Sommaire des Matières pour Jolly Mec UNIVERSALJOLLY EVO 62 QUICK 5S
Page 1
UNIVERSALJOLLY EVO 62 QUICK UNIVERSALJOLLY EVO 68 QUICK UNIVERSALJOLLY EVO 80 QUICK UNIVERSALJOLLY EVO 90 QUICK UNIVERSALJOLLY EVO 62 QUICK 5S UNIVERSALJOLLY EVO 68 QUICK 5S UNIVERSALJOLLY EVO 80 QUICK 5S QUICK CORNER 62 DX 5S QUICK CORNER 62 SX 5S...
Page 2
Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi de vous chauffer et d’économiser avec un produit Jolly Mec et nous vous invitons à lire attentivement cette notice avant de commencer à utiliser l’appareil. Cette notice fournit des informations et des suggestions nécessaires à une bonne exécution des phases d’installation, d’utilisation, de nettoyage et d’entretien du produit. Une bonne connaissance et l’observation de ces indications vous permettront de bénéficier pleinement et en toute sécurité des potentialités que votre appareil est en mesure de vous offrir.
Page 3
SOMMAIRE CHAP.01 AVANT-PROPOS ........................4 01.1 AVERTISSEMENTS ............................. 4 01.2 SYMBOLES ..............................5 01.3 RÉGLEMENTATIONS APPLIQUÉES ......................5 01.4 UTILISATION ET CONSERVATION DE NOTICE DE MONTAGE ET D’ENTRETIEN ........ 6 01.5 RESPONSABILITÉS CONSTRUCTEUR ET CONDITIONS DE GARANTIE..........6 CHAP.02 PRÉVENTION DES ACCIDENTS / NORMES POUR LA SÉCURITÉ ........7 02.1 CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES ......................
Page 4
CHAP.01 AVANT-PROPOS 01.1 AVERTISSEMENTS • Une lecture attentive de cette notice et le respect de son contenu sont conseillés pour une installation rapide et un emploi correct du produit. • Avant de procéder au montage, lire attentivement la notice et respecter impérativement les prescriptions contenues dans celle-ci, sous peine d’annuler la garantie et de compromettre sérieusement les performances et la sécurité...
Page 5
Texte contenant une note particulièrement importante en matière de prévention des DANGER: accidents ou des dommages matériels. 01.3 RÉGLEMENTATIONS APPLIQUÉES Les produits Jolly Mec sont fabriqués conformément aux directives suivantes: Règlement européen pour la commercialisation des produits de construction • EU 305/2011 Machines.
Page 6
RESPONSABILITÉS CONSTRUCTEUR ET CONDITIONS DE GARANTIE. En fournissant ce manuel, Jolly Mec S.p.A. décline toute responsabilité, aussi bien civile que pénale, face aux accidents qui pourraient survenir en raison de la non observation partielle ou totale des spécifications y figurant.
Page 7
CHAP.02 PRÉVENTION DES ACCIDENTS / NORMES POUR LA SÉCURITÉ 02.1 CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES • Cette notice se réfère à des aspects essentiels des directives, normes et dispositions pour l’utilisation de la machine en récapitulant les points les plus significatifs. • Dans tous les cas, les dispositions légales générales et les règlements en matière de prévention des accidents et de protection environnementale doivent être respectés.
Page 8
• Avant d’éxécuter toute opération de nettoyage ou d’entretien, il faut attendre que l’appareil atteigne la température d’Ambiance. • En cas d’alarme due à un mauvais fonctionnement, n’essayez pas de réallumer l’appareil avant de s’être bien rendu compte de la nature de ce qui a généré l’arrêt du générateur de chaleur. •...
Page 9
RISQUES RÉSIDUELS Bien que Jolly Mec Caminetti S.p.A. fasse tout ce qui est en son pouvoir pour fabriquer ses équipements avec toute la compétence qu’elle a acquise en matière de sécurité et en consultant toutes les directives, lois et normes appliquées, il reste toutefois des risques résiduels, quoique réduits, pendant les phases de:...
Page 10
Dans tous les cas, lors de sa réception, contrôler que: • l’emballage est intact • tous les composants mentionnés dans le Bordereau de Livraison Jolly Mec correspondent à la livraison effective • la fourniture correspond aux spécifications de la commande •...
Page 11
CHAP.04 NORMES ENVIRONNEMENTALES 04.1 DÉCHETS ET LEUR ÉLIMINATION Les pièces remplacées au cours de la durée de vie de la machine sont considérées comme des déchets spéciaux et doivent être apportées dans les centres de collecte ou confiées à des entreprises autorisées. Les cendres doivent être versées dans un contenant en métal fermé...
Page 12
ÉLIMINATION EN FIN DE VIE DES COMPOSANTS DE L’APPAREIL ( RÈGLEMENT UE 2015/1185 - Annexe II - paragraphe 3 - a) - 3) ) RECOMMANDATIONS POUR L’ÉLIMINATION DU PRODUIT La démolition et l’élimination du poêle relèvent de la seule responsabilité du propriétaire, qui doit agir en conformité avec les lois en vigueur dans son pays en matière de sécurité, de respect et de protection de l’environnement.
Page 13
Fruit d’une expérience acquise dans le secteur de la combustion de la biomasse ligneuse, les produits Jolly Mec sont conçus et étudiés en fonction des exigences toujours plus pointues requises par le marché actuel afin d’obtenir des prestations élevées et de faibles consommations, le tout associé...
Page 14
05.2 IDENTIFICATION DU PRODUIT Pour les communications avec le fabricant, il faut OBLIGATOIRE toujours mentionner le MODÈLE du produit, le numéro de LOT et la MATRICULE. Les numéros d’identification sont reportés sur la plaque adhésive placée au dos de l’appareil, comme représenté sur la figure à côté. La plaque reporte les valeurs de rendement de l’appareil issues des essais d’acceptation selon la norme de renvoi indiquée, et donc la marque CE.
Page 15
CHAP.06 DONNÉES TECHNIQUES 06.1 HOMOLOGATION Données techniques issues de tests de laboratoire effectués par l’établissement d’HOMOLOGATION avec des méthodes d’essai de la Norme EN 13229. Universaljolly Universaljolly Universaljolly Universaljolly Description EVO 62 QUICK EVO 68 QUICK EVO 80 QUICK EVO 90 QUICK Puissance brulée 10,8 12,2...
Page 16
Tous les essais, contrôles et mises au point sur l’appareil ont été exécutés avec bois des types et qualité reccomandé. Jolly Mec Caminetti S.p.A. ne pourra être tenue responsable des cas de dysfonctionnement, panne ou tout autre problème directement causés par l’usage d’une qualité de bois non recommandé, dans le sens où les paramètres de combustion peuvent...
Page 17
06.2 COMBUSTIBLES RECOMMANDÉS ATTENTION LA QUALITÉ DU BOIS EST TRÈS IMPORTANTE : VEUILLEZ ACCORDER UNE ATTENTION PARTICULIÈRE À LA LECTURE DE CETTE SECTION. Les caractéristiques du bois de chauffage, adapté pour l’utilisation des poêles et des cheminées, sont définies par les classes de qualité...
Page 18
06.3 COMPOSANTS L’équipement est fourni sur palette, dans une boîte en carton couverte d’une feuille thermorétractable et avec les composants supplémentaires suivants: • Notice de montage, utilisation et entretien UniversalJolly EVO QUICK Tuyau/embout de cheminée Gant résistant à la chaleur Pieds (en option) Raccordement du tuyau d’air de combustion pour la prise d’air postérieure (alternative au 6 - en option) Raccordement du tuyau d’air de...
Page 19
Modèle UNIVERSALJOLLY EVO 62 QUICK UNIVERSALJOLLY EVO 68 QUICK UNIVERSALJOLLY EVO 80 QUICK UNIVERSALJOLLY EVO 90 QUICK Modèle UNIVERSALJOLLY EVO 62 QUICK 5S 1418 UNIVERSALJOLLY EVO 68 QUICK 5S 1486 UNIVERSALJOLLY EVO 80 QUICK 5S 1511 UNIVERSALJOLLY EVO 90 QUICK CT...
Page 21
CHAP.07 POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENTS POUR L’INSTALLATEUR ATTENTION Toutes les lois locales et nationales et les Normes Européennes doivent être respectées lors de l’installation et de l’utilisation de l’appareil. L’installateur est directement responsable de toutes les parties de l’installation électrique, du raccordement du générateur à...
Page 22
AUCUN dysfonctionnement du produit dû à un mauvais dimensionnement et/ou conception du système d’évacuation des fumées sera pris en charge par Jolly Mec, ni comme objet de contestation, ni pour interventions en garantie. Pour les appareils dont les conduits d’évacuation ne sont pas coaxiaux par rapport à la sortie des fumées, les changements de direction doivent être réalisés à...
Page 23
07.3 PHASES D’INSTALLATION Pour les phases de montage, effectuer les opérations suivantes : L’insert peut être installé dans un foyer existant ou construit de toutes pièces avec un revêtement adapté. A) INSTALLATION SUR UN FOYER PRÉEXISTANT Disposez les prises d’air comme indiqué ci-dessous en fonction du type de prélèvement de l’air de combustion choisi. 1a) Prélèvement de l’air de combustion depuis l’intérieur du lieu d’installation.
Page 24
Répétez la même procédure pour le côté opposé du foyer (Fig. 9-10-11-12). Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 b4) Prévoir une ouverture communiquant directement avec l’extérieur (minimum Ø100 mm pour les modèles 68 QUICK, 80 QUICK, 90 QUICK, 62 QUICK 5S, 68 QUICK 5S, 80 QUICK 5S, CORNER 62 5S et minimum Ø80 mm pour les modèles 62 QUICK) afin de connecter le tuyau (minimum Ø100 mm pour les modèles 68 QUICK, 80 QUICK, 90 QUICK, 62 QUICK 5S, 68 QUICK 5S, 80 QUICK 5S, CORNER 62 5S et minimum Ø80 mm pour les modèles 62 QUICK) d’un côté...
Page 25
c3) Desserrez les vis L, M. Retirez la plaque (Y). Desserrez la vis N. Déplacez la plaque (Z) vers le bas du foyer. Remettez la plaque (Y) en place et serrez les vis L, M, N (Fig. 7-8-9-10). Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Répétez la même procédure pour le côté...
Page 26
Universaljolly EVO 90 QUICK, suivre les points 4, 6, 9. Pour les modèles Universaljolly EVO 90 QUICK CT, suivre les points 5, 6, 9. Pour les modèles Universaljolly EVO 62 QUICK 5S, Universaljolly EVO 68 QUICK 5S, Universaljolly EVO 80 QUICK 5S, suivre les points 7-9.
Page 27
Retirez le déflecteur (A) du foyer - voir chapitre 08.5 (Fig. 1-2). Insérez le foyer dans la cheminée préexistante. Pour éviter des dispersions de chaleur, on conseille, avant de la positionner, d’isoler le foyer avec l’isolation fournie dans l’équipement. Placez l’embout sur le foyer, en le tirant vers le bas à l’aide de la barre C (Fig. 3-4).
Page 28
Insérez le foyer dans la cheminée préexistante. Pour éviter des dispersions de chaleur, on conseille, avant de la positionner, d’isoler le foyer avec l’isolation fournie dans l’équipement. Placez l’embout sur le foyer, en le tirant vers le bas à l’aide de la barre C (Fig. 1-2).
Page 29
B) INSTALLATION DANS UN FOYER NEUF Installez les montants sur le foyer. Retirez le déflecteur (X) - voir chapitre 08.5 (Fig. 1-2). Coucher le foyer avec la partie arrière en appui sur le sol (Fig. 3). Placez les montants (Y) et serrez les vis A, B, C, D, E, F (Fig. 4-5-6-7).
Page 30
Disposez les prises d’air comme indiqué ci-dessous en fonction du type de prélèvement de l’air de combustion choisi. 2a) Prélèvement de l’air de combustion depuis l’intérieur du lieu d’installation. À l’interieur du lieu d’installation, prevoir une ouverture communiquant avec l’exterieur d’au moins 450 cm (A).
Page 31
Répétez la même procédure pour le côté opposé du foyer (Fig. 9-10-11-12). Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 b4) Prévoir une ouverture communiquant directement avec l’extérieur (minimum Ø100 mm pour les modèles 68 QUICK, 80 QUICK, 90 QUICK, 62 QUICK 5S, 68 QUICK 5S, 80 QUICK 5S, CORNER 62 5S et minimum Ø80 mm pour les modèles 62 QUICK) afin de connecter le tuyau (minimum Ø100 mm pour les modèles 68 QUICK, 80 QUICK, 90 QUICK, 62 QUICK 5S, 68 QUICK 5S, 80 QUICK 5S, CORNER 62 5S et minimum Ø80 mm pour les modèles 62 QUICK) d’un côté...
Page 32
c3) Desserrez les vis L, M. Retirez la plaque (Y). Desserrez la vis N. Déplacez la plaque (Z) vers le bas du foyer. Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Remettez la plaque (Y) en place et serrez les vis L, M, N (Fig. 7-8-9-10).
Page 33
NOTE Pour les modèles Universaljolly EVO 62 QUICK, Universaljolly EVO 68 QUICK, Universaljolly EVO 80 QUICK, Universaljolly EVO 90 QUICK suivre les points 4, 8, 9, 10. Pour les modèlesUniversaljolly EVO 90 QUICK CTsuivre les points 5, 8, 9, 10. Pour les modèlesUniversaljolly EVO 62 QUICK 5S, Universaljolly EVO 68 QUICK 5S, Universaljolly EVO 80 QUICK 5S suivre les points 6, 8, 9, 10.
Page 34
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 5 Pour modèles 62 QUICK 5S, 68 QUICK 5S, 80 QUICK 5S Positionnez le J.C.S., fourni avec le foyer, comme indiqué dans le manuel AD320 correspondant fourni avec le kit Unissez les deux pièces du tuyau d’évacuation (a, b) à l’aide du collier de serrage (c) (Fig. 1). Dévissez les vis A, B de l’embout (Fig.
Page 35
Placez le tuyau d’évacuation. Terminez les raccordements des tuyaux de canalisation si présente (point 3) et de l’éventuelle canalisation de l’air de combustion directement reliée à l’extérieur si vous avez choisi l’option du point 1b) ou 1c). Prévoir de faire des trous dans le revêtement pour la sortie et la remise en circulation de l’air chaud (minimum 400 cm SECTIONS MINIMUM D’ENTRÉE OU DE SORTIE DE L’AIR CONVECTIF Sur la Fig.
Page 36
07.4 INSTALLATION DE L’HABILLAGE : PRÉCAUTIONS • Protection murs habitation L’installation du foyer à proximité de parois inflammables est autorisée si on maintient les distances indiquées plus bas ou si on intercale une protection adéquate. Les surfaces telles que le sol, le plafond et les murs de l’habitation à proximité du foyer doivent être protégées contre la surchauffe.
Page 37
R Distance frontale dans l’ir par rapport au matériau inflammable: 1700 mm Distances d’installation par rapport aux matériaux inflammables (Universaljolly EVO 62 QUICK 5S, Universaljolly EVO 68 QUICK 5S, Universaljolly EVO 80 QUICK 5S) A Distance minimum dans l’air par rapport à la paroi latérale inflammable: 500 mm B Distance minimum dans l’air par rapport à...
Page 38
07.5 EXEMPLE DE GAINAGE POUR LA DISTRIBUTION D’AIR DANS D’AUTRES PIÈCES OU LOCAUX Si vous avez choisi le kit de ventilation en option, vous pouvez canaliser l’air en plaçant les tuyaux dans les pièces à chauffer. Dans chaque pièce ou local où est distribué l’air chaud, il faut prévoir le retour de celui-ci dans le local d’installation du foyer à travers les fissures sous les portes (détalonnage) ou des bouches (voir Fig. 1-2).
Page 39
2 bûches identiques pour un Lunghezza: 30 cm Fig. 7) 50 minutes Universaljolly EVO 62 QUICK 5S Position 4 ( 2,00 (Fig. 4) QUICK CORNER 62 DX 5S total dei kg Côté: 7x7 cm QUICK CORNER 62 SX 5S 2 bûches identiques pour un...
Page 40
Figura 3: emplacement du bois pour les modèles Universaljolly Fig. 3 EVO 62 QUICK, Universaljolly EVO 68 QUICK, Universaljolly EVO 80 QUICK, Universaljolly EVO 90 QUICK, Universaljolly EVO 90 QUICK CT Figura 4: emplacement du bois pour les modèles Universaljolly Fig. 4 EVO 62 QUICK 5S, Universaljolly EVO 68 QUICK 5S, Universaljolly EVO 80 QUICK 5S CORNER QUICK 62 DX 5S, CORNER QUICK 62 SX 5S, CORNER QUICK 80 DX 5S, CORNER QUICK 80 SX 5S.
Page 41
08.2 CONSEILS POUR L’UTILISATEUR • En présence d’un équipement de chauffage canalisé, il est obligatoire, lorsque l’appareil est allumé, qu’une bouche au moins soit ouverte pour évacuer la chaleur produite. • La fermeture vitrée doit rester fermée pendant la combustion du bois ; elle ne peut être ouverte que pour la recharge du combustible. •...
Page 42
L’intervalle de temps entre un nettoyage ordinaire et l’autre est étroitement liée à la qualité du combustible utilisé. La fréquence de nettoyage la plus appropriée ne peut être établie qu’après les premiers jours d’utilisation en fonction de la quantité effective de résidu déposé et peut ainsi différer de la cadence conseillée par Jolly Mec. ATTENTION Pour effectuer ces opérations, veuillez débrancher l’alimentation électrique (en cas de système avec ventilateur...
Page 43
08.4 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE Nous rappelons que la Maintenance Extraordinaire à effectuer sur ce produit doit être effectué obligatoirement chaque années et par un technicien autorisé. Cela vous permettra de garder pendant le temps les caractéristiques de fonctionnalité efficience et confort. Pour toute demande, nous vous invitons à...
Page 44
CHAP.09 RECHERCHE DES PANNES ET DÉPANNAGE 09.1 PROBLÉMES ATTENTION Conformément aux normes en vigueur sur la sécurité des appareils électriques, pour toutes les opérations d’installation, entretien ou intervention comportant l’accès aux composants électriques, il faut obligatoirement s’adresser à un Centre specialisé d’Assistance Technique ou à du personnel qualifié. PROBLÉME PRINCIPAUX CONTROLES A FAIRE •...
Page 45
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Universaljolly EVO 62 QUICK Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 46
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,000 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,000...
Page 47
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Universaljolly EVO 68 QUICK Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 48
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,000 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,000...
Page 49
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Universaljolly EVO 80 QUICK Fonction de chauffage indirect 11,0 Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 50
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,000 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,000...
Page 51
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Universaljolly EVO 90 QUICK Fonction de chauffage indirect 10,6 Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 52
Tipo di potenza termica/controllo della Consumo ausiliario di energia elettrica temperatura ambiente (indicare una sola opzione) Unità di Voce Simbolo Valore Voce Valore misura 0,000 potenza termica a fase unica senza sì Alla potenza termica controllo della temperatura nominale ambiente 0,000 due o più...
Page 53
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Universaljolly EVO 90 QUICK CT Fonction de chauffage indirect 11,0 Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 54
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,000 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,000...
Page 55
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Universaljolly EVO 62 QUICK 5S Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence EN13229 Organisme accrédité...
Page 56
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,000 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,000...
Page 57
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Universaljolly EVO 68 QUICK 5S Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe 10,0 Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 58
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,000 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,000...
Page 59
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Universaljolly EVO 80 QUICK 5S Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe 11,0 Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 60
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,000 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,000...
Page 61
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle QUICK CORNER 62 DX 5S Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 62
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,000 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,000...
Page 63
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle QUICK CORNER 62 SX 5S Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 64
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,000 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,000...
Page 65
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle QUICK CORNER 80 DX 5S Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe 11,0 Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 66
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,000 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,000...
Page 67
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle QUICK CORNER 80 SX 5S Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe 11,0 Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 68
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,000 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,000...