Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSERT ÉLECTRONIQUE POUR
FOYER À L'EXTÉRIEUR
TOR-PENTA25EI
TOR-36X14SSEI
EI Series
On/Off Modèles
Consignes d'installation et
d'entretien
C
US
870-EI ON/OFF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HPC EI Serie

  • Page 1 INSERT ÉLECTRONIQUE POUR FOYER À L'EXTÉRIEUR TOR-PENTA25EI TOR-36X14SSEI EI Series On/Off Modèles Consignes d’installation et d’entretien 870-EI ON/OFF...
  • Page 2 Ce sont des symboles d'avertissement et de danger Lorsque vous voyez ce symbole sur l'insert du foyer ou dans ce manuel, recherchez l'un des panneaux de mots indicateurs suivants pour vous alerter du risque de blessures corporelles, de décès ou de dommages matériels majeurs.
  • Page 3 Table des matières Informations de sécurité importantes ..................3 Support technique ........................3 Symbole légende ........................4 Informations importantes sur la sécurité pour les installateurs ..........5 Informations de sécurité importantes pour les utilisateurs finaux ..........6 Caractéristiques du produit et liste de pièces ................. 7 Sélection de l'emplacement d'insertion du foyer ..............
  • Page 5 Informations de sécurité importantes INSTALLATEUR: • Hearth Products Controls Company recommande que nos produits soient installés par des professionnels agréés localement par l'autorité compétente en matière de Laissez ce manuel avec tuyauterie de gaz. Toutes les instructions d'installation doivent être suivies pour l'appareil.
  • Page 6 Informations de sécurité importantes Légende du symbole Ce sont des symboles d'avertissement et de danger Lorsque vous voyez ce symbole sur l'insert du foyer ou dans ce manuel, recherchez l'un des panneaux de mots indicateurs suivants vous alertant du risque de blessures corporelles, de décès ou de dommages matériels majeurs.
  • Page 7 Informations de sécurité importantes Veuillez vous reporter à la page 1 pour tous les avertissements. Informations importantes sur la sécurité pour les installateurs Laissez ce manuel à l'utilisateur final et demandez-lui de le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. Les instructions et les mises à jour des produits sont également disponibles sur www.hpcfire.com sous l’onglet Support.
  • Page 8 100 W ou si la taille du fil est trop petite. • HPC recommande vivement d’utiliser notre série d’alimentations HPC / Sebco 24 VAC 100W (modèles 311-PS1, 311-PS3, 311-PS5) Un transformateur de classe II 24VAC, 4 ampères, 100W doit être utilisé pour alimenter le foyer et pouvoir être allumé...
  • Page 9 Caractéristiques du produit et liste de pièces Caractéristiques du produit La poêle Brûleur *Avec facultatif Torpille SST™ Système de mise à feu Panneau de configuration EI On / Off Liste des pieces: • Insert de cheminée • Ligne flexible d’entrée de gaz - 24 " •...
  • Page 10 Il est recommandé d'éviter que des matériaux tels que le granit, le marbre ou d'autres pierres denses soient protégés de la chaleur et des flammes, en raison du risque de fissuration. HPC n'est pas responsable des dommages résultant du non-respect de ces recommandations.
  • Page 11 Taille minimale de la cavité du foyer Dégagements autour du foyer AVERTISSEMENT : Il est important de revoir les exigences de dégagement ci-dessous pour tout type de structure aérienne telle que la pergola, le toit, le surplomb, les écrans, la tonnelle, etc. ou un mur latéral pour s'assurer que les distances sont respectées. Figures 4.1 et 4.2.
  • Page 12 Sélection de l'emplacement du foyer Table 4.2 – Clairance des matériaux combustibles pour les manteaux...
  • Page 13 • Le poids du foyer doit être supporté par la casserole et non par aucun boîtier de contrôle / vanne. • HPC recommande que la lèvre est encastrée dans le creux (linéaire) et les grands produits ronds comme illustré ci-dessous, Figure 5.1.
  • Page 14 • Lors de l'installation d'un insert à l'intérieur d'un bol en cuivre ou en béton non HPC, la ventilation doit être sous le bol. Si le bol est monté sur le dessus d'une colonne, un trou de 6 " est recommandé pour permettre à...
  • Page 15 Installation du foyer Assurez-vous que l’unité est réglée sur le bon type de gaz avant d’installer un foyer dans l’enceinte. Si le type de gaz est incorrect, suivez les étapes ci-dessous avant de IMPORTANT passer aux étapes d’installation : Réglage de style de gaz d’orifice UGO™: 1.
  • Page 16 Installation du foyer Un triangle jaune avec un point d'exclamation noir Description générée automatiquement Fire pits must have a gas shutoff on the outside of the exterior of the fire pit to allow for emergency shut off and maintenance. The gas shutoff should not be used to adjust flame height.
  • Page 17 Ajout de média approuvé AVERTISSEMENT : Pour l'utilisation de supports en verre avec du gaz LP - Lors de l'utilisation de verre décoratif approuvé pour couvrir le brûleur, appliquez suffisamment pour cacher le brûleur. L'application de plus de 1/2 po peut créer une contre-pression et une fuite de gaz à partir des trous venturi du mélangeur d'air, ce qui entraîne une accumulation de LP sous le foyer.
  • Page 18 Ajout de média approuvé Application de pierres de lave et de pierres vitrées Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour finaliser l’installation du foyer. Souvenez-vous que plus les pierres de lave / pierres vitrées sont profondes, plus il est possible que la flamme soit étouffée. Portez une attention particulière l’assemblage de veilleuse.
  • Page 19 Ajout de média approuvé • Un triangle jaune avec un point d'exclamation noir Description générée automatiquementBefore use, be sure to test all gas connections for leaks. Do not use a fire pit if there is any evidence of leaking gas. If leaking gas is suspected, turn off the main gas supply and repair it immediately.
  • Page 20 Exploitation du foyer DANGER Allumage électrique du foyer: Isi vous sentez le gaz : Éteignez le gaz de l'appareil. Éteignez toute flamme nue. Mise en marche initiale : Il se peut que quelques 1) Si l'odeur persiste, éloignez-vous de essais soient nécessaires afin de purger l’air des conduites de gaz après l’installation du système.
  • Page 21 Entretenir le foyer • Tous dispositif et grille de protection retirés pour l’entretien de l’appareil doivent être replacés avant de rallumage du foyer. Service Service • L’installation et les réparations doivent être effectuées par un installateur Nous vous recommandons de confier Nous vous recommandons de l’installation et l’entretien à...
  • Page 22 Résoudre les problèmes Table 10.1 Vous trouverez ci-dessous quelques causes potentielles et des Service mesures correctives aux symptômes indiquées en caractères gras. Veuillez Nous vous recommandons de contacter votre fournisseur ou un installateur professionnel certifié pour confier l’installation et l’entretien l’entretien et les réparations de l’unité.
  • Page 23 Schéma de câblage (Included in EI Control Panel) 311-PSI, 311-PS3, 311-PS5 NOTE: 100W Output Required Deux modèles:...
  • Page 24 Accessoires compatibles Veuillez contacter votre revendeur pour les pièces. En cas de doute, contactez HPC ou visitez notre site Web à l'adresse www.hpcfire.com. Nous nous ferons un plaisir de vous aider. Figure 12.1 - Couvercle du foyer Pièces de rechange Veuillez contacter votre revendeur pour les pièces.
  • Page 25 Casserole en acier inoxydable, boîte de vanne: Commercial-1 an; Résidentiel-5 ans La garantie commence à partir de la date de la vente / expédition d’origine de HPC FOB Dayton, Ohio. Cette garantie s’adresse aux pièces et à la main-d’œuvre interne (HPC). Le produit défectueux doit être renvoyé à HPC avec une autorisation de retour de marchandise (RMA) délivrée par HPC pour ce produit spécifique et toute autre information supplémentaire sur la nature du...

Ce manuel est également adapté pour:

Tor-penta25eiTor-36x14ssei