Page 4
À propos de ces instructions 1. À propos de ces instructions Ces instructions décrivent le montage et la mise en service en sécurité et Information ® corrects du x-buffer combi pro. Ces instructions font partie de l’installation; elles doivent être conser- Remarque supplémentaire pour la compréhension.
Page 5
Prescriptions, normes et réglementations 2. Prescriptions, normes et réglementations Systèmes de chauffage dans les immeubles: planification d'installa- Sol plan et présentant une capacité de charge suffisante tions de chauffage d'eau chaude selon la norme DIN EN 12828 Règles techniques pour l'installation d'eau potable selon DIN EN 806 Vases d'expansion selon la norme DIN 4807 Systèmes de chauffage ou DIN 1988 dans les immeubles...
Page 6
Transport, emballage et stockage 4. Transport, emballage et stockage 4.1. Transport Vérifier que la livraison est complète et en bon état. Si vous constatez des dégâts dus au transport ou si la livraison est incomplète, veuillez en informer immédiatement votre revendeur. 4.2.
Page 7
Structure et fonctionnement 5. Structure et fonctionnement 5.1. Généralités Fig. 2: Composants Tous les composants importants sont intégrés à la combinaison à réser- Module de charge du ballon voir pour le raccordement d'une pompe à chaleur au système de chauf- Module de système de réservoir fage et au réchauffement de l'eau sanitaire.
Page 8
Montage 6. Montage Avertissement Information L'écran est solidement fixé dans le cache avant. Lorsque vous soule- Risque de blessure! vez le cache avant, veillez à ne pas arracher les câbles de raccorde- Porter des équipements de protection personnelle (gants, chaussures ment à...
Page 9
Montage De plus, le réservoir peut être transporté et amené à l'emplacement Fig. 6: Raccordements d'installation avec un diable du commerce. Les poignées sur la tôle de fond et à l'arrière de la combinaison à réser- voir facilitent le transport, par ex. dans un escalier. Danger Danger de mort en cas d'arrachage des poignées! Les poignées servent à...
Page 10
Montage Fig. 8: Raccordement alternatif du circuit de chauffage – Fig. 10: Raccord d'eau froide conduites côté client Soupape de sécurité (SV): elle doit être installée au dessus de la combinaison à réservoir. Diamètre nominal d'entrée DN20, lon- gueur ≤ 10 x DN. La pression de service maximale autorisée (6 bars) ne doit pas être dépassée Conduite de décharge selon les normes DIN 1988, DIN EN 806 Robinet de contrôle/de vidange...
Page 11
Montage 6.4. Raccordement électrique 6.3.2. Raccordement au circuit de chauffage Les deux raccords au circuit de chauffage sont dotés d'un double ma- Danger melon avec filetage mâle à joint plat de diamètre extérieur 1 1/4 per- mettant d'adopter le système d'installation de votre choix. Risque d’électrocution! Les opérations sur les composants conducteurs de tension peuvent Fig. 11: Raccordements au chauffage...
Page 12
Montage 6.4.1. Démontage de l'habillage 6.4.5. Raccordement des résistances de chauffage à visser Pour pouvoir effectuer le raccordement électrique, le cache avant doit Le dimensionnement nécessaire du disjoncteur de protection de ligne être retiré. Des poignées sont prévues sur les côtés du cache avant. Sou- correspondant pour les résistances de chauffage à...
Page 13
Montage Fig. 15: Montage pinces de fixation Avis Dégâts matériels! En cas d'utilisation de la fonction de refroidissement, il est impératif d'utiliser un palpeur du point de rosée. Les palpeurs de point de rosée des différents circuits de refroidisse- ment doivent être placés de façon à éviter les éventuels dommages dus à...
Page 14
Montage Assurez-vous avant de commencer vos travaux que la combinaison Fig. 18: Circuit de chauffage supplémentaire monté à réservoir est hors tension et vidangée. Détachez d'abord les raccords vissés identifiés sur l'image. Fig. 19: Démontage des tubes Montez ensuite le mélangeur supplémentaire ainsi que les acces- soires selon l'image suivante.
Page 15
Mise en service 7. Mise en service 7.1. Préparatifs Eau de remplissage et d’appoint et eau de chauffage, en fonc- tion de la puissance de chauffage Avant la mise service, rincer le système de chauffage pour éviter la ≤ 50 kW ≤...
Page 16
Mise en service 7.3. Résistances de chauffage à visser 7.4. Description du paramétrage des pompes de circulation Le réglage du thermostat des deux résistances de chauffage à visser La pompe de charge du tampon est préréglée sur le signal PWM (lo- doit être adapté...
Page 17
Mise en service LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 Tabl. 3: Réglages de la pompe de charge du tampon (UPM3 Flex AS) Réglage Jaune Jaune Jaune Vert Vert LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 Réglage PP3 (Δ...
Page 18
Mise en service 7.5. Vanne à 3 voies avec servomoteur 7.5.2. Généralités concernant la vanne à 3 voies (dérivation) 7.5.1. Généralités concernant le servomoteur Selon la version de la vanne, celle-ci intègre une dérivation qui est fer- mée à l'état de livraison. La dérivation peut être ouverte et fermée en Fig. 24: Schéma électrique du servomoteur continu.
Page 19
Mise en service Fig. 26: Position pour un débit 100 % générateur de chaleur Fig. 29: Position lors du montage (position centrale) Positions du mélangeur à 3 voies en cas de circuit de chauffage transformé Fig. 27: Position pour un débit 100 % dérivation Fig. 30: Position lors de la charge du réservoir d'eau sanitaire aplati Fig. 28: Position pour un débit 100 % débit Fig. 31: Position lors de la charge du réservoir tampon...
Page 20
Dysfonctionnements et dépannage 8. Dysfonctionnements et dépannage Tabl. 7: Dysfonctionnements d'ordre général Erreur Cause possible Élimination Défaut d'étanchéité de la combinai- Défaut d'étanchéité des raccordements de tuyau Etanchéifier les raccordements de tuyau, les resserrer son à réservoir si nécessaire Temps de chauffe trop long Présence d'air dans l'installation Purger l'air de l'installation Température d'eau chaude sanitaire réglée trop bas...
Page 21
Maintenance Débloquer la pompe: en appuyant et en tournant un tournevis cruci- forme de taille 2 inséré dans l'ouverture avant du boîtier, l'arbre de la pompe peut être déplacé manuellement dans le sens de l'arbre de la pompe et tourné en même temps, ce qui permet de mettre fin au blo- cage (par ex.
Page 22
Mise hors service/élimination 10. Mise hors service/élimination Mise hors service Amener les composants usés avec leurs accessoires et leur emballage Débranchez l’installation du réseau électrique et sécurisez l’installa- pour le recyclage ou l'élimination conforme. Respecter pour cela les tion contre le redémarrage. prescriptions locales.
Page 23
Caractéristiques techniques 11.2. Courbe caractéristique de perte de charge Classe d'énergie Nombre N Fig. 32: Courbe caractéristique de perte de charge de la combi- Volume apparent unique 304 l naison à réservoir Volume apparent unique 226 l Mesure pour un écart de température de 45 K selon DIN EN 12897 Conformément à...
Page 24
Caractéristiques techniques 11.3. Label énergétique Fig. 34: x-buffer combi pro (réservoir de chauffage) Fig. 33: x-buffer combi pro (réservoir d'eau sanitaire) x-buffer® combi pro Kermi® GmbH (Heizungsspeicher) x-buffer® combi pro Kermi® GmbH (Trinkwasserspeicher) 2017 812/2013 2017 812/2013 ® Instructions de montage et d'utilisation x-buffer...
Page 25
Caractéristiques techniques 11.4. Dimensions Fig. 35: Dimensions de la combinaison à réservoir Départ de la pompe à chaleur, filetage mâle 1 1/4" à joint plat Raccord eau chaude sanitaire; filetage mâle 3/4" filetage d'étan- chéité Retour vers la pompe à chaleur, filetage mâle 1 1/4" à joint plat Raccord circulation;...
Page 26
13 W90424 Section 6 – Retour vers la pompe à chaleur W90416 Couvercle de boîtier supérieur 14 W90425 Section 7 – Module de pompes circuit de chauffage W90692 Face avant Kermi avec poignées 15 W90426 Section 8 – Départ circuit de chauffage ®...
Page 27
Valeur de KVS mélangeur W90780 Câble de bande LED 2 m Moteur de mélangeur ESBE ARA551 60 s Les pièces détachées peuvent être commandées auprès de Kermi. N'oubliez pas d'indiquer le numéro de série du réservoir dans votre de- Type de moteur Moteur 3 points mande.
Page 28
Annexe 13. Annexe 13.1. Schémas hydrauliques Fig. 37: Schéma hydraulique 1 – un circuit de chauffage non mélangé 230V (WP) X10 (50) 400V (WP) X1 (50) X1 (51) 230 V (IFM) Cold water (PWC) Circulation(PWH-C) - optional Hot drinking water (PWH) COMP X1 (51) X1 (50) AWEP...
Page 29
Annexe 13.2. Schéma d'installation électrique Fig. 39: Schéma d'installation électrique avec pompe à chaleur air/eau x-change dynamic pro AW E Sonde de température extérieure Protéger contre le rayonnement direct du soleil et contre les intempéries. Éviter la proximité des fenêtres/portes. Distributeur électrique Kit électrique eau chaude 3 kW Compresseur 230 V/400 V Kit électrique chauffage 6 kW...
Page 30
Annexe 13.3. Schémas de bornes Fig. 40: Schéma des bornes du boîtier électrique avec module d'interface Interfacemodule Power Online Alarm Intern Alimentation électrique du module d'interface +24 V CC Entrée compatible SG MODBUS RS485 (bus séparé, par ex. pour la ventilation résiden- Entrée du signal S0 (type B) tielle) MODBUS RS485 vers pompe à...
Page 31
Charge: Leistung (P ): < 25 W IP 20 Power Vor dem Öffnen der Abdeckung Gerät vom Netz trennen! Netz tren Kermi GmbH, Pankofen-Bahnhof 1, 94447 Plattling, Germany Alarm Flow sensor PWM Pump BUS IN Heating/DHW 230 V~ Valve cooling...
Page 32
X11: Vorlauf Heizkreis gemischt 2 (optional) X12: Universal X12: Universal X13: Pufferspeicher X13: Trinkwasserspeicher Alarm Vor dem Öffnen der Abdeckung Gerät vom Netz trennen! Kermi GmbH, Pankofen-Bahnhof 1, 94447 Plattling, Germany BUS IN BUS OUT 400V 3~ 400V 3~ 400V 3~ 400V 3~...
Page 33
X11: Vorlauf Heizkreis gemischt 2 (optional) X12: Universal X12: Universal X13: Pufferspeicher X13: Trinkwasserspeicher Alarm Vor dem Öffnen der Abdeckung Gerät vom Netz trennen! Kermi GmbH, Pankofen-Bahnhof 1, 94447 Plattling, Germany BUS IN BUS OUT 400V 3~ 400V 3~ 400V 3~ 400V 3~...
Page 34
Pour vos notes personelles ® Instructions de montage et d'utilisation x-buffer combi pro 02/2024...
Page 35
Pour vos notes personelles 02/2024 ® Instructions de montage et d'utilisation x-buffer combi pro...