Télécharger Imprimer la page

Telefunken MAL 30920xTF Instructions De Montage page 2

Publicité

Safety directions / Please read this information carefully before installing or using this product. Please keep this user manual for further
reference.
1. Electrical devices should only be installed by authorised professionals and according to the relevant installation requirements for electrical products.
2. The manufacturer accepts no responsibility for injuries or damages caused by the improper use of electrical devices.
3. It is only necessary to maintain the surfaces of electrical devices. During maintenance, do not allow moisture to get into the connection chambers or
any parts connected to a mains voltage.
4. Attention! Before starting the installation work, make sure that the mains power line is voltage-free – turn off safety cutout or unscrew the
protection fuse. The switch must be "OFF".
5. Warning! Before drilling the mounting holes, make sure that no gas, water or electricity pipes and wires can be drilled through or damaged in your
chosen mounting location.
6. When mounting the wall or ceiling fixture, ensure that the attachment material is suitable for the subsurface and that this surface is capable of
carrying the weight of the fixture. The manufacturer is not liable for improper installation of the item on the relevant subsurface.
7.
The symbol of the crossed-out garbage can on the product or the packaging means that the product must not be disposed with ordinary household
waste. At the end of its useful life, the product must be returned to a point of acceptance for the recycling of electric and electronic device. Please
ask your local municipality for the point of acceptance.
8. Safety class II
. This product is specially insulated and must not be connected to an earthed conductor.
9. Description of the supply terminals: L = Phase N = Neutral conductor
10. This product is designed for direct wiring to the mains "230 V / 50 Hz".
11. Protective covers and end covers for mains voltage control parts must always be mounted.
12. Do not install the light on a damp or conductive subsurface.
13. Please make sure that no cables get damaged during the installation work.
14. The product has the protection class "IP65" and is approved for use in the outdoor areas of private households.
15. This article is not suitable for use with dimmable electric circuits.
16. Movement sensor
"1." Twilight settings – The response limit can be adjusted infinitely. "LUX
Left stop position = The movement sensor reacts in darkness.
"2." Operating period "TIME
" left-hand stop = short / right-hand stop = long
17. Motion detector functions:
18. The motion sensor responds to differences in temperature within the detection zone. Hence avoid the following conditions during installation:
a. Do not aim the sensor at objects with highly reflective surfaces such as mirrors or similar.
b. Do not aim the sensor at objects which may move in the wind such as curtains, large plants or similar.
c. Do not install in the vicinity of objects that give out warmth such as air vents, air-conditioning units, light fittings or similar.
d. The motion sensor should preferably be installed in a place protected from rain and direct sunlight.
19. The detection sensitivity depends on the direction of the movement to be detected. Running laterally past the sensor results in a high activation
sensitivity. Running directly up to the sensor results in a low activation sensitivity.
20. The detection sensitivity depends on the temperature of the surrounding area. Low temperatures result in a high sensitivity. High temperatures result
in a low sensitivity. This can have an influence on the scope of detection.
21. The sensor's scope of detection is about "20m".
The installation height should preferably be adjustable between "2,2" metres and "6" metres. The angle of detection is "360 °".
22. The motion sensor is activated by an illumination intensity between "3 LUX" and "2000 LUX" (adjustable).
23. When movement is detected, the operating period of the connected load is between "10" seconds and "30"minutes (adjustable).
When new movements are detected during this original operating period, the duration is always lengthened by the amount of time set by the user.
24. After the supply voltage has been switched on, the motion sensor needs to warm up for around "60" seconds in order to function correctly.
The connected load is thereby also switched on for around "60" seconds.
The motion sensor subsequently enters automatic mode.
25. The device is fitted with a permanent use option. In this case the connected load is permanently switched on.
This function is activated by switching the mains voltage off and back on ("2 x" in quick succession), using a wall control with an upstream
connection, for example.
If the permanent use option is switched on, the motion sensor function is deactivated.
a. This function can be reset by turning the mains voltage off for a longer period "> 5 sec." and then back on.
b. This function is automatically reset after "8 h".
26. The sensor's detection zone can be limited by inserting the enclosed covering cap around the sensor. It can be plugged in around the sensor.
Trim the cap horizontally and vertically as much as is necessary to achieve the desired result.
= Earthed conductor.
" Right stop position = The movement sensor reacts at daylight. /
Consignes de sécurité / Merci de lire ces informations avec attention avant de commencer avec l'installation ou la mise en marche de ce
produit. Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter plus tard en cas de besoin.
1. Les appareils électriques doivent uniquement être installés par un personnel qualifié autorisé selon les instructions de montage correspondantes.
2. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels qui découlent d'une utilisation inadéquate des appareils
électriques.
3. L'entretien des appareils électriques concerne uniquement la surface extérieure. Aucune humidité ne doit pénétrer dans les logements de
raccordement ou les parties sous tension.
4. Attention! Avant de commencer les travaux de montage, éteindre la tension du cordon d'alimentation– éteindre le disjoncteur ou dévisser les
fusibles. Placer le commutateur sur „OFF".
5. Attention ! Avant le perçage des trous de fixation, assurez-vous qu'il n'y ait aucun dommage causé aux conduites de gaz, d'eau ou électriques à
l'endroit du forage.
6. Lors de l'installation du montage au mur ou au plafond, veillez à ce que le matériel de fixation soit solide et adapté au sous-sol. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de mauvaise connexion de l'article dans le sous-sol
7.
Le symbole du bidon d'ordures rayé sur le produit ou l'empaquetage signifie que le produit ne doit pas être disposé avec le déchet ordinaire de
ménage. À la fin de son vie utile, le produit doit être retourné à un point d'acceptation pour la réutilisation des appareils électroniques ou électriques.
Veuillez demander votre municipalité locale pour le point d'acceptation.
8. Catégorie de protection II
. Ce produit est spécialement isolée et ne peut pas être raccordée à un câble de protection terre.
9. Description des bornes serre-fils : L = Phase N = Conducteur neutre
10. Cet article est dimensionné pour un raccordement direct à un courant de tension "230 V / 50 Hz".
11. Les caches et les embouts de finition pour la tension du réseau des pièces conductrices doivent obligatoirement être montés.
12. Ne pas monter la lampe sur un support humide ou conducteur.
13. Veuillez vous assurer que les cordons ne soient pas abîmés pendant le montage.
14. Le produit dispose du degré de protection "IP65" et est uniquement prévu pour une utilisation à l'extérieur de bâtiments privés.
15. Cet article ne convient pas pour un usage en circuit électrique de régulation.
16. Détecteur de mouvement
"1." Paramètres crépusculaires - la limite de réponse peut être ajustée infiniment. "LUX
jour. / Butée gauche = Le détecteur de mouvement réagit à l'obscurité.
"2." Minuterie "TIME
" Signe gauche = court / Signe droit = long
17. Fonctions du détecteur de mouvement:
18. Le détecteur de mouvement réagit au changement de température dans la zone de détection. Veuillez donc éviter les situations suivantes au cours du
montage:
a. Diriger le capteur sur des objets avec des surfaces réfléchissantes telles que des miroirs.
b. Diriger le capteur sur des objets qui peuvent bouger avec le vent tels que des rideaux, plantes vertes ou autres.
c. Monter le capteur près de sources de chaleur telles que les fentes de ventilation, la climatisation, l'éclairage ou autres.
d. Le capteur de mouvement doit être monté de préférence à l'abri de la pluie et des rayons directs du soleil.
19. La sensibilité du captage dépend de la direction du mouvement capté. Les mouvements latéraux devant le capteur sont plus facilement détectables.
Marcher droit sur le capteur induit une plus faible sensibilité.
20. La sensibilité du captage dépend de la température ambiante. Les températures ambiantes basses induisent une plus grande sensibilité. Les
températures élevées induisent une plus faible sensibilité. Cela peut influencer la distance de détection.
21. La distance de détection du capteur s'élève à env. "20m".
La hauteur de montage doit de préférence être comprise entre "2,2" mètre et "6" mètres. L'angle de couverture s'élève à "360 °".
22. Le capteur de mouvement sera enclenché avec un éclairage de "3 LUX" à "2000 LUX" (réglable).
23. La minuterie de la charge raccordée en cas de mouvement détecté s'élève à env."10" secondes jusqu'à "30" minutes (réglable).
En cas de nouveau mouvement détecté, la minuterie se prolonge à chaque fois pour la même durée.
24. Suite à la mise sous tension, le capteur de mouvement à besoin d'env. "60" secondes pour se réchauffer, avant de pouvoir fonctionner correctement.
La charge raccordée est donc activée pendant env."60" secondes.
Ensuite, le détecteur de mouvement passe en mode automatique.
25. L'appareil est équipé d'une option longue durée. La charge raccordée est alors activée de façon durable.
Cette fonction est activée par la mise hors tension puis la remise sous tension ("2 x" directement à la suite l'un de l'autre), par exemple avec un
interrupteur mural en amont.
Lorsque l'option longue durée est activée, la fonction capteur de mouvement est désactivée.
a. Cette fonction peut être réinitialisée avec la mise hors tension plus longue "> 5 sec." et la remise sous tension de l'appareil.
b. Cette fonction repasse en mode "8 h" automatique.
26. La zone de couverture du capteur peut être réduite par la coiffe fournie. Elle peut être installée autour du capteur.
Avec la coiffe, coupez autant que vous le désirez horizontalement et verticalement afin d'atteindre l'objectif fixé.
= Câble de protection terre.
" Butée droite = Le détecteur de mouvement réagit au

Publicité

loading