Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI TONDEUSE BARBE ET CHEVEUX 6 EN 1
LB8789 MULTI 6 BARBER

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Little Balance LB8789

  • Page 1 MODE D’EMPLOI TONDEUSE BARBE ET CHEVEUX 6 EN 1 LB8789 MULTI 6 BARBER...
  • Page 2 Si vous transmettez l'appareil à quelqu'un d'autre, veuillez inclure ce manuel d'instructions. Modèle : LB8789 NON étanche Batterie Li-ion 1200 mAh DC 3.7V Câble de charge de type C Temps de charge : 90 minutes Durée d'utilisation sans fil : 240 minutes...
  • Page 3 PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Afin de réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure aux personnes ou aux biens, suivez ces précautions de sécurité de base lors de l'utilisation de tout produit électrique: Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous que tous les emballages et autocollants sont retirés.
  • Page 4 NE PAS laisser le câble de chargement USB pendre du bord d'une table ou d'un comptoir, toucher des surfaces chaudes ou se nouer. Protégez-le des arêtes vives. Placez TOUJOURS l'appareil sur une surface solide, plane et sèche lors de son fonctionnement. AVERTISSEMENT! NE PAS faire fonctionner l'appareil lorsqu'il est recouvert d'une couverture ou similaire.
  • Page 5 CÂBLE DE CHARGEMENT AVERTISSEMENT! Pour recharger la batterie, utilisez UNIQUEMENT le câble de charge USB détachable fourni avec cet appareil. N'essayez PAS de charger l'appareil avec un autre câble de charge USB que celui fourni. L'appareil et le câble de chargement USB fourni avec celui-ci sont spécialement conçus pour fonctionner ensemble.
  • Page 6 AVERTISSEMENT! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! NE PAS immerger l'appareil, le câble de charge USB ou l'adaptateur dans l'eau ou tout autre liquide. Si l'appareil tombe dans l'eau, débranchez-le avant de le toucher. AVERTISSEMENT! Cet appareil n'est PAS étanche. Il ne convient PAS à une utilisation dans un bain ou une douche.
  • Page 7 ACCESSOIRE DE TONDEUSE À CHEVEUX 9. PEIGNE DE TONDEUSE POUR LE CORPS BOUTON MARCHE/ARRÊT 10. PEIGNE DE GUIDAGE BARBE 3/4/5/6MM ÉCRAN LED 11. FIXATION DU PEIGNE DE GUIDAGE DE ROUE 1-10MM ACCESSOIRE À BARBE 12. PEIGNES DE GUIDAGE CHEVEUX 3/6/9/12/15MM ACCESSOIRE DE NEZ ET D’OREILLES 13.
  • Page 8 INSTRUCTIONS DE CHARGE Avant la première utilisation de l'appareil ou après une longue période d'absence, il doit être chargé pendant 90 minutes (ou jusqu'à ce que l'affichage LED affiche 100 %). minutes d'utilisation sans fil lorsque la batterie est complètement chargée. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour éteindre la tondeuse à...
  • Page 9 MODE D'EMPLOI Ajoutez un peu d'huile de lubrification sur les lames avant la première utilisation. UTILISATION AVEC ET SANS FIL. Quel que soit l'état de charge de la batterie, la tondeuse à barbe et à cheveux peut être utilisée en mode secteur. Avant d'utiliser la tondeuse à...
  • Page 10 2. Placez le peigne de guidage sur la tête de coupe et appuyez fermement sur son extrémité inférieure jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. 3. Pour retirer le peigne de guidage, relâchez-le de son extrémité inférieure. 4. Retirez le peigne de guidage de la tête de la tondeuse à cheveux. PEIGNE DE GUIDAGE TONDEUSE À...
  • Page 11 ACCESSOIRE DE TONDEUSE À CHEVEUX. 1. Fixez l'accessoire de tondeuse à cheveux au boîtier de l'appareil. 2. Choisissez l'un des peignes de guidage en fonction de la hauteur souhaitée (3/6/9/12/15 mm) ou de l'accessoire de roue (1-10 mm). REMARQUE : Pour une coupe la plus courte possible, n'utilisez pas du tout de peigne de guidage.
  • Page 12 Positionnez le peigne sur la barbe et coupez de bas en haut dans le sens inverse de la pousse des poils de barbe. Coupez la barbe de l'oreille au menton vers le bas. Coupez d'abord un côté et après l'autre. REMARQUE : Le tranchant de la tondeuse à...
  • Page 13 MICRO SHAVER. Utilisez le micro-rasoir pour éliminer complètement les poils dans les régions souhaitées. REMARQUE : Gardez votre peau propre et sèche. 1. Fixez l'accessoire micro-rasoir au boîtier de l'appareil. 2. Tenez le micro-rasoir à angle droit par rapport à la surface de la peau et déplacez-le avec précaution sur votre visage.
  • Page 14 ENTRETIEN ET NETTOYAGE IMPORTANT : Assurez-vous TOUJOURS que la tondeuse à barbe et à cheveux est éteinte après utilisation et laissez-la refroidir avant de la nettoyer. AVERTISSEMENT! Cet appareil ne convient PAS au nettoyage sous un robinet d'eau ouvert. AVERTISSEMENT! NE PAS immerger l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides pour le nettoyer. IMPORTANT : Débranchez TOUJOURS le câble de charge USB de la prise de charge avant de le nettoyer.
  • Page 15 Réinstallez la tête de coupe sur l'appareil et assurez-vous qu'elle est correctement en place avant de réutiliser l'appareil. Le mécanisme de verrouillage s'enclenche de manière audible lorsque la tête de coupe est correctement fixée. Détachez le peigne de guidage des accessoires de la tondeuse à barbe et à cheveux après chaque utilisation.
  • Page 16 STOCKAGE Lorsqu'il n'est pas utilisé, éteignez l'appareil. Laissez l'appareil refroidir complètement, puis rangez-le hors de portée des enfants dans un endroit frais et sec. Ce symbole, affiché sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit est conforme à la directive européenne 2012/19/UE et ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
  • Page 17 • Utilisation après un accident. • Dommages dus à des catastrophes inattendues, telles qu'un incendie, une inondation, etc. Importateur officiel : ZA, Les Petites Ruelles 28130 Saint-Piat France...
  • Page 18 INSTRUCTION MANUAL LB8789 6 IN 1 BEARD & HAIR TRIMMER MULTI 6 BARBER...
  • Page 19 We recommend keeping this instruction manual in a safe place for future reference. If you pass the appliance on to anyone else, please include this instruction manual. Model: LB8789 NON-Waterproof Battery Li-ion 1200 mAh DC 3.7V...
  • Page 20 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS In order to reduce the risk of fire, electrical shock or injury to persons or property, follow these basic safety precautions when using any electrical product: Before using the appliance for the first time, ensure all packaging and stickers are removed. Dispose of them properly, keeping out of reach of children.
  • Page 21 WARNING! DO NOT operate the appliance when it is covered by a blanket or similar. This can lead to overheating and risk of fire. DO NOT use the appliance with a timer or remote control. Inspect the appliance and USB charging cable regularly. DO NOT use the device after it malfunctions, has been dropped or appears damaged in any way.
  • Page 22 15 minutes, then seek medical help. SAFETY PRECAUTIONS FOR YOUR LITTLE BALANCE 6 IN 1 BEARD & HAIR TRIMMER Use the beard & hair trimmer ONLY for purposes described in this instruction manual.
  • Page 23 Please ensure that your hands are dry when handling your hair clipper. DO NOT operate the appliance with wet hands. To prevent damage and injuries, keep the beard & hair trimmer away from scalp hair, eyebrows, eyelashes, clothes, threads, cords, brushes etc. DO NOT use the beard &...
  • Page 24 HAIR TRIMMER ATTACHMENT BODY TRIMMER COMB ATTACHMENT ON/OFF BUTTON BEARD TRIMMER GUIDE COMB 3/4/5/6MM LED DISPLAY WHEEL GUIDE COMB ATTACHMENT 1-10M BEARD TRIMMER ATTACHMENT HAIR TRIMMER GUIDE COMBS 3/6/9/12/15MM NOSE & EAR TRIMMER ATTACHMENT USB CHARGING CABLE PRECISION TRIMMER ATTACHMENT CLEANING BRUSH SHAVER ATTACHMENT LUBRIFICATION OIL...
  • Page 25 Unplug the USB charging cable from the charging socket once the device is fully charged. 9. When using the device in cordless mode: The battery capacity runs from 100/95/90/85… to 0 %. 10. Low battery capacity : When the battery capacity reaches 05 %, digit starts to flash to alert the user to charge the device.
  • Page 26 3. Insert the USB charging cable into a compatible adapter. 4. Switch on the beard & hair trimmer by pressing the ON/OFF button. TRAVEL LOCK 1. Long press the ON/OFF button for 3 seconds continuously, the beard trimmer is locked and the digits will flash.
  • Page 27 2. Align and insert the attachment into the head base slot. Press it down gently to snap in place. You will hear a “click” once the attachment is properly installed. USAGE TIPS The beard & hair trimmer is a precision device that can be used to trim hair, goatees, beards, moustaches, neck hair, sideburns, eyebrows and other body hair.
  • Page 28 8. In order to catch all the hair, move the trimmer several times through the same section of the hair. BEARD TRIMMER ATTACHMENT. 1. Attach the beard trimmer attachment to the device housing. Move the guide comb (3/4/5/6mm) so that the desired cutting length locks into place.
  • Page 29 PRECISION TRIMMER You can use the precision trimmer attachment for thinning and tapering your moustache, whiskers or sideburns. 1. Attach the precision trimmer attachment to the device housing. 2. Place the edge of the attachment at the desired height of the hair line and move the precision trimmer gently down.
  • Page 30 CARE AND CLEANING IMPORTANT: ALWAYS ensure that the beard & hair trimmer is switched off after use and allow it to cool down before cleaning. WARNING! This device is NOT suitable for cleaning under an open water tap. WARNING! DO NOT immerse the appliance into water of other liquids to clean it. IMPORTANT: ALWAYS unplug the USB charging cable from the charging socket before cleaning.
  • Page 31 Clean excess hairs in the cutting head with the supplied cleaning brush. Reinstall the cutting head onto the appliance and ensure it is properly in place before using the appliance again. The locking mechanism audibly engages when the cutting head is properly attached.
  • Page 32 DO NOT attempt to repair the appliance yourself. This appliance has no user-serviceable parts. LUBRICATING THE BLADES: For an optimal performance, apply the lubrification oil that comes with the device on the cutting blades every few haircuts. Clean any excess oil with absorbent paper. WARNING! DO NOT use too much oil! Excessive oil will damage the motor if it seeps inside it.
  • Page 33 Do not dispose of used batteries with household waste. They should be disposed of at a collection point. You can obtain more information from your local waste management company or your local council. The warranty period starts from the date of purchase and is valid for a period of 24 months. The manufacturer is not liable for any damages other than those on products supplied.