CONSIGNES DE SÉCURITÉ Légende des symboles utilisés dans ce manuel : À ne pas faire. Bien suivre les directives. Caractéristique de l’appareil Mise à la terre nécessaire. Attention : une mauvaise manipulation Soyez attentif. peut causer des blessures. Sectionneur À l’usage des électriciens Gardez le disjoncteur de la boîte Utilisez seulement du courant seulement : Pour éviter les...
TÉLÉCOMMANDE AAA -1.5 V PILES ALIMENTENT LA TÉLÉCOMMANDE • N’utilisez pas de piles rechargeables. Comment insérer les piles : 1. Situé à l’arrière de la télécommande, retirez le couvercle des piles selon le sens des flèches (voir dessin). 2. Insérez les piles ; placez les bornes (+/-) dans la bonne direction. 3.
Page 6
TÉLÉCOMMANDE IMPORTANT : Certaines fonctions dont les touches de contrôle apparaissent sur cette télécommande ne sont pas disponibles sur les modèles vendus au Canada. CHÉMA DE LA TÉLÉCOMMANDE COUVERCLE OUVERT SWING (OSCILLATION) Activer/désactive FAN (VENTILATION) l’oscillation Appuyez pour choisir la automatique des vitesse du ventilateur (en Écran d’affichage à...
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE CLIMATISATION • Basé sur la température programmée, le micro-ordinateur de l’appareil contrôle la climatisation (compresseur). Si la température ambiante est supérieure à la température programmée, le compresseur démarre et l’appareil est en climatisation. Si la température ambiante est inférieure à la température programmée, le compresseur arrête et seul le ventilateur de l’unité...
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE DÉSHUMIDIFICATION • En DÉSHUMIDICATION, le ventilateur fonctionne par cycles d’arrêt et de démarrage et est toujours à BASSE vitesse. Vous ne pouvez changer la vitesse du ventilateur et la température en DÉSHUMIDIFICATION. ES PROCÉDURES OPÉRATIONNELLES SONT ’...
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE FONCTION AUTO (AUTOMATIQUE) • Lorsque le climatiseur est en mode AUTO (Automatique), la climatisation et la déshumidification fonctionnent par cycles d’arrêt et de démarrage pour maintenir l’air et la température ambiante pour un confort optimal. Ces cycles ne sont pas nécessairement simultanés.
Page 10
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE MINUTERIE (TIMER) • Cette fonction vous permet d’enclencher un démarrage automatique (TIMER ON) ou un arrêt automatique (TIMER OFF) du climatiseur et d’en programmer le délai (nombre d’heures) avant le démarrage ou l’arrêt du climatiseur. • Le délai peut être réglé de 0,5 à 24 heures. Lorsque vous appuyez sur les touches TIMER ON ou TIMER OFF et que vous maintenez les touches appuyées, le temps avance de 0,5 heure à...
Page 11
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Fonction VEILLE (SLEEP) • Lorsque la fonction VEILLE (SLEEP) est activée, si le climatiseur est en CLIMATISATION ou DÉSHUMIDIFICATION, la température réglée augmente d’un degré après la première heure d’opération, puis de 2 degrés après la deuxième heure d’opé- ration, et ainsi de suite, jusqu’à...
NOTES POUR VOTRE SÉCURITÉ Choisir la température idéale appropriée. • Grâce aux volets d’aération amovibles, la Pour réduire les coûts d’énergie, il est direction du débit d’air peut être changée. recommandé de régler la température 5° plus bas que la température extérieure. •...
ENTRETIEN MISE EN GARDE Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien du climatiseur, toujours l’arrêter puis fermer le disjoncteur. Ne jamais vaporiser d’eau sur les unités intérieure ou extérieure pour le nettoyage. Essuyez les unités avec un linge doux et sec, ou avec un linge légèrement humide. Nettoyage du panneau principal 1.
ENTRETIEN Filtres au charbon actif (optionnel) 1. Retirez les filtres à air (voir étape #1 de la section “Nettoyage des filtres à air”). 2. Retirez les filtres au charbon actif de leur emballage et installez-les dans les armatures des filtres. •...
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : Ne pas tenter de réparer le système vous-même. Danger de choc électrique ou d’incendie. Veuillez SVP vérifier les éléments suivants avant de communiquer avec un technicien autorisé : Type de panne Cause possible et solution L’unité intérieure ne fonctionne pas En climatisation, le compresseur prend immédiatement lorsque le climatiseur est environ 3 minutes avant d’entrer en...
Page 16
DÉPANNAGE Si l’une des situations suivantes survient, veuillez arrêter toutes les opérations et communiquer avec le service à la clientèle de Sunrise Tradex Corp. : Des bruits inhabituels sont perçus durant le fonctionnement. Le disjoncteur électrique saute souvent. Les éclaboussures d’eau ou autre à l’intérieur du climatiseur. Les fils électriques et la fiche de courant sont très chauds.
SCHÉMA DES DIMENSIONS D’INSTALLATION Tuyauterie Distance min. d’un mur réfrigération alimentation électrique Sortie d’air Ruban isolant NOTES IMPORTANTES GARANTIE Il est important que l’installation et la mise en marche du système soient effectuées par un technicien autorisé par Sunrise Tradex Corp.
EMPLACEMENT POUR L’INSTALLATION UNITÉ INTÉRIEURE 1. Les entrées et les sorties d’air ne devraient jamais être recouvertes afin que la circulation d’air atteigne toutes les parties de la pièce. 2. L’installation doit être faite dans un endroit où l’accès est suffisant pour l’unité extérieure. 3.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Installez le panneau arrière 1. Toujours monter le panneau arrière horizontallement. 2. Fixez le panneau arrière à l’emplacement choisi avec les vis qui sont fournies avec 50 mm (2”) 50 mm (2”) l’unité. (Illus.2) 3. Assurez-vous que le panneau arrière a été fixé...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Branchement électrique - unité intérieure *Seul un électricien doit effectuer le branchement de l’appareil. Note: L’unité intérieure est alimentée par l’unité extérieure. Aucun disjoncteur n’est nécessaire entre les deux unités. Mais un disjoncteur extérieur est nécessaire. Marche à suivre: 1.
Page 22
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Note : Le filage électrique doit être installé par un électricien qualifié selon les normes électriques locales et les règlements tel qu’expliqué dans ce manuel. Les fils de branche- ment doivent être correctement branchés au circuit électrique. Raccorder tel qu’illustré ci-après. Bornier à...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Branchement électrique - unité extérieure • Enlever le couvercle de l’appareil. • Effectuer les branchements selon les schémas ci-après. Bornier à 8 raccords Bornier à 6 raccords Alimentation électrique Alimentation électrique Schéma pour unité avec chauffage Schéma pour unité (thermopompe) de refroidissement seulement Plaque à...
Page 24
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 1. Ouvrir le couvercle du filage. 2. Le connecteur du tuyau de filage devrait être fixé avec l’écrou de fixation et le couvercle de filage devrait également être fixé. Écrou de fixation Boîte d’assemblage électrique Connecteurs Couvercle de filage NOTE IMPORTANTE 1.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Unité intérieure 1. Lorsque vous faites passer la tuyauterie et le filage de la gauche vers la droite dans l’unité intérieure, coupez l’ex- Tuyau Tuyau droit cédent qui dépasse du châssis arrière droit si nécessaire (Illust. 4)(a)(b)(c). Surplus3 (1)Coupez les surplus1 lorsque Surplus2 vous faites passer seulement...
TEST D’ÉVACUATION D’AIR 1. Retirez le couvercle de l’écrou de l’en- Manomètre trée pour le réfrigérant. 2. Branchez le tube de vidange avec la pompe de vidange, en plaçant l’extré- mité de l’arrimage de basse pression à l’orifice d’entrée du réfrigérant. 3.
TEST DE FONCTIONNEMENT ET DE VÉRIFICATION 1. Avant de procéder au test de fonctionnement (1) Ne jamais brancher le courant électrique tant que l’installation ne soit complètement terminée. (2) Le filage électrique doit être branché de AUTO/STOP façon correcte et sécuritaire. (3) Les soupapes de détente des tuyaux de branchement devraient être ouvertes.
NOTES IMPORTANTES • Pour le branchement de l’appareil, toujours consulter un électricien qualifié. • Pour chaque problème majeur, communiquez avec le service après-vente. • Si vous transportez le climatiseur en mode inclinaison dans une automobile ou un camion, il est préférable d’attendre 12 heures avant la mise en marche de l’appareil. •...
GARANTIE GARANTIE LIMITÉE Ce climatiseur est couvert par une garantie limitée d’UN (1) an, à partir de la date de son achat original, contre tout défaut de fabrication, pièces et main-d’œuvre incluant le compresseur, si l’unité est installée et mise en marche par un représentant autorisé de Sunrise Tradex.