Sommaire des Matières pour Focal KANTA JMLKANTN1-WA
Page 1
KANTA ™ STAND FOR N°1 & CENTER Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso / Manual de utilização / Handleiding / Руководство по эксплуатации / 使 用 手 册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 / دليل...
Page 2
KANTA ™ STAND À LIRE EN PREMIER ! INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral, a pour objet de prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes mentionnées dans le mode d’emploi et relatives à la mise en oeuvre et à...
Page 3
KANTA ™ STAND M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l • Accessories per stand / Accessoires par pied...
Page 4
KANTA ™ STAND M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l • Assembling the parts / Fixation des éléments Screw the top plate (D) on the upright (F).
Page 5
KANTA ™ STAND M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Screw the end cap (M) onto the 4 feet with the screws (N) and make sure the round mark is pointing towards the front of the stand.
Page 6
KANTA ™ STAND Screw the loudspeaker onto the stand with the screws (B). Visser l’enceinte sur le support avec les vis (B). Make sure the loudspeaker is stable when fixing it to the stand to avoid the speaker toppling over. The loudspeaker must be firmly fixed on the stand (tighten the screws).
Page 7
KANTA ™ STAND Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé humaine, veuillez le recycler de manière responsable, pour favoriser la réutilisation des ressources matérielles.
Page 8
Focal-JMlab ® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCAA-190319/2 - CODO1589...