3
By installer:
Concrete leveling bases
Par installateur:
Bases de mise à niveau en béton
Por Instalador:
Bases niveladora de hormigón
3 / 12 / 12"
(7.6 / 30.5 / 30.5 cm)
4
Concrete surface: verify local codes for type, thickness & reinforcement requirements
Surface de béton: vérifier les normes locales pour le type, épaisseur et armatures nécessaire
Superficie de concreto: verifique los códigos locales para el tipo,requisitos de espesor y refuerzo
Height Adjustment
1'-3" (38cm)
>1%
Water line
Ligne d'eau
Línea de agua
Levelled with nuts and rods
to lock at proper height
Niveler avec les écrous et
les tiges pour verrouiller à la
bonne hauteur
Nivelado con tuercas y
varillas para bloquear a la
altura adecuada
7" (17.8cm)
Concrete Slab
Polymer encapsulated assembly, no earth grounding and bonding
recommended for Spraylink
Assemblage encapsulé en polymère, aucune mise à la terre
recommandée pour le système Spraylink
Conjunto encapsulado de polímero, sin conexión a tierra
recomendado para el sistema Spraylink
Drill & fix rods with
anchoring epoxy
Percer & fixer les
tiges avec de l'époxy
d'ancrage
Taladrar & fijar varillas
con anclaje epoxi
Connect water line inlet
1 1/2" (40mm)
Connecter le tuyau d'entrée
d'eau 1 1/2" (40mm)
Conecte la entrada de la línea
de agua 1 1/2" (40mm)
Concrete Slab
Dalle de Béton
Losa de hormigón
Compacted granular
Pierre granulaire compactée
Piedra granular compactada
VORTEX-INTL.COM • INFO@VORTEX-INTL.COM
1.877.586.7839 (free USA/CANADA)
+1.514.694.3868 (INTERNATIONAL)
system. Follow local code.
TM
. Suivez le code local.
MC
. Siga el código local.
MR
5
6
Water Pipe Entry
Water Pipe Entry
After concrete pouring; remove cap, install
nozzle & ring (always leave O-ring in place)
Après la coulée de béton; retirer le capuchon,
installer la buse et l'anneau (laissez toujours le
O-ring en place)
Después del vertido de hormigón; quitar
tapa, instalar boquilla y anillo (siempre deje la
junta tórica en su lugar)
Water connecti
Levelling
Icon