Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DIGITALE KÜCHENWAAGE
BALANCE
Bedienungsanleitung aufbewahren!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ZASSENHAUS BALANCE

  • Page 1 DIGITALE KÜCHENWAAGE BALANCE Bedienungsanleitung aufbewahren!
  • Page 2 DIGITALE KÜCHENWAAGE | BALANCE Viel Freude mit Ihrer neuen digitalen Küchenwaage BALANCE von ZASSENHAUS. Dieses Gerät ist ein Qualitätsprodukt und entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. WICHTIGE HINWEISE Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungs - anleitung sorgfältig durch und beachten Sie in Ihrem eigenen...
  • Page 3 • Halten Sie die Waage von Feuer, Hitze und direkter Sonnen - einstrahlung fern. • Verwenden Sie das Gerät nur auf ebenen und stabilen Oberflächen und nicht in der Nähe von heißen Herdplatten, Gasflammen oder anderen Wärmequellen. • Fassen Sie das Gerät nie mit nassen oder feuchten Händen an. •...
  • Page 4 INBETRIEBNAHME • Stellen Sie die Waage auf eine glatte und gerade Oberfläche. • Halten Sie die Taste „ON/TARE“ gedrückt. Nachdem sich die Waage stabilisiert hat, erscheint im Display die Anzeige „0 g“. • Durch Drücken der Taste „UNIT“ können Sie zwischen den Wiegeeinheiten g/lb/oz/kg wählen. ...
  • Page 5 ERSETZEN DER BATTERIEN Erscheint im Display das Wort „LO“, sind die Batterien schwach und müssen ersetzt werden. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Waage und legen Sie 2 x AAA-Batterien ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (+/-) der Batterien. REINIGUNG •...
  • Page 6 ENTSORGUNG / RECYCLING Dieses Gerät darf lt. Elektro- und Elektronikgerätegesetz am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie es daher kostenfrei an einer kommunalen Sammelstelle (z.B. Wertstoffhof) für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll werfen, sondern in die entsprechenden Entsorgungsdepots oder Sammelstellen geben.
  • Page 7 DIGITAL KITCHEN SCALE BALANCE Keep this operating instructions!
  • Page 8 Improper use, application or insufficient cleaning and care can impair safety and result in danger for the user. ZASSENHAUS cannot accept any responsibility for injuries or damage attributed to improper use. DESCRIPTION...
  • Page 9 • Only place the appliance on flat and stable surfaces and not near hot plates, gas flames or other sources of heat. • Do not touch the appliance when your hands are wet or moist. • Never immerse the appliance in water or other liquids. Do not clean the appliance in the dishwasher.
  • Page 10 • Place the scale on a flat and firm surface. • Keep the “ON/TARE” button pressed, the display shows “0 g” after the scale has leveled off. • To select between the weight units g/lb/oz/kg press the “UNIT” button. • Put the foodstuff in the middle of the glass plate and wait until the display is stable to read the weight.
  • Page 11 REPLACE BATTERIES When “LO” appears on the display the batteries must be replaced. Open the battery housing on the reverse side of the appliance and insert 2 x AAA batteries. Check the correct polarity (+/-) of the batteries. CLEANING AND CARE •...
  • Page 12 DISPOSAL/RECYCLING This appliance may not be disposed of with normal household waste at the end of its useful life according to the electric and electronic equipment law. Bring it to a free municipal collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 13 BALANCE DE CUISINE DIGITALE BALANCE Conservez ce mode d’emploi !
  • Page 14 • Cet appareil ne doit marcher que sous surveillance. Utilisez-le exclusivement pour l'emploi auquel il est destiné, à savoir peser des aliments jusqu’à un poids total de 5 kg. • Protégez la balance de feu, chaleur et lumière directe du soleil.
  • Page 15 • Attention : Lors du nettoyage, n'utilisez pas de liquides agressifs ou des produits nettoyants abrasifs. • Ouvrez le compartiment de pile sur le dos de la balance et enlevez la bande d’interruption. Maintenant la balance est prête à l’emploi.
  • Page 16 UTILISATION • Placez la balance sur une surface lisse et plane. • Appuyez la touche «  ON/TARE  ». Après que la balance s’est stabilisée ; l’écran montre « 0 g ». • Choisissez les unités g/lb/oz/kg en appuyant sur la touche « UNIT ». • Posez les aliments au milieu de la plaque en verre et attendez jusqu’à...
  • Page 17 REMPLACEMENT DES PILES Si l'écran affiche « LO », les piles sont faibles et devrait être remplacées. Ouvrez le compartiment de pile à l'arrière de la balance et insérez 2 x piles AAA, en respectant la polarité (+/-) des piles. NETTOYAGE •...
  • Page 18 MISE AU REBUT/RECYCLAGE Conformément à la législation sur les équipements électriques et électroniques, cet appareil ne doit pas être mis au rebut en le jetant dans les ordures ménagères. Il doit au contraire être rapporté dans un centre de collecte (gratuit) communal dédié...
  • Page 19 BILANCIA DA CUCINA DIGITALE BALANCE Conservare le istruzioni!
  • Page 20 BILANCIA DA CUCINA DIGITALE | BALANCE Le auguriamo molto piacere con la sua nuova bilancia da cucina digitale BALANCE di ZASSENHAUS. Essendo un apparecchio di alta qualità, è conforme alle regole della tecnica generalmente accettate e alla legge sulla sicurezza delle apparecchiature.
  • Page 21 • L’apparecchio deve essere collocato solamente su superfici piani e robusti, e va tenuto lontano da piastre elettriche bollenti, come pure da fiamme di gas o altre fonti di calore. • Non afferrare l’apparecchio con mani umide o bagnate. • Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi. Non lavarlo in lavastoviglie.
  • Page 22 MESSA IN FUNZIONE • Disporre la bilancia su una superficie piana e solida. • Tenere premuto il pulsante “ON/TARE”. Appena la bilancia si è stabilizzata sul display apparirà “0 g”. • Premendo il pulsante “UNIT” si può scegliere tra l’unità del peso g/lb/oz/kg.
  • Page 23 SOSTITUIRE LE BATTERIE Se sul display compare la scritta “LO”, le batterie sono scariche e devono essere sostituite. Aprire lo scompartimento batteria sul retro della bilancia e inserire 2 batterie AAA nuove facendo attenzione alla polarità (+/-). PULIZIA • Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi e non lavarlo in lavastoviglie.
  • Page 24 SMALTIMENTO/RICICLAGGIO Secondo i regolamenti sugli apparecchi elettrici ed elettronici, al termine della sua vita di servizio questo apparecchio non può essere smaltito tramite i normali rifiuti domestici. Pertanto, conferirlo gratuitamente a un centro di raccolta municipale (ad es. riciclerai) per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici.
  • Page 25 BALANZA DE COCINA DIGITAL BALANCE ¡Guarde el manual de instrucciones!
  • Page 26 BALANZA DE COCINA DIGITAL | BALANCE Le deseamos mucho placer con su nueva balanza de cocina digital BALANCE de ZASSENHAUS. Este es un aparato de calidad y corresponde a las reglas reconocidas de la técnica y a la ley de seguridad de aparatos.
  • Page 27 • Utilice el aparato solo sobre superficies planas y estables, nunca cerca de placas de cocina calientes, llamas de gas u otras fuentes de calor. • No toque el aparato con las manos húmedas o mojadas. • Jamás sumerja el aparato en agua u otros líquidos. No lo lave en el lavavajillas.
  • Page 28 PUESTA EN MARCHA • Poner la balanza sobre una superficie plana y precisamente. • Tener pulsado la tecla “ON/TARE”. Después que la balanza se ha estabilizada, la pantalla aparece “0 g”. • Presionando la tecla “UNIT” puede elegir entre las unidades de peso g/lb/oz/kg.
  • Page 29 CAMBIAR LAS PILAS Se en la pantalla aparece “LO”, las pilas están vacías y tienen que ser sustituidas. Abre el compartimento de pilas en el dorso de la balanza y ponga 2 x pilas AAA. Asegúrese de que la polaridad es en la posición correcta (+/-).
  • Page 30 ELIMINACIÓN/RECICLAJE Según la ley sobre dispositivos eléctricos y electrónicos, este aparato no debe eliminarse a través de la basura doméstica convencional al final de su vida útil. Por este motivo, entregue el aparato en un punto de recogida comunal (p. ej., punto limpio) para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 31 DIGITALE KEUKENWEEGSCHAAL BALANCE Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed!
  • Page 32 DIGITALE KEUKENWEEGSCHAAL | BALANCE Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe digitale keukenweekschaal BALANCE van ZASSENHAUS. Dit apparaat is een kwaliteitsproduct en voldoet aan de technische regelgeving en aan de wettelijke eisen inzake de veiligheid van apparatuur. BELANGRIJKE AANWIJZINGEN Lees vóór ingebruikname van het apparaat deze gebruiksaanwijzing...
  • Page 33 • Gebruik het apparaat uitsluitend op egale en stabiele oppervlakken en niet in de buurt van hete kookplaten, gasvlammen of andere warmtebronnen. • Raak het apparaat nooit met natte of vochtige handen. • Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen. Reinig het apparaat niet in de vaatwasmachine.
  • Page 34 en wacht, tot de weegschaal stabiel is en het gewicht in het display verschijnt. Het maximale weegbereik is 5 kg. Als de weegschaal overbelast wordt, wordt “oL” in het display weergegeven. Attentie: Door overbelasting kan de weegschaal defect raken! DOORWEEGFUNCTIE De TARE-doorweegfunctie is bijzonder handig als er meerdere ingrediënten moeten worden afgewogen in bijv.
  • Page 35 • Veeg de behuizing met een zachte doek, licht vochtig gemaakt indien nodig. • Gebruik geen scherpe of spitse voorwerpen, benzine, oplosmiddelen, schuurborstels of schurende reinigingsmiddelen voor de reiniging. • Let erop dat het apparaat helemaal droog is voordat u het apparaat opnieuw gebruikt of opbergt.
  • Page 36 DIGITALE KÜCHENWAAGE Bedienungsanleitung aufbewahren! DIGITAL KITCHEN SCALE Keep this operating instructions! BALANCE DE CUISINE DIGITALE Conservez ce mode d’emploi! BILANCIA DA CUCINA DIGITALE Conservare le istruzioni! BALANZA DE COCINA DIGITAL ¡Guarde el manual de instrucciónes! DIGITALE KEUKENWEEGSCHAAL Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed!