Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

1. Bixpy Power Pack User manual and safety guide
14. Manuel d'utilisation et guide de sécurité du Bixpy Power Pack
27. Manual de usuario y guía de seguridad de Bixpy Power Pack
40. Power Pack da Bixpy- Manual de instruções e guia de segurança
53. Bixpy Power Pack Manuale utente e guida alla sicurezza
66. Bixpy Power Pack Bedienungsanleitung und Sicherheitsrichtlinien
BA-HHB-1001/2
BA-OBB-1003

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bixpy Power Pack

  • Page 1 1. Bixpy Power Pack User manual and safety guide 14. Manuel d'utilisation et guide de sécurité du Bixpy Power Pack 27. Manual de usuario y guía de seguridad de Bixpy Power Pack 40. Power Pack da Bixpy- Manual de instruções e guia de segurança 53.
  • Page 2: Before You Begin

    So, before anything else, and definitely before you hit the water, PLEASE read through this User Manual and learn how to use and take care of your Bixpy Power Pack. Misuse and lack of care can be dangerous to you and those around you, void your warranty and render your device useless.
  • Page 3 Bixpy product(s) to reduce these risks. Since it is impossible to anticipate every situation or condition which can occur while under motor power in water, Bixpy can make no representation or warranty about the use and safety of Bixpy products under all conditions.
  • Page 4: Warnings & Precautions

    NEVER use Bixpy Jets to go further than you can swim, paddle or pedal back on your own power. Like any other electronic device, there is a chance that at any moment your device may seize to function as expected.
  • Page 5 The connector caps on your Power Pack housing and adapter wires are there to protect your connectors during storage and transportation. Remove the caps that will be submerged or they will come off and be lost with water flow.
  • Page 6 Power Pack to your Thruster and give you the World’s smallest Diver Propulsion Vehicle (DPV). As with all other Bixpy Connectors, be patient and gentle and DO NOT use excessive force to mate your connectors. Use dielectric grease for dives below 10 feet (3 meters).
  • Page 7 SYNCING YOUR REMOTE TO YOUR POWER PACK Bixpy Remotes can be programmed to work with one Power Pack or multiple Power Packs. Follow the procedure below to program your remote to work with your Power Pack. Place your kill switch on your Power Pack and make sure you have power in your Power Pack (at least one LED light should be on).
  • Page 8: Auxiliary Power

    If you lose, misplace or have a dead battery on your remote control, you can still start your Thruser by tapping your kill switch on the Power Pack four times. Timing your taps to activate the Power Pack is important. Watch this video to learn how to do this: www.bixpy.com/4taps. This features starts and runs your Thruster at speed 5 forward only.
  • Page 9 OPERATING YOUR BIXPY SWIM POWER PACK The Bixpy Swim Jet uses submersible handheld battery packs to turn your Bixpy Jet into the ultimate diver propulsion vehicle (DPV). Here are the main features of your Bixpy Swim Jet: 1. Your Bixpy Swim Jet is controlled using a 4.
  • Page 10 TAKING CARE OF YOUR BIXPY POWER PACKS Your Bixpy Power Packs are shipped sealed and are not meant to be tampered with or opened. Here are some care and maintenance instructions for your battery packs. • Your chargers have indicator lights that turn red when charging and turn green once the pack is fully charged.
  • Page 11 However, if you experience a problem or encounter a built-in safety feature that results in your thruster or Power Pack not operating as expected, the table below offers some simple troubleshooting hints. If you experience other issues, always feel free to reach out to us for support: www.bixpy.com/support.
  • Page 12 (1) year from the date of original purchase, provided the purchase was made from an authorized Bixpy Dealer or directly from Bixpy or the Bixpy website. This warranty is void if the equipment is opened, altered, misused, mishandled, maladjusted, suffers excessive wear or is serviced by any parties not authorized by Bixpy LLC.
  • Page 13 In the US, a good resource to find more information is www.takemefishing.org. For the purposes of registration or exemption from registering in certain places, please note that Bixpy Jets are electric motors that produce less than 10 horse powers.
  • Page 14: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS OUTBOARD POWER PACK (BA-OBB-1003) Length: 28 cm 11.3” Width: 22 cm 8.7” Height: 8 cm 3.2” Weight: 3.08 kg 7.0lb Nominal Voltage 25.9V Battery capacity 333Wh Charge time ~ 5 hours Device standby (in off position) 12 months (when fully charged) Auxiliary output: 12V max 2.0A or 5V max 2.0A...
  • Page 15: Antes De Empezar

    Entonces, antes que nada, y definitivamente antes de ir al agua, POR FAVOR, lea este Manual del usuario y aprenda cómo usar y cuidar su Bixpy Power Pack. El mal uso y la falta de atención pueden ser peligrosos para usted y las personas que lo rodean, anular su garantía y hacer que su propulsor sea inútil.
  • Page 16 Bixpy para reducir estos riesgos. Dado que es imposible anticipar cada situación o condición que pueda ocurrir mientras el motor tiene poca potencia en el agua, Bixpy no puede hacer ninguna declaración o garantía sobre el uso y la seguridad de los productos Bixpy bajo todas las condiciones.
  • Page 17: Mises En Garde Et Précautions

    Veuillez lire et conserver ces mises en garde et précautions à portée de main. Le non-respect des consignes de sécurité lors de l'utilisation et de l'entretien de vos produits Bixpy peut entraîner la perte de la garantie, des dommages matériels, des blessures graves ou la mort.
  • Page 18: Brancher Votre Outboard Power Pack - Ba-Obb-1003

    équipement dans de l'eau salée ou à proximité. Les capuchons de connecteurs sur le boîtier de votre Power Pack et les câbles adaptateurs sont là pour protéger vos connecteurs pendant le stockage et le transport. Enlevez les capuchons qui seront submergés ou ils se détacheront et seront perdus avec l'écoulement de l'eau.
  • Page 19 BRANCHEZ VOTRE POWER PACK PORTABLE - BA-HHB-1001/1002 Votre Propulseur Bixpy et votre Power Pack portable utilisent un mécanisme de verrouillage simple pour fixer le Power Pack à votre Propulseur et vous offrir le plus petit véhicule de propulsion de plongée (DPV) du monde.
  • Page 20: Synchronisation De La Télécommande Avec Le Power Pack

    Pour des instructions sur la vidéo, consultez le site: www.bixpy.com/myremote Pour confirmer le jumelage, cliquez une fois sur le bouton d'arrêt et vous devriez entendre un double bip. Conseil : Vous n'avez pas besoin d'un propulseur attaché à votre Power Pack pour synchroniser votre télécommande.
  • Page 21: Votre Outboard Power Pack

    Power Pack, près des indicateurs LED. Une fois que votre Power Pack détecte l'aimant, il active votre système en 2 secondes environ. Si votre batterie est chargée, elle indiquera son niveau de charge approximatif en allumant les 6 voyants LED. Une batterie pleine affichera les 6 LEDs allumées.
  • Page 22: Utilisation De Votre Bixpy Swim Power Pack

    UTILISATION DE VOTRE BIXPY SWIM POWER PACK Le Bixpy Swim Jet utilise des batteries portables submersibles pour faire de votre Bixpy Jet le véhicule de propulsion de plongée (DPV) ultime. Voici les principales caractéristiques de votre Bixpy Swim Jet : 1.
  • Page 23: Prendre Soin De Vos Bixpy Power Packs

    PRENDRE SOIN DE VOS BIXPY POWER PACKS Vos Bixpy Power Packs sont expédiés scellés et ne sont pas destinés à être manipulés ou ouverts. Voici quelques instructions d'entretien et de maintenance pour vos batteries. • Vos chargeurs ont des voyants lumineux qui deviennent rouges lors de la charge et verts une fois que le pack est complètement chargé.
  • Page 24: Dépannage

    Cependant, si vous rencontrez un problème ou si vous rencontrez une fonction de sécurité intégrée qui fait que votre propulseur ou votre Power Pack ne fonctionne pas comme prévu, le tableau ci-dessous offre quelques conseils simples pour le dépannage.
  • Page 25: Garantie Limitée

    Pour les services de garantie ou pour obtenir une copie de la politique de garantie de Bixpy, y compris une liste complète des exclusions et limitations, contactez Bixpy LLC au 1-866-249-7910.
  • Page 26 FINE-PRINTS Bixpy® Bixpy, Bixpy Jet et le logo Bixpy sont des marques déposées de Bixpy LLC. Tous droits réservés 2019®. Enregistrement de votre bien maritime Dans certaines municipalités, comtés, états ou pays, il est obligatoire d'enregistrer les kayaks motorisés, les SUP ou les canoës auprès de votre organisme local de réglementation. Par exemple, dans de nombreux États américains, le département d'État des véhicules à...
  • Page 27: Spécifications Du Produit

    SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT OUTBOARD POWER PACK (BA-OBB-1003) Longueur:: 28 cm 11.3” Largeur: 22 cm 8.7” Hauteur: 8 cm 3.2” Poids: 3.08 kg 7.0lb Tension nominale 25.9V Capacité de la batterie 333Wh Temps de charge ~ 5 heures Veille de l'appareil (en mode arrêt) 12 mois (lorsqu'il est complètement chargé)
  • Page 28: Avant De Commencer

    Alors, avant toute chose, et certainement avant de vous jeter à l'eau, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et apprendre à utiliser et à prendre soin de votre Bixpy Power Pack. Une mauvaise utilisation et un manque de soin peuvent être préjudiciables pour vous et votre entourage, annuler votre garantie et rendre votre appareil inutilisable.
  • Page 29: Sécurité, Responsabilité Et Décharge

    Dans la mesure où il est impossible de prévoir toutes les situations ou conditions qui peuvent survenir sous l'action du moteur dans l'eau, Bixpy ne peut faire aucune représentation ou garantie quant à l'utilisation et la sécurité des produits Bixpy dans toutes les conditions.
  • Page 30: Advertencias Y Precauciones

    NUNCA use Bixpy Jets para ir más lejos de lo que puede nadar, remar o pedalear por su propia cuenta. Al igual que cualquier otro propulsor electrónico, existe la posibilidad de que en cualquier momento su propulsor pueda dejar de funcionar como se espera.
  • Page 31 CÓMO ACOPLAR SU POWER PACK EXTERNO - BA-OBB-1003 Las primeras veces que conecta su propulsor, los conectores son más difíciles de acoplar hasta que se "rompen". NO use fuerza, alicates u otras herramientas para acoplar sus conectores. Sea paciente y use una toalla para un mejor agarre si es necesario.
  • Page 32 CÓMO ACOPLAR MANUALMENTE SU POWER PACK - BA-HHB-1001/1002 Su propulsor Bixpy y el Power Pack de mano utilizan un mecanismo de cierre simple para conectar el Power Pack a su propulsor y brindarle el Vehículo de Propulsión de Buceador más pequeño del mundo (DPV).
  • Page 33 SINCRONIZAR EL MANDO A DISTANCIA A SU POWER PACK Los controles remotos Bixpy pueden programarse para funcionar con un Power Pack o varios Power Packs. Siga el procedimiento a continuación para programar su control remoto para que funcione con su Power Pack.
  • Page 34 Power Pack, cerca de los indicadores LED. Una vez que su Power Pack detecte el imán, activará su sistema en unos 2 segundos. Si la batería tiene alguna carga, indicará su nivel de carga aproximado al encender las 6 luces LED. Una batería llena mostrará...
  • Page 35 OPERANDO SU BIXPY SWIM POWER PACK El Bixpy Swim Jet usa paquetes de baterías de mano sumergibles para convertir su Bixpy Jet en el mejor vehículo de propulsión de buzo (DPV). Estas son las principales características de su Bixpy Swim Jet: 1.
  • Page 36 CUIDADO DE SUS POWER PACKS BIXPY Sus Power Packs de Bixpy se envían sellados y no deben ser manipulados ni abiertos. Aquí hay algunas instrucciones de cuidado y mantenimiento para sus Power Packs. • Sus cargadores tienen luces indicadoras que se vuelven rojas cuando se cargan y se vuelven verdes una vez que el paquete está...
  • Page 37: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cada propulsor Bixpy, Power Pack y accesorios han sido revisados en busca de defectos varias veces y operados individualmente para control de calidad y operación sin defectos. Sin embargo, si experimenta un problema o encuentra una función de seguridad incorporada que hace que su propulsor o Power Pack no funcione como se esperaba, la tabla a continuación ofrece algunas...
  • Page 38: Garantía Limitada

    (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre y cuando la compra se haya realizado a través de un distribuidor autorizado de Bixpy o directamente a través de Bixpy o del sitio web de Bixpy. Esta garantía queda anulada si el equipo es abierto, alterado, mal utilizado, mal manejado, desajustado, sufre desgaste excesivo o si es reparado por cualquier persona no autorizada por Bixpy LLC.
  • Page 39 LETRAS PEQUEÑAS Bixpy® Bixpy, Bixpy Jet y el logotipo de Bixpy son marcas comerciales de Bixpy LLC. Copyright 2019®. Registro de su embarcación En ciertos municipios, condados, estados o países, se requiere que usted registre kayaks motorizados, SUPs o canoas con su oficina local de licencias. Por ejemplo, en muchos estados de los Estados Unidos, el Departamento de Vehículos Motorizados (DMV) o la Guardia Costera le...
  • Page 40: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO PAQUETE DE POTENCIA DEL TBOARD OU (BA-OBB-1003) Longitud:: 28 cm 11.3” Ancho: 22 cm 8.7” Altura: 8 cm 3.2” Peso: 3.08 kg 7.0lb Voltaje nominal: 25.9V Capacidad de la batería: 333Wh Tiempo de carga: ~ 5 horas Propulsor en espera (en posición de apagado): 12 meses (cuando está...
  • Page 41: Antes De Começar

    Assim sendo, antes de mais nada, e definitivamente antes de ir para a água, POR FAVOR leia este Manual do Usuário e aprenda como cuidar da sua Bixpy Power Pack. A má utilização e falta de cuidado podem ser perigosos para si e para aqueles à sua volta, bem como pode anular a sua garantia e inutilizar o seu dispositivo.
  • Page 42 Bixpy para reduzir os riscos. Uma vez que é impossível antecipar todas as situações e problemas que podem ocorrer sob o poder de motor em água, a Bixpy não pode representar ou dar garantia sobre o uso e segurança dos produtos Bixpy sobre todas as condições.
  • Page 43: Avisos E Precauções

    NUNCA use os jatos da Bixpy para ir mais longe do que a sua capacidade de nadar, remar ou pedalar de volta sem auxílio. Como qualquer outro dispositivo electrónico, existe a possibilidade de que a qualquer momento ele pare de funcionar como esperado.
  • Page 44 água salgada. As tampas dos conectores da estrutura do Power Pack e dos fios dos adaptadores estão lá para proteger os seus conectores durante o armazenamento e transporte. Remova as tampas que vão ser submersas sob pena destas saírem e se perderem com o movimento da água.
  • Page 45 ACOPLAR O SEU POWER PACK PORTÁTIL- BA-HHB-1001/1002 O seu propulsor Bixpy e Power Pack portátil usam um simples mecanismo de encaixe para unir o Power Pack ao seu propulsor e para lhe dar o Veículo de Propulsão de Mergulhador (VPM) mais pequeno do mundo.
  • Page 46 Para instruções em vídeo, visite: www.bixpy.com/myremote Para confirmar a sincronização, clique no botão de stop uma vez e você deverá ouvir um “beep” duplo. Dica: Você não precisa ter o propulsor conectado para que o Power Pack se sincronize com o controle remoto.
  • Page 47 Power Pack, perto dos indicadores LED. Uma vez que o seu Power Pack detectar o imã, ele irá ativar o seu sistema dentro de 2 segundos. Se a sua bateria estiver minimamente carregada, ela irá indicar o nível de carregamento ao acender 6 luzes LED.
  • Page 48 OPERANDO O SEU BIXPY SWIM JET O Bixpy Swim Jet usa conjuntos de baterias portáteis para tornar o seu Bixpy Jet o melhor veículo de propulsão para mergulhadores. Aqui estão as principais características do seu Bixpy Swim Jet: 1. O Bixpy Swim Jet é controlado ao usar a o 4.
  • Page 49 CUIDANDO DAS SUAS BATERIAS BIXPY Os seus Bixpy Power Packs são enviados fechados e não são feitos para que sejam abertos ou manipulados. Seguem algumas dicas para cuidar e manter as suas baterias. • Os seus carregadores têm um indicador de luz que fica vermelho quando está a carregar e verde assim que a bateria esteja completamente carregada.
  • Page 50 SOLUÇÕES Todos os propulsores da Bixpy, Power Packs e acessórios passaram por controle de qualidade e foram verificados múltiplas vezes para que não apresentem defeitos e possam ser operados individualmente de forma perfeita. Contudo, se você tiver um problema ou encontrar uma característica incorporada que resulte no mau funcionamento de um produto, a seguinte tabela...
  • Page 51 GARANTIA LIMITADA A Bixpy garante que os seus produtos de hardware estão isentos de defeitos e mão-de-obra por um período de um (1) ano a partir da data da compra original, desde que a compra tenha sido feita num revendedor autorizado do Bixpy, diretamente na Bixpy ou no site da Bixpy. Esta garantia será...
  • Page 52 DISPOSIÇÕES COMPLEMENTARES Bixpy® Bixpy, Bixpy Jet e o logotipo da Bixpy são marcas registadas da Bixpy LLC. Copyright 2019®. Registrando a sua embarcação Em certos municípios, condados, estados ou países, é necessário fazer o registo de caiaques motorizados, SUPs ou canoas no órgão de licenciamento local. Por exemplo, em muitos estados dos Estados Unidos, o Departamento Estadual de Veículos Automotores (DMV) ou a Guarda...
  • Page 53: Especificações Do Produto

    ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO Outboard Power Pack (BA-OBB-1003) Comprimento: 28 cm 11.3” Largura: 22 cm 8.7” Altura: 8 cm 3.2” Peso: 3.08 kg 7.0lb Voltagem Nominal: 25.9V Capacidade da bateria: 333Wh Tempo de carregamento: ~ 5 horas Estado de standby (quando desligado): 12 meses (com a bateria completamente carregada) Saída auxiliar:...
  • Page 54: Prima Di Iniziare

    Quindi, prima di ogni altra cosa, e sicuramente prima di andare in acqua, PER FAVORE leggi questo manuale utente e impara come usare e a prenderti cura del tuo Power Pack Bixpy. L'uso improprio e la mancanza di cure possono essere pericolosi per te e per coloro che ti circondano, oltre a invalidare la garanzia e rendere inutile il tuo dispositivo.
  • Page 55 Bixpy, per ridurli. Dal momento che è impossibile prevedere ogni situazione o condizione che può verificarsi con un motore in acqua, Bixpy non può rilasciare dichiarazioni o garanzie sull'uso e la sicurezza dei prodotti Bixpy in tutte le condizioni.
  • Page 56: Avvertenze E Precauzioni

    Bixpy può comportare la perdita della garanzia, danni a proprietà, lesioni gravi o morte. MAI utilizzare i Bixpy Jet per andare oltre il possibile nel nuotare, pagaiare o pedalare coi propri mezzi. Come qualsiasi altro dispositivo elettronico, esiste la possibilità che in qualsiasi momento possa smettere di funzionare come previsto.
  • Page 57 I cappucci dei connettori sull'alloggiamento del Power Pack e i cavi dell'adattatore servono a proteggere i connettori durante conservazione e trasporto. Rimuovere i tappi che saranno immersi o si staccheranno e andranno persi con il flusso dell'acqua.
  • Page 58 ATTACCARE IL POWER PACK PORTATILE - BA-HHB-1001/1002 Il Propulsore Bixpy e il Power Pack portatile utilizzano un semplice meccanismo di aggancio per collegare il Power Pack al Propulsore, e offrirti il veicolo di propulsione per sub più piccolo al mondo (DPV).
  • Page 59 SINCRONIZZAZIONE DEL TELECOMANDO CON IL POWER PACK I telecomandi Bixpy possono essere programmati per funzionare con uno o più Power Pack. Seguire la seguente procedura per programmare il telecomando in modo che funzioni con il Power Pack. Posiziona l'interruttore di interruzione sul Power Pack e assicurati che quest'ultimo sia alimentato (dovrebbe essere accesa almeno una luce LED).
  • Page 60: Alimentazione Ausiliaria

    LED. Una batteria carica mostrerà tutti e 6 i LED accesi. Ogni LED rappresenta circa il 17% della capacità della batteria. Una volta che il Power Pack è attivato e collegato al Propulsore, sarai in grado di far funzionare il tuo Propulsore con 12 velocità di avanzamento e 3 velocità di retromarcia, tramite il telecomando Bixpy.
  • Page 61 FUNZIONAMENTO DEL POWER PACK BIXPY Bixpy Swim Jet utilizza power pack portatili sommergibili per trasformare il tuo Bixpy Jet in un veicolo di propulsione subacqueo per eccellenza (DPV). Ecco le caratteristiche principali del tuo Bixpy Swim Jet: 1. Bixpy Swim Jet viene controllato mediante un 4.
  • Page 62 CURA DEI POWER PACK BIXPY I Power Pack Bixpy vengono spediti sigillati e non devono essere manomessi o aperti. Ecco alcune istruzioni per la loro cura e manutenzione. • caricabatterie dispongono di spie che diventano rosse durante la ricarica e diventano verdi quando la confezione è...
  • Page 63: Risoluzione Dei Problemi

    Tuttavia, se si riscontra un problema o una funzione di sicurezza integrata che impedisce a propulsore o Power Pack di funzionare come previsto, la seguente tabella offre alcuni semplici suggerimenti per la risoluzione dei problemi. Se ne riscontri di altri, non esitare a contattarci per avere assistenza: www.bixpy.com/support.
  • Page 64: Garanzia Limitata

    GARANZIA LIMITATA Bixpy garantisce i suoi prodotti hardware da difetti materiali e nella lavorazione per un periodo di un (1) anno dalla data di acquisto originale, a condizione che sia stato effettuato tramite un Concessionario Bixpy autorizzato, o direttamente da Bixpy o dal sito Web Bixpy. La presente garanzia non è...
  • Page 65 MARCHI Bixpy® Bixpy, Bixpy Jet e il logo Bixpy sono marchi commerciali di Bixpy LLC. Copyright 2019®. Registrazione del tuo vascello In alcuni comuni, contee, stati o paesi, è necessario registrare kayak, SUP o canoe motorizzati presso il relativo ente locale. Ad esempio, in molti stati degli USA, il Dipartimento statale per i veicoli a motore (DMV) o la Guardia costiera richiederà...
  • Page 66: Specifiche Del Prodotto

    SPECIFICHE DEL PRODOTTO POWER PACK ESTERNO (BA-OBB-1003) Lunghezza: 28 cm 11.3” Larghezza: 22 cm 8.7” Altezza: 8 cm 3.2” Peso: 3.08 kg 7.0lb Tensione nominale: 25,9V Capacità della batteria: 333Wh Tempo di ricarica: ~ 5 ore Dispositivo in Stand-by (spento):...
  • Page 67: Bevor Sie Beginnen

    BEVOR SIE BEGINNEN Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Bixpy Power Pack entschieden haben. Jetzt gehören Sie zu den Abenteuerlustigen, die eines der fortschrittlichsten, vielseitigsten und tragbarsten persönlichen Wasserantriebssysteme der Welt besitzen. Die Bixpy-Produkte kombinieren die neueste Motor- und Akkutetechnologie mit fein abgestimmter Mechanik und bestehen aus Geräten, die eine Interaktion mit Elementen ganz neu definieren.
  • Page 68 Ausgleich mit dem Schuldner wesentlich beeinträchtigt haben müssen. Bitte beachten Sie, dass Ihre Versicherungsrichtlinien möglicherweise keinen Versicherungsschutz für Vorfälle bieten, die sich aus der Verwendung von Bixpy-Produkten ergeben. Bitte wenden Sie sich an Ihre Versicherungsgesellschaft, um Ihren Versicherungsschutz vor der Verwendung von Bixpy-Produkten zu ermitteln.
  • Page 69: Warnhinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    Wenn Sie Ihre Bixpy-Produkte nicht sicher bedienen und pflegen, kann dies zum Verlust der Garantie, zu Sachschäden, schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Fahren Sie mit einem Bixpy Jet NIEMALS weiter hinaus, als Sie aus eigener Kraft schwimmen, paddeln oder zurückpedalieren können. Wie bei jedem anderen elektronischen Gerät besteht die Möglichkeit, dass Ihr Gerät jeden Moment unerwartet ausschalten kann.
  • Page 70: Anschluss Des Außen-Power Packs - Ba-Obb-1003

    Sie Ihre Geräte in oder in der Nähe von Salzwasser verwenden. Die Anschlusskappen an Ihrem Power Pack-Gehäuse und die Adapterkabel dienen zum Schutz der Stecker bei Lagerung und Transport. Entfernen Sie die Kappen, die sich unter Wasser befinden werden, da sie sich sonst lösen und mit dem Wasserstrom verloren gehen können.
  • Page 71 ANSCHLUSS DES HANDHELD POWER PACKS - BA-HHB-1001/1002 Ihr Bixpy Thruster und Ihr tragbares Power Pack verwenden einen einfachen Verriegelungsmechanismus, womit das Power Pack am Thruster befestigt wird – so entsteht das kleinste Diver Propulsion Vehicle (DPV) der Welt. Wie bei allen anderen Bixpy-Steckverbindern sollten Sie geduldig und vorsichtig sein und KEINE übermäßige Kraft aufwenden, um die Steckverbinder miteinander zu verbinden.
  • Page 72 1 mal Eine Videoanleitung finden Sie unter: www.bixpy.com/myremote Um die Kopplung zu bestätigen, klicken Sie einmal auf die Stopptaste, um einen doppelten Signalton zu hören. Hinweis: Es muss kein Thruster am Power Pack befestigt sein, um die Fernbedienung zu synchronisieren.
  • Page 73 LED-Leuchten an. Ein voller Akku zeigt alle 6 LEDs an und jede LED entspricht etwa 17% der Akkukapazität. Sobald Ihr Power Pack aktiviert und mit Ihrem Thruster verbunden ist, können Sie Ihren Thruster mit der Bixpy Fernbedienung in 12 Vorwärts- und 3 Rückwärtsgängen betreiben. Verwenden Sie die rechte Vorwärts-Taste, um durch die 12 Vorwärtsgeschwindigkeiten zu schalten und die linke Taste,...
  • Page 74 BETRIEB DES BIXPY SWIM POWER PACKS Der Bixpy Swim Jet verwendet Unterwasser-Handakkus, um den Bixpy Jet in das ultimative Taucherantriebssystem (DPV) zu verwandeln. Hier sind die Hauptmerkmale Ihres Bixpy Swim Jet: 1. Ihr Bixpy Swim Jet wird mit einem 4. Ladeanschluss: Vergewissern Sie sich, dass magnetischen Fingerabdruck kontrolliert.
  • Page 75 Gegen Ende des Ladezyklus kann das rote Licht für einige Zeit grün blinken, bevor es dauerhaft grün aufleuchtet. Das ist normal. Lassen Sie Ihre Power Pack NIEMALS unbeaufsichtigt oder für längere Zeit an das Ladegerät angeschlossen. Lithium-Batterien erhalten KEINE Ladung.
  • Page 76 FEHLERBEHEBUNG Jeder Bixpy Thruster, Power Pack und Zubehör wurde mehrfach auf Fehler überprüft und zur Qualitätskontrolle und zum fehlerfreien Betrieb einzeln betrieben. Wenn Sie jedoch ein Problem haben oder auf eine eingebaute Sicherheitsfunktion stoßen, die dazu führt, dass Ihr Triebwerk oder Ihre Aggregate nicht wie erwartet funktionieren, bietet die folgende Tabelle einige einfache Hinweise zur Fehlerbehebung.
  • Page 77: Begrenzte Garantie

    Bixpy oder der Bixpy-Website erfolgt ist. Diese Garantie erlischt, wenn das Gerät geöffnet, verändert, missbraucht, falsch behandelt, falsch eingestellt, übermäßig abgenutzt oder von Dritten gewartet wird, die nicht von Bixpy LLC autorisiert sind. Bixpy Jets sind für den Freizeitverbraucher bestimmt und werden nicht für den gewerblichen oder gemieteten Gebrauch garantiert.
  • Page 78 Ihr Fahrzeug gelten. Für die USA ist die Website www.takemefishing.org eine gute Informationsquelle. Zum Zweck der Registrierung oder Befreiung von der Registrierung an bestimmten Orten sollten Sie beachten, dass Bixpy Jets Elektromotoren sind, die weniger als 10 PS Leistung produzieren.
  • Page 79: Produktspezifikationen

    PRODUKTSPEZIFIKATIONEN AUßENBORD POWER PACK (BA-OBB-1003) Länge: 28 cm 11.3” Breite: 22 cm 8.7” Höhe: 8 cm 3.2” Gewicht: 3.08 kg 7.0lb Nennspannung: 25,9V Akkukapazität: 333Wh Ladezeit: ~ 5 Stunden Gerätestandby (ausgeschaltet): 12 Monate (wenn voll aufgeladen) Zusatzausgang: 12V max 2.0A o 5V max 2.0A Geschwindigkeiten: 12 Stufen vorwärts...

Ce manuel est également adapté pour:

Ba-hhb-1001/2Ba-obb-1003

Table des Matières