Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
DEAR CUSTOMER,
Congratulations on your purchase of a PARADISE
years of enjoyment. PARADISE
®
other PARADISE
products that will help to create your own paradise.
To ensure the maximum performance of your garden light, please read and save these instructions.
Replacement parts may be ordered by using the fixture model number and the part's name.
CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT,
Permettez-nous de vous féliciter pour l'achat de votre produit d'éclairage PARADISE
sommes certains qu'il vous apportera de nombreuses années de plaisir. PARADISE
Demander à votre dépositaire les nombreux autres produits PARADISE
Pour assurer un rendement maximal de votre lanterne, veuillez lire et conserver soigneusement ces instructions.
Les pièces de remplacement peuvent être commandées en utilisant le numéro du modèle et le nom des pièces du luminaire.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, OR INJURY TO PERSONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Lighted lamp is HOT!
WARNING - To reduce the risk of FIRE OR INJURY TO PERSONS:
• Turn off/unplug and allow to cool before replacing lamp.
• Lamp gets HOT quickly! Contact only switch/plug when turning on.
• Do not touch hot lens, enclosure or bulb protector.
• Keep lamp away from materials that may burn.
• Do not touch the lamp at any time. Use a soft cloth. Oil from skin
may damage lamp.
• Do not operate the luminaire fitting with a missing or damaged lens or
bulb protector.
• WARNING - Risk of Electric Shock. Install all luminaires 10 feet (3.05 m)
or more from a pool, spa or fountain.
• Install in accordance with all local codes and ordinances.
Only for use with low voltage power units with a maximum output rating
of 15V, 300W per secondary.
FOR LANDSCAPE LIGHTING SYSTEMS ONLY. OUTDOOR USE ONLY.
THE DEVICE IS ACCEPTED AS A COMPONENT OF A LANDSCAPE
LIGHTING SYSTEM WHERE THE SUITABILITY OF THE COMBINATION
SHALL BE DETERMINED BY CSA OR LOCAL INSPECTION
AUTHORITIES HAVING JURISDICTION.
1-888-867-6095 • customerservice@niinorthern.com • servicealaclientele@niinorthern.com • www.paradisegardenlighting.com
MODEL/MODÈLE #
®
lighting product. Our products will help to enhance the beauty of your home and provide many
®
offers a wide selection of lighting products of the highest professional quality. Ask your dealer about the many
CUSTOMER SERVICE
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
GL22725
Low Voltage
Garden Light Fixture
Luminaire de Jardin
Basse tension
BULB TYPE: 50W HALOGEN MR-16
TYPE D'AMPOULE: 50W HALOGÈNE MR-16
®
destiné à mettre en valeur la beauté de votre demeure. Nous
®
offre une grande variété de luminaires de la plus haute qualité.
®
qui peuvent vous aider à créer votre propre paradis.
INSTRUCTIONS PERTINENTES CONCERNANT LES CAUSES DE BRÛLURES
OU DE BLESSURES. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Une ampoule allumée est TRÈS CHAUDE!
ATTENTION - Afin de réduire les risques de FEU OU DE BLESSURES :
• Fermer "OFF" et débrancher afin de laisser la lampe se refroidir
avant de la remplacer.
• La l'ampoule devient CHAUDE rapidement ! Ne toucher qu'à
l'interrupteur/la prise pour allumer la lampe.
• Ne toucher pas à la lentille ou au protecteur de l'ampoule qui
sont très chaud.
• Garder la lampe éloignée des sources inflammables.
• Ne pas toucher l'ampoule en aucun temps. Utiliser un chiffon doux car la
séborrhée de la peau peut endommager l'ampoule.
• Ne pas utiliser la fixture si la lentille ou le protecteur d'ampoule est
endommagé ou manquant.
• ATTENTION - Risque de Chocs Électriques. Installer tous les luminaires
à 3.05 m (10 pieds) ou plus d'une piscine, d'un spa ou d'une fontaine
d'eau.
• Faire l'installation de ce module en conformité avec les codes et les
règlements en vigueur dans votre région.
Votre système d'éclairage à bas voltage doit être utilisé avec un bloc
d'alimentation contenant un amplificateur de 15V maximum et de 300W
par unité secondaire.
POUR SYSTÈMES D'ÉCLAIRAGE PAYSAGER SEULEMENT. POUR
UTILISATION EXTÉRIEURE SEULEMENT.
CET APPAREIL EST ACCEPTÉ EN TANT QUE COMPOSANT D'UN
SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE D'EXTÉRIEUR OÙ LA FIABILITÉ DE LA
COMBINAISON DEVRAIT ÊTRE DÉTERMINÉE PAR LA CSA OU TOUT
ORGANISME LOCAL COMPÉTENT.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
5001-GL22725-BIL-122110

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Paradise GL22725

  • Page 1 Replacement parts may be ordered by using the fixture model number and the part’s name. CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT, ® Permettez-nous de vous féliciter pour l’achat de votre produit d’éclairage PARADISE destiné à mettre en valeur la beauté de votre demeure. Nous ®...
  • Page 2 Assembly of the Light Fixture Méthode d’assemblage du luminaire 1.1 Enlever délicatement le luminaire de son emballage protecteur. 1.1 Carefully remove the fixture from its protective packaging. 1.2 Pour ouvrir le spot enterré, retirer les 6 vis. 1.2 To open the well light, remove the 6 screws. 1.3 Insérer l’ampoule dans le réceptacle.
  • Page 3 Installation du câble de jardin (non-inclus) Run the Landscape Wire (Not Included) The landscape wire should run from the transformer Le câble pour jardin doit passer du transformateur à to each light without being cut. Do not run the chaque luminaire sans être coupé. Ne pas faire passer landscape wire within 10 feet (3m) of a pool, spa or Transformer le câble à...
  • Page 4 Light adjustment Troubleshooting Dépannage Réglage de la lumière All of the lights fail to • Check that the power is on. work • Check if there is a loose connection at the transfomer screw terminal. • Check that the power switch is not in the OFF setting.