EN:
WARNING FOR OFFICE CHAIRS!
This office chair is tested for office use and tested for one person. Tested for 110 kg.
Do not use the office chair unless all screws are fully tightened, check this every 3 months and re-
tighten if necessary. Only trained personnel may replace or repair seat height adjustment components
with energy accumulators. For safety reasons the castors are designed to lock automatically, when the
office chair is not in use. The lock is released automatically when the seat is loaded.
The castors are suitable for any type of floors.
FR:
AVERTISSEMENT POUR LES SIÈGES DE BUREAU !
Ce siège de bureau a été testé pour un usage en bureau et par une seule personne. Testé pour un poids
de 110 kilos. N'utilisez le siège qu'une fois que toutes les vis ont été entièrement serrées. Vérifiez- les
tous les 3 mois et resserrez-les si nécessaire. Le remplacement ou la réparation des éléments de
réglage de la hauteur du siège avec accumulateurs d'énergie doit uniquement être réalisée par une
personne qualifiée. Par mesure de sécurité, les roulettes se bloquent automatiquement quand le siège
n'est pas utilisé. Le verrouillage se débloque automatiquement lorsque le fauteuil est chargé.
Les roulettes conviennent à tout type de sol.
LV:
BRĪDINĀJUMS ATTIECĪBĀ UZ BIROJA KRĒSLIEM!
Šis biroja krēsls ir pārbaudīts un paredzēts izmantošanai birojā vienai personai. Testēts uz: 110 kg.
Aizliegts lietot biroja krēslu, ja visas skrūves nav pilnībā pievilktas, pārbaudiet to stāvokli reizi 3
mēnešos un pievelciet pēc nepieciešamības. Tikai apmācīti darbinieki var nomainīt vai labot sēdekļa
augstuma regulēšanas daļas, kuras tiek darbinātas ar akumulatoru. Drošības apsvērumu dēļ riteņi ir
veidoti tā, lai tie tiktu automātiski bloķēti, ja krēsls netiek izmantots. Ja sēdeklis tiek noslogots,
fiksators tiek automātiski atbrīvots.
Krēsla riteņi ir piemēroti izmantošanai uz visa veida grīdas virsmām.
LT:
ĮSPĖJIMAS DĖL BIURO KĖDŽIŲ!
Ši biuro kėdėskirta naudoti biure ir numatyta, kad naudosis vienas asmuo. Išbandyta esant 110 kg
apkrovai. Nenaudoti kėdės, jei varžtai nepriveržti. Tikrinti juos kas 3 mėnesius ir prireikus priveržti. Tik
apmokyti darbuotojai gali pakeisti ar taisyti kėdės aukščio reguliavimo komponentus su energijos
akumuliatoriais. Saugumui užtikrinti, ratukai sukurti automatiniam užsirakinimui, kai kėdė
nenaudojama. Užraktas automatiškai atsirakina, kai ant kėdės uždedama svorio.
Ratukai yra tinkami, kad kėdė būtų statoma ant bet kokios grindų dangos.
EE:
HOIATUS KONTORITOOLIDE KOHTA!
Kontoritooli on testitud kontoris kasutamiseks ühe inimese jaoks. Testitud 110 kg kaalu puhul.
Ärge kasutage tooli, kui kõik selle kruvid ei ole täiesti kinni keeratud. Kontrollige kruvikinnitusi iga 3
kuu järel ja vajadusel pingutage neid. Ainult koolitatud töötajad võivad asendada või parandada istme
kõrguse elektrilise reguleerimise osasid. Ohutuse huvides on rattad loodud automaatselt lukustuma siis,
kui kooli ei kasutata. Lukustus vabaneb automaatselt, kui istmel on raskus.
Kontoritooli rattad sobivad kõikidele põrandatüüpidele.
RU:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ДЛЯ ОФИСНЫХ КРЕСЕЛ!
Это офисное кресло прошло проверку на пригодность для использования в офисе и рассчитано на
одного человека. Максимально допустимый вес — 110 кг.
Каждые 3 месяца необходимо проверять затяжку винтов и подтягивать их в случае необходимости;
не используйте офисное кресло с ослабленными винтами. К замене и ремонту деталей для
регулировки сиденья по высоте с использованием электрических аккумуляторов допускается
только квалифицированный персонал. В целях безопасности колесики автоматически
блокируются, когда офисное кресло не используется. При нагрузке на сиденье блокировка
автоматически снимается.
Колесики подходят для всех типов напольного покрытия.
4/18