Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
DEAR CUSTOMER,
Congratulations on your purchase of a PARADISE® lighting product. Our products will help to enhance the beauty of your home and
provide many years of enjoyment. PARADISE® offers a wide selection of lighting products of the highest professional quality. Ask your
dealer about the many other PARADISE® products that will help to create your own paradise.
To ensure the maximum performance of your garden light, please read and save these instructions.
Replacement parts may be ordered by using the fixture model number and the part's name.
CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT,
Nous vous félicitons pour votre achat d'un luminaire PARADISE®. Nos produits vous aideront à embellir votre demeure et vous procureront
de nombreuses années de plaisir. PARADISE® offre une grande variété de luminaires de la plus haute qualité professionnelle. Votre dépositaire
de produits PARADISE® pourra vous conseiller sur nos nombreux autres produits et vous aider à créer votre propre paradis.
Afin d'assurer la meilleure performance possible de votre éclairage de jardin, veuillez lire et conserver ces instructions.
Les pièces de rechange peuvent être commandées avec le numéro de modèle du luminaire et le nom de la pièce.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, OR INJURY TO PERSONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Lighted lamp is HOT!
WARNING - To reduce the risk of FIRE OR INJURY TO PERSONS:
• Turn off/unplug and allow to cool before replacing lamp.
• Lamp gets HOT quickly! Contact only switch/plug when turning on.
• Do not touch hot lens, enclosure or bulb protector.
• Keep lamp away from materials that may burn.
• Do not touch the lamp at any time. Use a soft cloth. Oil from skin
may damage lamp.
• Do not operate the luminaire fitting with a missing or damaged lens or
bulb protector.
• WARNING - Risk of Electric Shock. Install all luminaires 10 feet (3.05 m)
or more from a pool, spa or fountain.
• Install in accordance with all local codes and ordinances.
Only for use with low voltage power units with a maximum output rating
of 15V, 300W per secondary.
FOR LANDSCAPE LIGHTING SYSTEMS ONLY. OUTDOOR USE ONLY.
THE DEVICE IS ACCEPTED AS A COMPONENT OF A LANDSCAPE
LIGHTING SYSTEM WHERE THE SUITABILITY OF THE COMBINATION
SHALL BE DETERMINED BY CSA OR LOCAL INSPECTION
AUTHORITIES HAVING JURISDICTION.
1-888-867-6095 • customerservice@niinorthern.com • servicealaclientele@niinorthern.com • www.paradisegardenlighting.com
MODÈLE
MODEL/
CUSTOMER SERVICE
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
#GL22315
Low Voltage
GARDEN
LIGHT FIXTURE
LUMINAIRE
DE JARDIN
Basse tension
BULB TYPE: 20W HALOGEN MR16
TYPE D'AMPOULE: 20W HALOGÈNE MR16
INSTRUCTIONS PERTINENTES CONCERNANT LES CAUSES DE BRÛLURES
OU DE BLESSURES. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Une ampoule allumée est TRÈS CHAUDE!
ATTENTION - Afin de réduire les risques de FEU OU DE BLESSURES :
• Fermer "OFF" et débrancher afin de laisser la lampe se refroidir avant de
la remplacer.
• La l'ampoule devient CHAUDE rapidement ! Ne toucher qu'à
l'interrupteur/la prise pour allumer la lampe.
• Ne toucher pas à la lentille ou au protecteur de l'ampoule qui sont
très chaud.
• Garder la lampe éloignée des sources inflammables.
• Ne pas toucher l'ampoule en aucun temps. Utiliser un chiffon doux car la
séborrhée de la peau peut endommager l'ampoule.
• Ne pas utiliser la fixture si la lentille ou le protecteur d'ampoule est
endommagé ou manquant.
• ATTENTION - Risque de Chocs Électriques. Installer tous les luminaires
à 3.05 m (10 pieds) ou plus d'une piscine, d'un spa ou d'une fontaine d'eau.
• Faire l'installation de ce module en conformité avec les codes et les
règlements en vigueur dans votre région.
Votre système d'éclairage à bas voltage doit être utilisé avec un bloc d'alimentation
contenant un amplificateur de 15V maximum et de 300W par unité secondaire.
POUR SYSTÈMES D'ÉCLAIRAGE PAYSAGER SEULEMENT. POUR
UTILISATION EXTÉRIEURE SEULEMENT.
CET APPAREIL EST ACCEPTÉ EN TANT QUE COMPOSANTE D'UN
SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE D'EXTÉRIEUR OÙ LA FIABILITÉ DE LA
COMBINAISON DEVRAIT ÊTRE DÉTERMINÉE PAR LA CSA OU TOUT
ORGANISME LOCAL COMPÉTENT.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
5001-GL22315-BIL-121510

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Paradise GL22315

  • Page 1 DEAR CUSTOMER, Congratulations on your purchase of a PARADISE® lighting product. Our products will help to enhance the beauty of your home and provide many years of enjoyment. PARADISE® offers a wide selection of lighting products of the highest professional quality. Ask your dealer about the many other PARADISE®...
  • Page 2 Assemblage du luminaire Assembly of the Light Fixture 1.1 Retirer soigneusement le luminaire de son emballage protecteur. 1.1 Carefully remove the fixture from its protective packaging. 1.2 Ce dispositif est complètement assemblé, il suffit de le brancher. 1.2 This unit is fully assembled, proceed to connect the unit. Pour remplacer l’ampoule : To replace bulb 1.3 Couper l’alimentation et laisser l’ampoule refroidir.
  • Page 3 Faire passer le câble pour jardin (non compris) Run the Landscape Wire (Not Included) Le câble pour jardin doit aller du transformateur à chaque The landscape wire should run from the transformer luminaire sans être coupé. Ne pas faire passer le câble à to each light without being cut.
  • Page 4 Light adjustment Troubleshooting Réglage de la lumière Dépannage • Check that the power is on. All of the lights fail to • Check if there is a loose connection at the work transfomer screw terminal. • Check that the power switch is not in the OFF setting.