou son nom d'hôte est incorrect.
  • Page 229: Lors De L'exportation Ou L'importation De Données D'enregistrement

    Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec le tableau interactif Problème Causes Solutions La boîte de dialogue • Il n'y a plus d'encre ou • Vérifiez le menu des paramètres d'impression en cours de papier dans de l'imprimante.
  • Page 230 9. Dépannage Problème Causes Solutions Le carnet d'adresses e-mail, • Aucune clé USB à • Insérez une clé à mémoire flash la liste de contacts, ou la mémoire flash n'est USB dans un port USB sur le côté liste des dossiers partagés connectée.
  • Page 231: Lors De La Synchronisation Des Paramètres De L'appareil

    Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec le tableau interactif Lors de la synchronisation des paramètres de l'appareil Problème Causes Solutions Les paramètres ne peuvent • La case [Utiliser • Changez le mot de passe pas être définis dans fonction de administrateur du tableau source, Gestion de configuration de...
  • Page 232 • Mettez à niveau le système de interactif. Le message « Le statut de la l'appareil source avec la version synchronisation de • Le Tableau RICOH est qui prend en charge la fonction configuration de spécifié comme étant sync. périphériques : Erreur »...
  • Page 233: 10. Annexe

    10. Annexe Cette annexe présente l'utilisation de la fonction de gestion de l'authentication basée sur RICOH Streamline NX, de la fonction de liaison Crestron et de Remote Viewer. Elle présente également la maintenance de cet appareil et le réglage de l'affichage, tout en fournissant des informations de contact et sur les marques commerciales.
  • Page 234: Connexion En Cours

    • Le fichier d'image à utiliser en arrière-plan de l'écran de connexion doit être un fichier JPEG de moins de 20 Mo. • Si l'authentication basée sur RICOH Streamline NX est activée, l'adresse e-mail de l'utilisateur en cours de connexion sera automatiquement définie comme adresses de destination et d'expédition.
  • Page 235: Déconnexion

    Le clavier tactile apparaît. Saisissez vos nom d'utilisateur et mot de passe, puis touchez [Connexion]. • Pour imprimer une page, sélectionnez préalablement [Imprimante standard Ricoh] dans [Imprimante]. Pour plus d'informations, voir P. 71 "Impression". • Si vous enregistrez et envoyez une page par e-mail, l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté est automatiquement définie comme adresses de destination et d'expédition.
  • Page 236: Utilisation De La Fonction Crestron

    10. Annexe Utilisation de la fonction Crestron Vous pouvez connecter et commander l'appareil en réseau à partir du système Crestron en tant qu'appareil compatible Crestron. Les opérations suivantes peuvent être effectuées à partir du système Crestron : • Allumer et éteindre l'appareil (le tableau passe en mode veille lors de la mise hors tension) •...
  • Page 237: Utilisation De Remote Viewer

    Utilisation de Remote Viewer Utilisation de Remote Viewer Lorsque vous installez Remote Viewer sur l'ordinateur, vous pouvez afficher le contenu d'une session de tableau distant ouverte en mode Compatible ou avec une version antérieure à la version 1.3.140.0. Pour utiliser Remote viewer, un ordinateur doit répondre aux exigences environnementales suivantes : Élément Caractéristiques techniques Système d'exploitation...
  • Page 238: Installation De Remote Viewer Sur Un Ordinateur

    Installation de Remote Viewer sur un ordinateur Téléchargez Remote Viewer à partir de la page d'accueil Ricoh. • Pour installer Remote Viewer sur un ordinateur, connectez-vous en tant qu'utilisateur avec des droits administrateur.
  • Page 239: Désinstallation De Remote Viewer Sur L'ordinateur

    Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Panneau de configuration]. Sélectionnez [Programmes et fonctionnalités]. Cliquez sur [Ajout/Suppression de programme]. Sélectionnez « RICOH Interactive Whiteboard Remote Viewer Type 1 » et cliquez sur [Désinstaller]. Consultez le message et cliquez sur [OK]. Modification de l'agrandissement de l'affichage de Remote Viewer Cliquez sur , l'icône Loupe, pour changer l'agrandissement de l'affichage, ou déplacer une zone...
  • Page 240: Configuration Des Paramètres De Remote Viewer

    Vous pouvez enregistrer un tableau hôte pour spécifier à l'avance lorsque vous utilisez un tableau distant. Cliquez sur le menu [Démarrer] sur l'ordinateur pour afficher l'écran. Dans [Tous les programmes], sélectionnez [Ricoh], [Interactive Whiteboard Remote Viewer]. Cliquez sur [Paramètres]. L'écran des Paramètres généraux pour Remote Viewer apparaît.
  • Page 241: Créer Une Liste De Contacts Distants

    Utilisation de Remote Viewer Créer une liste de contacts distants Cette section explique comment créer une liste de contacts à l'aide d'un éditeur de texte ou d'un tableur, et comment l'ajouter. Une fois l'opération d'importation terminée, la liste de contacts sera écrasée. •...
  • Page 242 10. Annexe Enregistrez la liste de contacts dans le répertoire racine (le répertoire le plus élevé) d'une clé USB à mémoire flash sous le nom de fichier « iwb_contact_address.csv ». Le fichier est enregistré au format CSV (comma-separated value). Insérez une clé USB à mémoire flash dans l'ordinateur. Sélectionnez l'icône Gestion de liste de contacts distants Sélectionnez [Importer].
  • Page 243: Maintenance

    Maintenance Maintenance Remplacement de la pointe du stylo • Utilisez une épingle ou un objet similaire pour remplacer la pointe du stylo. Faites attention à ne pas vous blesser. Si la pointe du stylo est endommagée, remplacez-la avec une pointe de stylo de rechange. Insérez l'épingle selon l'angle approprié...
  • Page 244: Remplacement De La Base Du Stylo

    10. Annexe Lorsque la pointe du stylo est retirée du corps du stylo interactif, insérez la nouvelle pointe directement dans le corps du stylo et appuyez. CUE074 Ne tournez pas lorsque vous appuyez sur la pointe du stylo. Cela pourrait la casser. Remplacement de la base du stylo •...
  • Page 245: Nettoyage De L'écran

    Maintenance Retirez doucement la base du stylo du corps du stylo interactif de sorte que l'épingle insérée ne se détache pas de la base du stylo. CUE155 Lorsque la base du stylo est retirée du corps du stylo interactif, insérez la nouvelle base de stylo directement dans le corps du stylo et appuyez.
  • Page 246 10. Annexe DHG569...
  • Page 247: Réglage De L'écran

    Réglage de l'écran Pour régler l'écran, utilisez la touche [Menu] sur le côté pour afficher le menu. Cette section explique comment régler les paramètres de l'écran du Tableau interactif RICOH D5510. CUE116 • Pour savoir comment régler les paramètres de l'écran du Tableau interactif RICOH D6500/ D8400, consultez le Manuel utilisateur du Tableau interactif RICOH D6500/D8400.
  • Page 248: Ajustement Des Paramètres De Son

    Pour fermer le menu « Picture », appuyez sur la touche [Menu]. Ajustement des paramètres de son Cette fonction est disponible pour le Tableau interactif RICOH D5510 uniquement. Appuyez sur la touche [Menu] pour afficher le menu, appuyez sur la touche [ ] ou [ ] sur le côté...
  • Page 249 Réglage de l'écran Élément Paramètre Valeur initiale Fourchette de valeurs Volume Permet de régler le 0-100 niveau sonore. Mute Permet d'activer ou • OFF d'éteindre la • ON fonction Mute (pas de son). Speaker Permet de Line-out • External(Sortie audio 1) sélectionner la •...
  • Page 250: Réglage De La Position Ou De La Taille D'une Sous-Fenêtre

    10. Annexe Réglage de la position ou de la taille d'une sous-fenêtre Appuyez sur la touche [Menu] pour afficher le menu, appuyez sur la touche [ ] ou [ ] sur le côté de l'écran pour sélectionner « Option », puis appuyez sur la touche [Signal/Entrée]. Le menu «...
  • Page 251 Réglage de l'écran Fourchette de Élément Paramètre Valeur initiale valeurs Auto Adjustment Ajuste automatiquement la position de l'écran commuté avec la touche [Signal/Entrée]. Cet élément fonctionne uniquement lorsque des écrans sont commutés. Ajustement du rapport d'aspect Appuyez sur la touche [ ] ou [ ], puis sélectionnez «...
  • Page 252: Utilisation Du Réglage Automatique

    10. Annexe Utilisation du réglage automatique Appuyez sur la touche [ ] ou [ ], puis sélectionnez « Auto Adjustment ». Appuyez sur la touche [Signal/Entrée]. Le menu est fermé et la position d'écran est automatiquement ajustée. Modification des paramètres du menu Appuyez sur la touche [Menu] pour afficher le menu, appuyez sur [ ] ou la touche [ ] sur le côté...
  • Page 253 Réglage de l'écran Appuyez sur la touche [Signal/Entrée]. Vérifiez que « Restore User Default » est sélectionné, puis appuyez sur la touche [Signal/Entrée]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ], puis sélectionnez « Confirm ». Appuyez sur la touche [Signal/Entrée]. Le menu est fermé, et tous les réglages sont réinitialisés à...
  • Page 254: Liste Des Signaux D'entrée Vidéo Pris En Charge Par L'appareil

    10. Annexe Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil Cette section décrit les signaux d'entrée pris en charge pour chacune des bornes d'entrée HDMI, DisplayPort et VGA. Chaque borne d'entrée est compatible avec les signaux d'entrée dans la mesure où ceux-ci remplissent les conditions suivantes : Le signal doit être conforme à...
  • Page 255 Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA DMT 1152 × 864 VESA GTF 1280 × 600 VESA CVT 1280 × 720 VESA GTF 1280 × 720 VESA DMT 1280 ×...
  • Page 256 10. Annexe Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA GTF 1280 × 800 VESA CVT 1280 × 960 VESA GTF 1280 × 960 VESA DMT 1280 × 960 VESA CVT 1280 × 960 VESA GTF 1280 ×...
  • Page 257 Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA DMT/CVT 1400 × 1050 (RB) VESA DMT/CVT 1400 × 1050 VESA DMT/CVT 1400 × 1050 VESA GTF 1440 ×...
  • Page 258 • Pour plus de détails sur les emplacements des bornes d'entrée, voir P. 75 "Périphériques pouvant être connectés à l'appareil". • Pour l'entrée VGA 2 et l'entrée HDMI 2, le signal RICOH Interactive Whiteboard D5510 pris en charge est le suivant : •...
  • Page 259 148,5 • Pour savoir quel signal d'entrée est compatible avec la Capture Board (carte d'acquisition) du RICOH Interactive Whiteboard D6500/D8400, consultez le Manuel utilisateur du RICOH Interactive Whiteboard D6500/D8400. • Si des résolutions ou des fréquences de signaux qui ne sont pas compatibles avec cet appareil sont entrées, les images peuvent scintiller, se brouiller ou s'afficher étirées horizontalement ou...
  • Page 260: Caractéristiques Techniques

    10. Annexe Caractéristiques techniques Tableau interactif RICOH D5510 Écran LCD Élément Caractéristiques techniques Format 55 inches de largeur (diagonale 1387 mm) Zone d'affichage réelle (H × V) 1209,6 × 680,4 mm (47,6 × 26,8 inches) Type d'écran Méthode cristaux liquides VA Rétroéclairage...
  • Page 261: Interface Externe

    Caractéristiques techniques Interface externe Élément Caractéristiques techniques Connecteur d'entrée Entrée numérique (Correspond à HDMI)×2 • Entrée numérique 1 (contenu protégé par copyright non pris en charge) • Entrée numérique 2 (contenu protégé par copyright pris en charge / affichage 2 écrans non pris en charge : pour appareils audio visuels) Terminal DisplayPort x1 •...
  • Page 262: Source D'alimentation

    • La communication avec le numéro de port précisé dans les paramètres d'e-mail est possible. (P. 154 "Configuration de Paramètres de serveur SMTP") Fonction RICOH UCS • Si aucun proxy n'est utilisé TCP: 80, 443, 5222, 17990, 17992 UDP : 50000 – 65535 (6 ports maximum) •...
  • Page 263: Tableau Interactif Ricoh D6500

    • Une faible humidité (60 % ou moins) est recommandée lorsque le produit est installé dans un environnement où la température est élevée. Altitude 0–2000 m (0–6600 feet) Tableau interactif RICOH D6500 Écran LCD Élément Caractéristiques techniques Format 65 inches de largeur (diagonale 1651 mm) Zone d'affichage réelle (H ×...
  • Page 264 10. Annexe Élément Caractéristiques techniques Luminosité maximale 360cd/m • La luminosité change selon les paramètres d'image. De plus, la luminosité diminue lorsque le produit vieillit. Il ne conserve pas un niveau de luminosité constant. Rapport de contraste 4000 : 1 Angles de vue 178°...
  • Page 265: Interface Externe (Contrôleur)

    Caractéristiques techniques Interface externe (contrôleur) Élément Caractéristiques techniques Capture Board Connecteur d'entrée Entrée numérique (Correspond à HDMI)×1 • Entrée numérique (contenu protégé par copyright non pris en charge) Terminal DisplayPort x1 • Entrée DisplayPort (contenu protégé par copyright non pris en charge) Mini D-SUB15broches×2 •...
  • Page 266 10. Annexe Élément Caractéristiques techniques Port USB Unité contrôleur USB2.0 TypeA (1) : Pour la connexion de périphériques USB, tels que les clés USB à mémoire flash. USB2.0 TypeA (2) : Pour la connexion du kit Stylo tactile. Cette borne peut également être utilisée pour connecter un périphérique tel qu'une clé...
  • Page 267 • La communication avec le numéro de port précisé dans les paramètres d'e-mail est possible. (P. 154 "Configuration de Paramètres de serveur SMTP") Fonction RICOH UCS • Si aucun proxy n'est utilisé TCP: 80, 443, 5222, 17990, 17992 UDP : 50000 – 65535 (6 ports maximum) •...
  • Page 268: Tableau Interactif Ricoh D8400

    • Une faible humidité (60 % ou moins) est recommandée lorsque le produit est installé dans un environnement où la température est élevée. Altitude Maximum: 2 500 m (8 200 feet) Tableau interactif RICOH D8400 Écran LCD Élément Caractéristiques techniques Format 84 inches de largeur (diagonale 2134,62 mm) Zone d'affichage réelle (H ×...
  • Page 269 Caractéristiques techniques Élément Caractéristiques techniques Résolution maximale 3 840 × 2 160 pixels (1 960 × 1 080 pixels lors de l'utilisation du tableau interactif) Rapport d'aspect 16 : 9 Couleur de l'écran Environ 1,06 milliard de couleurs (10 bits chacune pour R, V et B) Espacement de pixel (H ×...
  • Page 270 10. Annexe Interface externe (contrôleur) Élément Caractéristiques techniques Capture Board Connecteur d'entrée Entrée numérique (Correspond à HDMI)×1 • Entrée numérique (contenu protégé par copyright non pris en charge) Terminal DisplayPort x1 • Entrée DisplayPort (contenu protégé par copyright non pris en charge) Mini D-SUB15broches×2 •...
  • Page 271 Caractéristiques techniques Élément Caractéristiques techniques Port USB Unité contrôleur USB2.0 TypeA (1) : Pour la connexion de périphériques USB, tels que les clés USB à mémoire flash. USB2.0 TypeA (2) : Pour la connexion du kit Stylo tactile. Cette borne peut également être utilisée pour connecter un périphérique tel qu'une clé...
  • Page 272 • La communication avec le numéro de port précisé dans les paramètres d'e-mail est possible. (P. 154 "Configuration de Paramètres de serveur SMTP") Fonction RICOH UCS • Si aucun proxy n'est utilisé TCP: 80, 443, 5222, 17990, 17992 UDP : 50000 – 65535 (6 ports maximum) •...
  • Page 273 Caractéristiques techniques Élément Caractéristiques techniques Dimensions physiques (L × P × H) Toutes options fixées : 1935 × 1181 × 131 mm (76,2 × 46,5 × 5,2 inches) Y compris le bac : 1935 × 1216 × 201 mm (76,2 × 47,9 × 8,0 inches) Plage de fonctionnement Élément Caractéristiques techniques...
  • Page 274: Marques Commerciales

    10. Annexe Marques commerciales Intel et Core sont des marques commerciales de Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Google Chrome et Android sont des marques déposées de Google Inc. ® est une marque déposée ou une marque commerciale de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans certains autres pays.
  • Page 275 Marques commerciales • Les noms de produits pour Windows 10 sont les suivants : ® ® Microsoft Windows 10 Familiale ® ® Microsoft Windows 10 Pro ® ® Microsoft Windows 10 Entreprise Captures d'écran des produits Microsoft reproduites avec la permission de Microsoft Corporation.
  • Page 276: Au Sujet Des Fonctionnalités Ajoutées Ou Modifiées

    Voir P. 231 "Gestion de d'authentification basée sur que périphérique prenant en charge l'appareil avec RICOH RICOH Streamline NX RICOH Streamline NX avec une entrée Streamline NX" de votre carte à puce ou de votre clavier. Mode de suppression avec Vous pouvez supprimer une entrée de...
  • Page 277 Au sujet des fonctionnalités ajoutées ou modifiées Version 1.8.0.0 Fonction Description Référence Téléchargement de RICOH RICOH Interactive Whiteboard Client Voir P. 97 "Possibilités Interactive Whiteboard for Windows ou Android OS peuvent offertes par la page Web" Client for Windows ou de être téléchargés à...
  • Page 278 Voir P. 26 "Utilisation de tactile ou vos doigts vos doigts pour écrire sur l'écran du l'écran" Tableau interactif RICOH D6500. Paramètres réseau sans fil Ils vous permettent de vous connecter Voir P. 147 "Configuration à un réseau sans fil L'adresse MAC de des Paramètres réseau sans...
  • Page 279 Voir le Guide de démarrage Whiteboard Client tableau distant à partir de l'iPad sur RICOH Interactive lequel est installé RICOH Interactive Whiteboard Client Whiteboard Client. *1 Il est possible que cette fonction ne soit pas prise en charge sur certains modèles d'appareil.
  • Page 280 USB à mémoire flash, dans un dossier partagé ou lors de l'envoi du fichier par e-mail. Partage de l'écran RICOH Lors d'une visioconférence, vous Voir P. 85 "Partage de pouvez partager l'écran de l'appareil l'écran du Tableau lors d'une...
  • Page 281 Au sujet des fonctionnalités ajoutées ou modifiées Fonction Description Référence [Qualité/Vitesse] dans les Vous pouvez choisir de donner la Voir P. 110 "Utilisation de paramètre d'IWB Remote priorité à la qualité de l'image ou à la IWB Remote Desktop Desktop Software vitesse de transfert lors de l'affichage Software pour effectuer des de l'écran de l'ordinateur sur l'appareil...
  • Page 282 MEMO Y406-7508B...
  • Page 284 Y406-7508B © 2015 Ricoh Co., Ltd.

Table des Matières