Slika 2; Abbildung 2; Figure 2; Figure 2; Obrázek 2;
HR Ako dovodite zrak izvana, postavite
nastavak za zrak prema crtežu a-b.
Wenn Sie Luft von außen zuführen, installieren
DE
Sie den Lufterweiterung gemäß der Zeichnung a-b.
EN
If you are supplying air from outside, install the air
extension according to the drawing a-b.
FR Si vous fournissez de l'air de l'extérieur, installez
extension selon le dessin a-b.
Pokud přivádíte vzduch zvenčí, namontujte prodloužení
CS
vzduchu podle obrázku a-b.
Če dovajate zrak od zunaj, namestite razširitev za
SI
zrak v skladu z risbo a-b.
Ако доводите ваздух споља, инсталирајте додатак
RS
за ваздух према цртежу a-b.
HR
c) Uklonite nastavak za zrak prije postavljanja štednjaka do zida
(za slučaj da je nastavak za zrak postavljen i da zrak dolazi iz prostorije).
c) Entfernen Sie den Luftaufsatz, bevor Sie den Ofen an die Wand stellen
DE
(falls der Lufterweiterung installiert ist und Luft aus dem Raum strömt).
c) Remove the air extension before placing the stove against the wall
EN
(in case the air extension is installed and air is coming out of the room).
c)Retirez l'extension d'air avant de placer le poêle contre le mur
FR
(si l'extension d'air est installée et que l'air sort de la pièce).
c) Před umístěním kamen ke zdi odstraňte vzduchový nástavec
CS
(pro případ, že je prodloužení vzduchu nainstalován a vzduch vychází z místnosti).
c) Pred namestitvijo peči na steno odstranite zračni nastavek
SI
(v primeru, da je razširitev za zrak nameščen in zrak prihaja iz prostora).
c) Уклоните ваздушни наставак пре него што поставите пећ уз зид
RS
(у случају да је ваздушни наставак инсталиран и ваздух излази из просторије).
a
38
Slika 2;
Слика 2
b
c