Coffret électronique de commande et de protection 2 pompes de relevage monophasées (2 pages)
Sommaire des Matières pour Calpeda PFC-M Serie
Page 1
Coffret électrique de commande PFC-M INSTRUCTIONS ORIGINALES POUR L’UTILISATION P 464.05 F...
Page 2
Coffret électrique de commande PFC-M MODE D’EMPLOI 2. Conditions d’utilisation Table des matières - Alimentation 220-240V 50/60 Hz Type - Tension d’isolement assignée: 400 Vac Conditions d’utilisation - Protection thermique maximale: jusqu'à 18A Construction - Courant de courte durée assigné: 1,5 kA 3.1.
Page 3
3.1. Centrale électronique PFC-M P461.REV01 ENTER – RESET. Le fonctionnement de la pompe est entièrement fonction ENTER s’active géré par la centrale électronique PFC-M. automatiquement quand on entre en L’utilisateur peut saisir et modifier les valeurs et programmation. En pressant ce bouton, les messages liés au fonctionnement ou accéder entre dans...
Page 4
3.1.2. Paramètres de programmation Centrale électronique PFC-M programmée pour moteur type: ___________________________ N° Description Valeur Modification Note d’usine 01 Langue 02 Courant nominale du moteur (Amp) 03 cos ϕ alarme 0,50 04 Temps 1ier redémarrage (minutes) 05 Temps 2éme redémarrage (minutes) 06 Temps 3éme redémarrage (minutes)
Page 5
Note 1 - SURTENSION LIGNE. Pompe arrêtée. La tension : Temps de redémarrage. de ligne a dépassé la valeur programmée au Il est possible de définir des temps de 0 paramètre 10. (zéro) à 250 minutes. Si un temps égal à 0 (zéro) est sélectionné, le - 1 ire MANQUE D’EAU.
Page 6
5. Branchement électrique 7. Fonctionnement Le branchement électrique doit être La pompe peut fonctionner automatiquement avec effectué par un électricien qualifié dans le pressostat (circuit de pressurisation) ou flotteur respect des prescriptions locales. (remplissage de cuve). Suivre les normes de sécurité. Effectuer le branchement à...
Page 9
DECLARATION OF CONFORMITY We CALPEDA S.p.A., declare that our electric control box, with pump type and serial number as shown on the name plate, are constructed in accordance with Directives 2014/30/CE, 2014/35/CE, and assume full responsability for conformity with the standards laid down therein.