Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Point Partial
Mode d' e mploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour point designs Point Partial

  • Page 1 Point Partial Mode d' e mploi...
  • Page 2 Ce document fournit des informations aux prothésistes qui installeront le Point Partial. Allez sur www.pointdesignsllc.com/resources pour vous assurer que vous disposez de la dernière version de ce document. Point Designs 1216 Cour de Commerce, Bureau 3 Lafayette, CO 80026 (720) 600-4753 www.pointdesignsllc.com...
  • Page 3 MODE D'EMPLOI V2.1 31 MAI 2022 Merci d'avoir choisi le Point Partial et d'avoir fourni à votre client une solution de prothèse de doigt efficace et robuste. Que vous rénoviez le Point Partial dans une emboîture prothétique existante ou si vous construisez une nouvelle prothèse à partir de zéro, ce guide vous familiarisera avec la fonctionnalité...
  • Page 4 MCP (légèrement distal ou proximal de l'articulation MCP acceptable). Population de patients prévue Le Point Partial s destiné à être adapté aux personnes amputées des chiffres 2 à 5 au niveau ou à proximité de l'articulation interphalangienne proximale (IPP). La population de patients n'est pas spécifique et elle est utilisée par des profanes et des...
  • Page 5 Utilisateurs prévus Le Point Partial doit être installé dans une emboîture prothétique par un prothésiste qualifié et utilisé par des amputés partiels de la main. Le Point Partial est compatible avec la plupart des emboîtures prothétiques et est installé dans l'emboîture prothétique par un prothésiste ou un technicien qualifié.
  • Page 6 Table des matières Introduction au Point Partial Avantages cliniques du Point Partial Description des composants Point Partial unit Entretoises de lamination Vis de montage Support de montage Outil d'Alignement Poste de Transfert d'Alignement Coussinets du bout des doigts Coussinets de préhension latérale Spécifications...
  • Page 7 Utilisation du Point Partial Positionnement / Flexion Déverrouillage / Extension Dépannage Maintenir le Point Partial Contrôle préventif Entretien Élimination Réparations, retours et garantie Sécurité et avertissements Annexe I...
  • Page 8 Le Point Partial est doté de coussinets du bout des doigts compatibles avec les écrans tactiles compatibles pour une meilleure prise en main. Le Point Partial est fabriqué en titane pour une grande résistance. Le Point Partial peut être fléchi et verrouillé en appliquant une force sur la face dorsale du bout du doigt.
  • Page 9 Tout d'abord et surtout, le Point Partial permet une utilisation d'une seule main, pas besoin du membre controlatéral pour positionner le doigt. En effet, la fonction d'utilisation à une main du Point Partial en fait la seul prothèse de doigt passif cliniquement sain pour les personnes ayant des amputations bilatérales partielles de la main.
  • Page 10 Le Point Partial est livré assemblé en un seul élément. Le Point Partial est composé d'une piste d'articulation incurvée, d'une phalange proximale, d'une phalange distale, d'un bouton de déverrouillage, d'un coussinet pour le bout des doigts, d'un coussinet de préhension latéral et de plusieurs autres pièces internes.
  • Page 11 Point Partial tout au long de son amplitude de mouvement.. Bien que l’alignement initial puisse être effectué...
  • Page 12 Le poteau de transfert d’alignement doit être utilisé lors de la fabrication d’une douille diagnostique et définitive, où le transfert du Point Partial tout en maintenant l’alignement nécessaire. Cet accessoire n'est pas nécessaire si vous effectuez une fabrication directe à définitive, où l'alignement...
  • Page 13 Description des composants TRANSFERT D'ALIGNEMENT Poste de Transfert d'Alignement Support de montage Entretoise de lamination Outil d'Alignement Matériel de montage Entretoise de laminage montée sur support...
  • Page 14 Description des composants TRANSFERT D'ALIGNEMENT Extension Pleine Flexion...
  • Page 15 écrans tactiles pour une meilleure prise en Coussinet du main. Chaque Point Partial est livré avec un bout des doigts coussinet du bout des doigts, 5 coussinet de remplacement et un outil d'installation.
  • Page 16 Spécif cations SPÉCIFICATIONS Titane Matériel 3 ans Durée de vie prévue Force nominale de préhension 667 N du pincement Force nominale de préhension 667 N du crochet Force nominale de 1334 N l'arrachement...
  • Page 17 • Jusqu'à quatre (4) entretoises de lamination [une (1) par Point Partial] • Jusqu'à trente-deux (32) vis de montage [quatre (4) par Point Partial et quatre (4) de réserve par chiffre] • Jusqu'à quatre (4) outils d'alignement [un (1) par Point Partial] •...
  • Page 18 INTRODUCTION À LA FABRICATION Cette section décrit comment fabriquer une douille définitive, monter le Point Partial sur la douille et vérifier que le Point Partial fonctionne correctement une fois monté sur la douille. Ces instructions supposent qu'un modèle en plâtre de la main amputée, une emboîture de contrôle et une emboîture en silicone ont été...
  • Page 19 POSE INITIALE Étape 4 Poser la fibre de carbone sur la couche de PVA. Toutes les coutures ou tout excès de matériau en fibre de carbone doivent reposer sur l'extérieur de la douille pour la première couche afin que la surface du côté intérieur reste lisse.
  • Page 20 POSE INITIALE 9. Une fois que la résine a complètement durci, retirez le sac PVA. La pose initiale est terminée. Poncer pour éliminer l'excès de résine durcie ou de fibre de carbone. Pose initiale attachée à un mandrin TRANSFERT D'ALIGNEMENT Cette image montre le résultat final de l'exécution du processus de transfert d'alignement...
  • Page 21 TRANSFERT D'ALIGNEMENT Étape 2 2. Montez la couche initiale dans le dispositif de transfert d'alignement vertical. Étape 3 & 4 3. Abaissez le drapage initial jusqu'à ce qu'il soit en contact avec le support. Effectuez le transfert d'alignement vers la pose initiale de l'emboîture définitive (référez-vous à...
  • Page 22 LAMINATION FINAL Étape 1 Remplissez tout espace entre la douille de pose initiale et le support avec de l'argile ou du mastic. 2. Poncez la surface de la stratification initiale pour soutenir le collage de la stratification finale Trous de montage Étape 3 Poser de la fibre de carbone sur la douille et le support.
  • Page 23 LAMINATION FINAL Étape 5 5. Installez une entretoise de laminage sur le support de montage à l'aide des vis de montage fournies. Enduisez l'entretoise laminage avec un agent de démoulage pour un retrait plus facile après la lamination. 6. Couvrez les emplacements de montage avec de l'argile ou du mastic pour éviter que de la résine ne recouvre les vis de montage.
  • Page 24 LAMINATION FINAL 10. Montez le(s) Point(s) Partial(s) sur la douille à l'aide des vis de montage fournies et de l'outil Torx®. Assemblez l'emboîture définitive avec l'emboîture en silicone. Inspectez le(s) Point(s) Partial(s) pour un bon fonctionnement. Appliquez du frein-filet sur chaque vis de montage lorsque vous êtes satisfait du fonctionnement.
  • Page 25 Le bouton sur chaque Point Partial peut être appuyé facilement Le bouton rebondit dans une position affleurante lorsqu'il est relâché En appuyant su le bouton alors que chaque Point Partial est dans une position fléchie provoque un relâchement de position et une extension facile Une flexion complète de chaque Point Partial peut être réalisée...
  • Page 26 Installation INSTALLATION DES COUSSINETS DU BOUT DES DOIGTS Le coussinet du bout des doigts aura 1 Point Partial trou et la phalange distale du Point Partial aura un poste correspondant. Outil d'installation Coussinet du bout des doigts 1. Appuyez le coussinet sur le(s) tige(s) afin qu'ils s'insèrent dans les trous du coussinet.
  • Page 27 Installation INSTALLATION DES COUSSINETS DU BOUT DES DOIGTS 2. Avec le coussinet principalement assis sur le(s) tige(s), utilisez l'outil d'installation pour presser les bords du coussinet sous la lèvre de la phalange distale. Commencez ce processus à l'extrémité proximale, puis progressez vers l'extrémité...
  • Page 28 INSTALLATION DES COUSSINETS DE PRÉHENSION LATÉRALE Les coussinets de préhension latérale sont livrés dans un paquet de 10 collés à une doublure en polymère. Seuls 1 coussinets sont nécessaires car ils ne sont installés que sur le côté latéral d'un index.
  • Page 29 L'ENLÈVEMENT DES COUSSINETS DU BOUT DES DOIGTS 1. Utilisez l'outil d'installation (ou tout outil similaire tel qu'un tournevis de type plat) pour glisser entre le coussinet et la paroi de la phalange distale et soulevez le coussinet. 2. Avec le coussinet partiellement soulevé, utilisez vos doigts pour saisir le coussinet et tirez-le jusqu'au bout.
  • Page 30 Utilisation du Point Partial POSITIONNEMENT / FLEXION Poussez doigt jusqu'au degré de flexion souhaité DÉVERROUILLAGE / EXTENSION Il existe deux méthodes pour étendre le doigt à partir d'une position de flexion verrouillée, 1) le bouton de déverrouillage manuel, et 2) la fonction de retour élastique automatique.
  • Page 31 DÉVERROUILLAGE / EXTENSION 2. Retour élastique Doigt complètement étendu Le bouton doit être calé en flexion complète Déverrouillage Si le bouton ne se réinitialise pas, appliquez une force en extension...
  • Page 32 Si votre problème n'est pas résolu, envoyez-nous un e-mail pour obtenir de l'aide à support@pointdesignsllc.com. Le Point Partial se déplace librement et ne se verrouille pas en position Impossible d'appuyer sur le bouton Point Partial ou le bouton est bloqué en position enfoncée Très probablement, le mécanisme à...
  • Page 33 Les utilisateurs et/ou les patients doivent signaler tout incident grave survenu en rapport avec l'appareil à : • Point Designs à support@pointdesignsllc.com • FDA via MAUDE (pour les incidents aux États-Unis) • L'autorité compétente des États membres dans lesquels ils sont...
  • Page 34 ENTRETIEN Le Point Partial peut être nettoyé avec une solution de nettoyage telle que savon + eau ou détergent + eau. Séchez le doigt avec une serviette propre ou l'air comprimé. Assurez-vous de sécher complètement un Point Partial après l'avoir mouillé, en particulier lorsque le liquide est susceptible d'accélérer la corrosion (par exemple,...
  • Page 35 AVERTISSEMENT: Le Point Partial n'est pas conçu pour fonctionner en continu dans des environnements humides. Un Point Partial peut être mouillé de temps en temps, mais l'utilisateur doit être avisé de bien sécher le Point Partial après l'avoir exposé à un liquide. Une exposition prolongée au liquide peut provoquer la corrosion.
  • Page 36 Le mécanisme de retour élastique fait que le doigt s'étend rapidement, ce qui présente un danger mineur. L'utilisateur doit prendre soin de garder le Point Partial éloigné de lui-même et des autres pendant le retour élastique. AVERTISSEMENT:...
  • Page 37 AVERTISSEMENT: L'utilisateur final est l'opérateur prévu de l'appareil et est responsable de son utilisation. AVERTISSEMENT: Le Point Partial ne procure pas de sensation ; la chaleur et l'humidité ne peuvent pas être ressenties. AVERTISSEMENT: Ne démontez pas les composants et ne les modifiez en aucune façon.
  • Page 38 AVERTISSEMENT: Ne pas l'utiliser avec des machines avec des pièces mobiles qui peuvent causer des blessures ou des dégâts. AVERTISSEMENT: Ne pas l'utiliser pour des activités extrêmes qui pourraient blesser une main naturelle. AVERTISSEMENT: Ne pas l'exposer à des forces excessives ou élevées, en particulier sur les bouts des doigts et sur le côté...
  • Page 39 AVERTISSEMENT: Ne pas l'exposer à des températures élevées. AVERTISSEMENT: Ne pas l'exposer aux flammes. AVERTISSEMENT: Ne pas l'utiliser ou l'exposer à des atmosphères explosives. Les avertissements couverts dans cette partie sont des risques résiduels associés à l'utilisation du Point Partial.
  • Page 40 PRÉCAUTION: L'entretien, les réparations et les mises à niveau ne peuvent être effectuées que par des techniciens et des partenaires techniques qualifiés de Point Designs. Point Designs fournira, sur demande, des informations pour aider le personnel de service à réparer un appareil.
  • Page 41 Annexe I DESCRIPTION DES SYMBOLES SUR L'ÉTIQUETTE DU PRODUIT Symbole Description NUMÉRO DE CATALOGUE / PIÈCE MISE EN GARDE DATE DE FABRICATION MANDATAIRE EUROPÉEN AUTORISÉ VOIR MODE D'EMPLOI NUMÉRO DE LOT/CODE DE LOT FABRICANT DISPOSITIF MÉDICAL NUMÉRO DE SÉRIE...
  • Page 42 REMARQUES...
  • Page 43 REMARQUES...
  • Page 44 www.pointdesignsllc.com info@pointdesignsllc.com (720) 600-4753...