ASSAI
Istruzioni montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d'emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Инструкции по монтажу и эксплуатации
Avvertenze
Warning
L
eggere attentamente e conservare per future referenze
ATTENZIONE: la portata massima del pianetto portaferro
•
estraibile è di 5 kg.
NON mettere a diretto contatto il ferro da stiro sul telaio
•
portaferro.
Aprite e chiudete Assai seguendo sempre le indicazioni
•
illustrate.
Se Assai non si apre estraete il portaferro e poi procedete
•
all'apertura.
Se Assai non si chiude controllate che il piano stiro sia nella
•
posizione più bassa (pos 1) e poi procedete alla chiusura.
Controllate periodicamente che le viti di montaggio siano
•
sempre ben bloccate.
Pulire con un panno umido o del detergente neutro (NO
•
SOLVENTI) e asciugare accuratamente.
r
ead the instructions carefuLLy and keep for future reference
ATTENTION: Max weight capacity of the iron rest board
•
is 5 kg.
Do NOT place the iron directly on the iron-holder.
•
Open and fold Assai following the indications given.
•
If Assai will not open, remove the iron well and then open out
•
the ironing board.
If Assai will not fold, make sure that the ironing board is in the
•
lowest position (pos 1) and then proceed to fold it.
From time to time check that the screws of the unit are secured
•
tightly.
Clean with a damp cloth or neutral detergent (NOT SOLVENTS)
•
and dry carefully.
L
ire attentivement et conserver en cas de besoin
AVERTISSEMENT: La capacité maximale su plan repose fer
•
amovible est de 5 Kg.
NE PAS mettre en contact direct le fer à repasser sur le
•
support porte-fer à repasser.
Ouvrez et repliez Assai toujours à l'aide des indications
•
illustrées.
Si Assai ne s'ouvre pas, extrayez le repose-fer, puis procédez
•
à l'ouverture.
Si Assai ne se replie pas, contrôlez si le plateau de repassagese
•
trouve dans la position la plus basse (pos 1), puis procédez à
la fermeture.
Contrôlez régulièrement le serrage des vis d'assemblage.
•
Nettoyer à l'aide d'un chiffon humide ou de détergent neutre
•
(NON SOLVANTS), puis essuyer soigneusement.
Asse da stiro pieghevole in legno massiccio
Folding solid wood ironing board
Table a repasser pliante en bois massif
Zusammenklappbares bügelbrett aus massivholz
Tabla de planchar plegable de madera maciza
Складная гладильная доска из массива дерева
Avvertissement
Warnung
Advertencias
a
ufmerksam Lesen und für zukünftige
ACHTUNG: Das maximale zulässiges Gewicht auf dem
•
Abstellgitter ist 5 kg.
Das Bügeleisen NICHT in direkten Kontakt mit dem
•
Rahmen des Bügeleisenhalters bringen.
Öffnen und schließen Sie Assai , indem Sie immer die
•
bebilderten Hinweise befolgen.
Wenn sich Assai nich t öffnen läßt, so ziehen Sie den
•
Bügeleisenhalter heraus und versuchen dann nochmals B enstiro
zu öffnen.
Wenn sich Assai nicht schließen läßt, so überprüfen Sie, ob sich
•
die Bügelfläche in der niedrigsten Position (pos 1) befindet und
versuchen dann nochmals Assai zu schließen.
Prüfen Sie regelmäßig, ob die Montageschrauben auch immer
•
gut festgezogen sind.
Mit einem feuchten Tuch oder einem neutralen Reinigungsmittel
•
(KEINE LÖSUNGSMITTEL) säubern und gut abtrocknen.
L
eer atentamente y conservar para futuras referencias
ATENCIÓN: la capacidad maxima de la repisa porta
•
plancha es de 5 kg.
NO poner la plancha en contacto directo con la estructura
•
portaplancha.
Abrir y cerrar Assai siguiendo siempre las indicaciones
•
ilustradas.
Si Assai n o s e abr e extrae r el porta plancha y luego proceder
•
con la abertura.
Si Assai no se cierra controlar que la tabla de planchar esté en
•
la posicion más baja (pos 1) y luego proceder a cerrarlo.
Controlar periódicamente que los tornillos de montaje estén
•
siempre bien bloqueados.
Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (NO
•
CON SOLVENTES) y secar cuidadosamente.
Внимательно прочитать и сохранить для будущего пользования
• ВНИМАНИЕ: Максимальная мощность выдвигающейся
подставки для утюга 5 кг.
• НЕ допускайте прямого контакта подошвы утюга с
каркасом подставки для утюга.
• Открывайте и закрывайте Assai, следуя изложенным
указаниям.
• Если Assai не открывается, извлеките подставку для утюга,
а затем раскройте доску.
• Если Assai не закрывается, убедитесь в том, что рабочая
поверхность находится в самом низком положении (Позиц.
1), а затем закройте доску.
• Периодически проверять надежность фиксации всех
компонентов.
• Протирать влажной ветошью или нейтральным моющим
средством (не использовать растворители) и насухо
вытирать.
Предупреждения
r
eferenzen aufbewahren