Page 2
Merci d’avoir choisi ce produit. Ce manuel d’utilisation contient d’importantes informations de sécurité et des instructions relatives au fonctionnement et à l’entretien de votre appareil. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour référence future. Icône Sous-titre Description...
Page 3
SOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..................5 1.1. Sécurité électrique ................... 5 1.2. Sécurité des enfants ..................6 1.3. Sécurité du produit ..................7 1.4. Utilisation appropriée ..................9 1.5. Installation sur une machine à laver .............. 10 2. INSTALLATION ....................12 2.1.
Page 4
9. CODES ERREURS ..................28 10. INFORMATIONS SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ET L’EMBALLAGE ....................28 10.1. Informations sur l’emballage................ 28 11. DESCRIPTION DE L’ÉTIQUETTE ET DE L’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE . 29 11.1. Étiquette énergétique ................... 29 11.2. Efficacité énergétique .................. 29 12.
Page 5
CONSIDÉRATIONS PREMIÈRES • L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. Il en est de même des personnes manquant d’expérience et de connaissances en la matière à moins d’être encadrées, d’avoir reçu des instructions relatives à...
Page 6
• Avant l'installation, vérifiez que le produit ne présente pas de dommages visibles. N'installez ou n'utilisez jamais un produit endommagé. • Gardez le sèche-linge hors de la portée des animaux de compagnie. • Retirez tous les objets tels que les briquets et allumettes des poches.
Page 7
recouverte ou obstruée, par exemple par du linge ou un panier à linge. • Évitez de bloquer les grilles d’aération qui se trouvent sur la plinthe du sèche-linge. • Une fois que le sèche-linge est installé, les raccordements doivent rester stables. Lors de l’installation du sèche-linge, assurez-vous que la surface arrière ne s’appuie sur rien (par ex.
Page 9
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cette section contient des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels. Le non-respect de ces instructions annulera toute garantie. 1.1. Sécurité électrique • L'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, telle qu'une minuterie, ou connecté...
Page 10
Un cordon / une fiche d'alimentation endommagé(e) peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Lorsqu'il est endommagé, il doit être remplacé et uniquement par un personnel qualifié. Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'utilisez pas de rallonges, de prises multiples ou d'adaptateurs pour brancher le sèche-linge au secteur.
Page 11
• Ne laissez pas les enfants toucher la porte pendant que la machine est en marche. La surface devient extrêmement chaude et peut causer des lésions cutanées. • Veuillez conserver les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. • En cas d'ingestion ou de contact avec la peau ou les yeux, les détergents et produits de nettoyage peuvent entraîner un empoisonnement ou une irritation.
Page 12
• Le linge contenant des résidus de laque pour cheveux, de dissolvant pour vernis à ongles et des substances similaires. • Le linge sur lequel des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (comme le nettoyage chimique). • Le linge avec tout type de mousse, d'éponge, de caoutchouc ou de pièces ou d'accessoires en caoutchouc.
Page 13
1.4. Utilisation appropriée ATTENTION : N’arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient rapidement retirés et répartis de façon à ce que la chaleur soit dissipée. ATTENTION : Assurez-vous que les animaux de compagnie n'entrent pas dans le sèche-linge.
Page 14
se termine. À la fin du programme, vous devez toujours retirer le linge rapidement. ATTENTION : N'utilisez jamais le sèche-linge sans filtre à peluches ou avec un filtre à peluches endommagé. • Les filtres à peluches doivent être nettoyés après chaque utilisation tel qu’indiqué...
Page 15
ATTENTION : Le sèche-linge ne peut être placé que sur des machines à laver d'une capacité égale ou supérieure. • Pour utiliser le sèche-linge sur une machine à laver, vous devez utiliser une pièce de fixation entre les deux machines. La pièce de fixation doit être montée par un fournisseur de service agréé.
Page 16
2. INSTALLATION 2.2. Réglage des pieds • Pour que le sèche-linge fonctionne en produisant moins de bruit et de 2.1. Raccordement à la sortie d’eau (avec vibrations, il doit être stable et équilibré tuyau de vidange fourni) sur ses pieds. Ajustez les pieds pour Sur les produits équipés d’une pompe à...
Page 17
3. APERÇU* 1. Plateau supérieur (top) 2. Panneau de commande 3. Hublot de chargement 4. Grille d’aération 5. Encoche d’ouverture de la trappe d’accès à l’échangeur de chaleur 6. Pieds réglables 7. Trappe d’accès à l’échangeur de chaleur 8. Plaque signalétique 9.
Page 18
4. PRÉPARATION DU LINGE 4.1. Tri du linge à sécher Suivez les instructions écrites sur les étiquettes du linge à sécher. Seuls les articles portant une mention ou un symbole indiquant qu'ils « peuvent être séchés dans un sèche-linge » peuvent effectivement être séchés dans un sèche-linge.
Page 19
4.3. Capacité de charge IMPORTANT : Les tissus délicats, les tissus brodés, les tissus en laine ou en Suivez les instructions de la section soie, les vêtements en tissus délicats et « Sélection des programmes et tableau coûteux, les vêtements hermétiques et de consommation ».
Page 20
5. UTILISATION DU SÈCHE-LINGE 5.1.2. Touches de commande et fonctions supplémentaires 5.1. Panneau de commande Symboles d'affichage : 1. Bouton de sélection des programmes Indicateur d’avertissement de vidanger 2. Touches de commande et fonctions l’eau du réservoir supplémentaires 5.1.1. Bouton sélection Indicateur d’avertissement de nettoyage programmes...
Page 21
5.2. Sélection des programmes et tableau de consommation Sélectionnez un programme à l’aide du bouton de sélection des programmes puis, appuyez sur la touche « Départ/Pause » ►II pour le lancer. Quantité Machine approximative Durée Programmes Charge (kg) à laver d'humidité...
Page 22
Toutes les valeurs du tableau ont été déterminées conformément à la norme EN 61121:2013. Les valeurs de consommation peuvent différer des valeurs indiquées dans le tableau selon le type de tissu, la vitesse d'essorage, les conditions ambiantes et les valeurs de tension. 5.2.1.
Page 23
5.2.2. Description des programmes Programmes Description Coton extra sec Ce programme sèche les tissus épais et multicouches, tels que les serviettes en coton, les draps, les taies d’oreiller, les peignoirs, etc. à une température élevée. Le linge sera prêt-à-ranger. Coton Ce programme sèche les pyjamas en coton, les sous-vêtements, les nappes de prêt à...
Page 24
5.2.3. Au cours de l’exécution du programme Si vous ouvrez le hublot lorsque le programme est en cours d’exécution, la machine bascule en mode veille. Une fois que le hublot est refermé, appuyez sur la touche « Départ/Pause » pour reprendre ►II le programme.
Page 25
OPTIONS PROGRAMMES Annuler Départ Sécurité Durée de Niveau de le signal Antifroissage différé enfants Délicat séchage séchage sonore Coton extra sec Coton prêt à ranger* Coton prêt à repasser Synthétique prêt à ranger Synthétique prêt à repasser Délicat Minuterie séchage Bébé...
Page 28
IMPORTANT NETTOYEZ SURFACES MÉTALLIQUES CAPTEURS 4 FOIS PAR AN. IMPORTANT : Évitez de nettoyer les surfaces métalliques des capteurs à l’aide d’outils métalliques. AVERTISSEMENT : En raison du risque d’incendie et d’explosion, n’utilisez pas de solutions, de produits de nettoyage ou de produits similaires lors du nettoyage des capteurs.
Page 29
7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Marque ESSENTIEL B Nom du modèle ESLHP8-1b & ESLHP8-1d Hauteur Min: 845 mm / Max: 855 mm* Largeur 596 mm Profondeur 609 mm Capacité (max.) 8 kg** Poids net (avec porte en plastique) 49 kg Poids net (avec porte en verre)
Page 30
8. DÉPANNAGE Votre sèche-linge est équipé de systèmes qui effectuent en permanence des contrôles pendant le processus de séchage pour prendre les mesures nécessaires et vous avertir en cas de dysfonctionnement. AVERTISSEMENT : Si le problème persiste même après avoir appliqué les étapes de cette section, veuillez contacter votre revendeur ou un fournisseur de service agréé.
Page 31
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le hublot de chargement n’est peut- Assurez-vous que le hublot de être pas fermé correctement. chargement est fermé correctement. Appuyez sur la touche « Départ/ Le programme a été interrompu Il y a ou il y a eu une panne de Pause »...
Page 32
9. CODES ERREURS Votre sèche-linge est équipé d’un système intégré de détection des défauts. Ils sont indiqués par une combinaison de voyants lumineux clignotants. Les codes erreurs les plus courants sont indiqués ci-dessous. Codes erreur Solutions Videz le réservoir d'eau. Si le problème n'est pas E03 / résolu, contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.
Page 34
FICHES PRODUITS Conforme à la réglementation de la commission déléguée (UE) No 392/2012 Nom du fournisseur ou marque déposée ESSENTIEL B Noms des modèles ESLHP8-1b & ESLHP8-1d Codes articles 8008229 & 8008228 Puissance nominale (kg) Type de sèche-linge Pompe à chaleur Classe d’efficacité...