Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SIEMENS
REFERENCE: SN26T290EP BLANC
CODIC: 3361306

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SN26T290EP

  • Page 1 MARQUE: SIEMENS REFERENCE: SN26T290EP BLANC CODIC: 3361306...
  • Page 2 Reinigen fertig in 1:08 Std. A B C Reset 3 sec. 12 11...
  • Page 3 Table des matières Consignes de sécurité ....4 Lavage de la vaisselle ... . . 17 Au moment de la livraison ..4 Données de programme .
  • Page 4 – Pour éviter de vous blesser ou Consignes de sécurité de trébucher, il ne faudrait ouvrir le lave-vaisselle que brièvement, Au moment de la livraison uniquement au moment de le charger et de le décharger. – Vérifiez immédiatement l’absence de dommages dûs au transport –...
  • Page 5 Protection-enfants Faire connaissance (verrouillage de la porte) * de l'appareil La description de la protection-enfants se trouve derrière dans la jaquette. Les figures représentant le bandeau * Selon le modèle de commande et le compartiment intérieur de l'appareil se trouvent en début En cas de dégâts de notice, dans l'enveloppe.
  • Page 6 Régler la langue Pour changer de langue : – Ouvrez la porte. La langue d’affichage des textes sur l’écran )2 est réglable de p: à p: – Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. A la fabrication, la langue a été réglée sur p: (Deutsch).
  • Page 7 Pour modifier ce réglage : Adoucisseur d'eau – Appuyez sur la touche 3. Chaque fois que vous appuyez sur Pour obtenir un bon résultat de lavage, la touche : , la valeur de réglage le lave-vaisselle a besoin d'une eau pauvre augmente d'une position : (arrêt).
  • Page 8 Éteindre le voyant de manque Sel spécial de sel / de l’adoucisseur Si le voyant de manque de sel H gêne Utilisation de sel spécial (p. ex. si vous utilisez des détergents Le rajout de sel doit toujours avoir lieu combinés contenant du sel), vous pouvez avant d'utiliser l’appareil.
  • Page 9 – Fermez le couvercle jusqu'à ce qu'il Liquide de rinçage encrante audiblement. – A l'aide d'un essuie-tout, essuyez Dès que l'indicateur de manque de liquide le liquide de rinçage de rinçage P s'allume sur le bandeau, qui a éventuellement débordé, ceci ceci signifie qu'il n'en reste plus que pour afin d'éviter un dégagement exagéré...
  • Page 10 Éteindre le voyant d’ajout Vaisselle de liquide de rinçage Si le voyant de manque de liquide Vaisselle non adaptée de rinçage P gêne (p. ex. si vous – Les couverts et la vaisselle en bois. utilisez des détergents combinés – Verres décoratifs délicats, vaisselle à...
  • Page 11 Rangement Casseroles Panier à vaisselle inférieur 1b – Enlevez les résidus alimentaires grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau du robinet n'est pas nécessaire. – Rangez la vaisselle de telle sorte – de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser. –...
  • Page 12 Tiroir à couverts Étrier appuie-tasse * Rangez les couverts dans le tiroir 1* * selon le modèle comme sur l’illustration. Un rangement Lors du lavage de tasses, vous pouvez séparé facilite l’enlèvement après basculer l'étrier appuie-tasse vers le haut. le lavage. Cette inclinaison supplémentaire réduit Vous pouvez extraire le tiroir.
  • Page 13 Modifier la hauteur des paniers Détergent Le panier supérieur 12 est réglable sur 3 hauteurs différentes pour faire plus Vous pouvez utiliser des pastilles ainsi que de place soit dans le panier supérieur, soit des détergents en poudre ou liquides dans le panier inférieur.
  • Page 14 Remplissage du détergent Conseil Si la vaisselle est peu sale, une quantité – Si le compartiment à détergent 9" est de détergent légèrement inférieure à celle encore fermé, actionnez le verrou indiquée suffira habituellement. d'obturation 9* pour l'ouvrir. Vous pouvez vous procurer des produits Ne versez le détergent que dans nettoyants et d'entretien en ligne, c'est-à- le compartiment sec 9"...
  • Page 15 Remarques – Vous obtiendrez des résultats de lavage et de séchage optimaux avec des détergents à fonction unique associés à du sel et du produit de rinçage utilisés séparément. – En présence de programmes courts, les pastilles, du fait de leurs comportements de dissolution différents, risquent de ne pas déployer tout leur pouvoir nettoyant et...
  • Page 16 Tableau des programmes Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques à celui-ci. Type de vaisselle Type de salissure Programme Fonctions Déroulement d’appoint du programme possibles résidus alimentaires ¹...
  • Page 17 Fonctions supplémentaires Lavage de la vaisselle Données de programme * Selon le modèle Réglage par les touches Options h. Vous trouverez les données du programme (chiffres Ÿ Cycle accéléré (VarioSpeed) * de consommation) dans la notice succincte. Elles se réfèrent à La fonction >>Cycle accéléré<<...
  • Page 18 Affichage du temps de marche Départ différé restant Vous pouvez différer le départ du programme de 24 heures maximum, Après avoir choisi un programme, par pas d'une heure. le temps de marche restant du programme s’affiche 8. – Ouvrez la porte. Le temps d’exécution du programme est –...
  • Page 19 Fin du programme Extinction automatique en fin de programme Le programme prend fin lorsque la valeur : s'affiche à l'indicateur Pour économiser de l'énergie, le lave- numérique 8. vaisselle s'éteint 1 minute après la fin En outre, la fin du programme est signalée du programme (réglage usine).
  • Page 20 Changement de programme ã= Mise en garde Après avoir appuyé sur la touche Après la fin du programme, au moment START )", il est impossible de changer de ranger la vaisselle, veuillez ouvrir de programme. en grand la porte de l’appareil et ne pas Un changement de programme n’est la laisser entrebâillée.
  • Page 21 Éclairage * Entretien et nettoyage L’éclairage intérieur 1" est allumé lorsque la porte se trouve en position Pour éviter tout problème, il est ouverte, indépendamment de la position recommandé de contrôler et d’entretenir de l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( régulièrement votre appareil. Vous (en position allumée ou éteinte).
  • Page 22 Filtres Bras d'aspersion Les filtres 1Z écartent de la pompe Le calcaire et les impuretés présentes les salissures grossières contenues dans dans l’eau de lavage peuvent boucher l'eau de lavage. Ces salissures peuvent les buses et les surfaces de rotation des bras d'aspersion 1: et 1J.
  • Page 23 Pompe de vidange – Remettez le couvercle dans sa position d’origine, poussez-le puis faites-le Les résidus alimentaires grossiers encranter. provenant de l'eau de lavage et non retenus par les filtres risquent de bloquer la pompe de vidange. Le pompage de l'eau de vidange n'a pas lieu et cette eau reste au-dessus du filtre.
  • Page 24 ... A la mise en marche Remédier soi-même aux L'appareil ne fonctionne pas. petits défauts – Le disjoncteur / les fusibles domestiques ne marchent pas. L'expérience montre que la plupart – Vous n'avez pas branché la fiche mâle des dérangements survenus à l'usage de l'appareil dans la prise de courant.
  • Page 25 Le voyant « Vérifier l’arrivée d’eau » @ Le voyant de manque de sel H et / ou de manque de liquide de rinçage P est s’allume. éteint. – Le robinet d'eau est fermé. – L’indicateur / Les indicateurs d’ajout –...
  • Page 26 ... la vaisselle Verres opacifiés, d’une autre couleur, dépôts pas lavables Résidus d’aliments sur la vaisselle. – Détergent inadapté. – Vaisselle rangée trop serrée, panier – Verres pas lavables au lave-vaisselle. à vaisselle trop rempli. Stries sur les verres et les couverts, –...
  • Page 27 Service après-vente Installation Si vous ne parvenez pas à supprimer Pour garantir un bon fonctionnement le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser de l’appareil, celui-ci doit être raccordé à votre service après-vente. Vous correctement. Les données d’amenée trouverez les données vous permettant de et d’évacuation ainsi que les puissances contacter le service après-vente le plus connectées doivent correspondre aux...
  • Page 28 – N’encastrez les appareils intégrables Données techniques ou aptes à l’encastrement sous Poids : un plan de travail que si ce dernier max. 60 kg a été vissé avec les meubles voisins Tension : afin de garantir le maintien d'aplomb 220–240 V, 50 Hz ou 60 Hz de l'appareil.
  • Page 29 Branchement des eaux usées Raccordement à l'eau chaude – Les étapes de travail nécessaires sont Ce lave-vaisselle se raccorde à une décrites dans les instructions conduite d'eau froide ou d'eau chaude de montage ; le cas échéant, montez (jusqu'à 60 °C max.). le siphon avec une tubulure Le raccordement à...
  • Page 30 Branchement électrique Transport – Ne raccordez l’appareil qu'à une Videz le lave-vaisselle et attachez tension alternative comprise entre 220 les pièces mobiles. et 240 V, à une fréquence de 50 Pour vidanger l'appareil, procédez ou 60 Hz, via une prise femelle comme suit : installée réglementairement et équipée –...
  • Page 31 Mise au rebut Tant l’emballage d’appareils neufs que les appareils usagés contiennent des matières premières de valeur et des matières recyclables. Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matières. Pour connaître les circuits actuels d’élimination, adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou à...
  • Page 32 Protection enfants (verrouillage de la porte) * 40 Activer la protection enfants. Fermez toujours complètement la porte 41 Ouvrir la porte avec de l'appareil lorsque vous vous éloignez la protection enfants activée. de lui. C'est à cette condition seulement 42 Désactiver la protection enfants. que vous protègerez vos enfants contre des risques possibles.
  • Page 33 Seulement en cas d’absence prolongée, p. ex. avant plusieurs semaines de vacances, il faudra refermer le robinet d’eau. Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München Commande de réparation et conseils en cas de dérangements 070 222 142 0 825 398 110 (0,15 €...