Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

16.24 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Bodeneinbauleuchte
In-ground luminaire
Luminaire à encastrer
Ø 8,5
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Scheinwerfer mit fokussiert-engbündelnder
Lichtstärkeverteilung.
Für den Einbau in befestigte Flächen, Wege
und Plätze. Überrollbar von Fahrzeugen mit
luftgefüllten Reifen.
Bitte beachten Sie:
In Fahrspuren, wo die Leuchte horizontalen
Kräften durch Bremsen, Beschleunigen und
Richtungswechsel ausgesetzt ist, darf die
Leuchte nicht eingesetzt werden.
Für begehbare öffentliche Bereiche
empfehlen wir rutschhemmendes Glas
– siehe Ergänzungsteile.
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung
Leuchten-Anschlussleistung
Bemessungstemperatur
Umgebungstemperatur
85 043 K27
Modul-Bezeichnung
Farbtemperatur
Farbwiedergabeindex
Modul-Lichtstrom
Leuchten-Lichtstrom 
Leuchten-Lichtausbeute 
85 043 R K27
Modul-Bezeichnung
Farbtemperatur
Farbwiedergabeindex
Modul-Lichtstrom
Leuchten-Lichtstrom 
Leuchten-Lichtausbeute 
85 043 K3
Modul-Bezeichnung
Farbtemperatur
Farbwiedergabeindex
Modul-Lichtstrom
Leuchten-Lichtstrom 
Leuchten-Lichtausbeute 
85 043 R K3
Modul-Bezeichnung
Farbtemperatur
Farbwiedergabeindex
Modul-Lichtstrom
Leuchten-Lichtstrom 
Leuchten-Lichtausbeute 
Lichttechnik
Fokussiert engbündelnde Lichtstärkeverteilung
mit eingebautem Raster und minimalem
Streulichtanteil.
Halbstreuwinkel 5°
Instructions for use
Application
Floodlights with focused very narrow beam light
distribution.
For recessed mounting in compacted surfaces,
paths and open areas. Drive-over luminaire for
vehicles with pneumatic tyres.
Please note:
Luminaire must not be used for installation in
road lanes, where the fixture is exposed to a
horizontal strain due to braking, acceleration
and change of direction.
For walk-through public areas, we
recommend skid-blocking glass
– see accessories.
Lamp
29,9 W
Module connected wattage
33 W
Luminaire connected wattage
t
= 25 °C
Rated temperature
a
t
= 40 °C
Ambient temperature
a max
85 043 K27
LED-1326/827
Module designation
2700 K
Colour temperature
CRI > 80
Colour rendering index
3885 lm
Module luminous flux
917 lm
Luminaire luminous flux 
27,8 lm / W
Luminaire luminous efficiency 
85 043 R K27
LED-1326/827
Module designation
2700 K
Colour temperature
CRI > 80
Colour rendering index
3885 lm
Module luminous flux
813 lm
Luminaire luminous flux 
24,6 lm / W
Luminaire luminous efficiency 
85 043 K3
LED-1326/830
Module designation
3000 K
Colour temperature
CRI > 80
Colour rendering index
4130 lm
Module luminous flux
975 lm
Luminaire luminous flux 
29,5 lm / W
Luminaire luminous efficiency 
85 043 R K3
Module designation
LED-1326/830
Colour temperature
3000 K
Colour rendering index
CRI > 80
Module luminous flux
4130 lm
Luminaire luminous flux 
865 lm
Luminaire luminous efficiency 
26,2 lm / W
Lighting technology
Focused very narrow beam light distribution
with integrated louvre, with minimal diffuse light
percentage.
Half beam angle 5°
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
r
é
c
Ø 330
Ø 330
Fiche d'utilisation
Utilisation
Projecteur avec répartition lumineuse
concentrée très intensive.
Pour installation dans des surfaces stabilisées,
places et chemins. Autorisant le roulement de
véhicules équipés de pneumatiques.
Attention :
Le luminaire ne doit pas être installé dans
des voies de circulation où il serait soumis
à des sollicitations mécaniques horizontales
provoquées par des freinages, des
accélérations et des changements de direction.
Nous recommandons pour les lieux publics
à circulation piétonne l'utilisation d'un verre
antidérapant – voir accessoires.
Lampe
29.9 W
Puissance raccordée du module
33 W
Puissance raccordée du luminaire
t
= 25 °C
Température de référence
a
t
= 40 °C
Température d'ambiance
a max
85 043 K27
LED-1326/827
Désignation du module
2700 K
Température de couleur
CRI > 80
Indice de rendu des couleurs
3885 lm
Flux lumineux du module
917 lm
Flux lumineux du luminaire 
27,8 lm / W
Rendement lum. du luminaire 
85 043 R K27
LED-1326/827
Désignation du module
2700 K
Température de couleur
CRI > 80
Indice de rendu des couleurs
3885 lm
Flux lumineux du module
813 lm
Flux lumineux du luminaire 
24,6 lm / W
Rendement lum. du luminaire 
85 043 K3
LED-1326/830
Marquage des modules
3000 K
Température de couleur
CRI > 80
Indice de rendu des couleurs
4130 lm
Flux lumineux du module
975 lm
Flux lumineux du luminaire 
29,5 lm / W
Rendement lum. du luminaire 
85 043 R K3
LED-1326/830
Marquage des modules
3000 K
Température de couleur
CRI > 80
Indice de rendu des couleurs
4130 lm
Flux lumineux du module
865 lm
Flux lumineux du luminaire 
26,2 lm / W
Rendement lum. du luminaire 
Technique d'éclairage
Répartition lumineuse concentrée très intensive
avec grille de défilement incorporée et une part
minimale de lumière diffuse.
Angle de diffusion à demi-intensité 5°
85 043
IP 68
29,9 W
33 W
t
= 25 °C
a
t
= 40 °C
a max
LED-1326/827
2700 K
CRI > 80
3885 lm
917 lm
27,8 lm / W
LED-1326/827
2700 K
CRI > 80
3885 lm
813 lm
24,6 lm / W
LED-1326/830
3000 K
CRI > 80
4130 lm
975 lm
29,5 lm / W
LED-1326/830
3000 K
CRI > 80
4130 lm
865 lm
26,2 lm / W
1 / 6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BEGA 85 043

  • Page 1 Streulichtanteil. percentage. minimale de lumière diffuse. Halbstreuwinkel 5° Half beam angle 5° Angle de diffusion à demi-intensité 5° BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 6...
  • Page 2 à l'appareil. Des contre-mesures der Leuchte verursachen. Es sind geeignete appropriées doivent être effectuées. Gegenmaßnahmen durchzuführen. 2 / 6 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 3 After installation, the distribution box muss die Verteilerdose vergossen werden. must be sealed. installation la boîte de dérivation doit être remplie avec le gel. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 6...
  • Page 4 Edelstahlring abheben. Dichtung und Glas Remove the gasket and the glass. retirer l’anneau en acier inoxydable. Retirer le herausnehmen. joint et le verre. 4 / 6 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 5 étagé du verre et l’anneau en matière synthétique, et serrer uniformément les vis en croix. Moment de serrage = 12 Nm. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 5 / 6...
  • Page 6 79 000 208 Dichtung Glas 83 001 924 B1 Gasket glass 83 001 924 B1 Joint du verre 83 001 924 B1 6 / 6 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...