Page 1
Überkopfbrause „Eckig Lina2“ Schwarz matt, 96239837−93821928 Größe: 1050 x 250 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Überkopfbrause-Set Set per doccetta sopra la testa Istallations Instructions Montagehandleiding Overheadshower-Set Regendoucheset Instructions d‘installation Ensemble Garniture Douche sur Glisserie D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 2
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME DIESES DOKUMENT AUFBEWAHREN! SORGFÄLTIG LESEN! Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieser Artikel ist ein Überkopfbrause-Set zum Duschen. Dieser Artikel ist nur zum Einsatz im privaten Bereich bestimmt. Sicherheitshinweise - VORSICHT WASSERSCHADEN! Stellen Sie bitte vor der Montage die allgemeine Wasserzuführung ab. - Achten Sie darauf, dass alle Dichtungen den korrekten Sitz haben.
Page 6
Aufbauschritte 1-3 Unten stehend finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie die Hauptkomponenten des Überkopfbrause-Sets zusammenbauen. 13.3 13.4 14.2 14.1 13.3 13.4 13.1 13.2 13.3 13.4 Positionnierung der Höhe des Überkofbrause-Sets für den Benutzer In Abhängigkeit davon, wie groß Sie sind, empfehlen wir, den Duschkopf etwas 260 mm oberhalb Ihres Kopfes anzubringen.
Page 7
Aufbauschritte 4-5 Unten stehend finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie die Hauptkomponenten des Überkopfbrause-Sets zusammenbauen. 13. 2 13.3 13. 2 13.3 13.4...
Page 8
Aufbauschritte 6-9 Unten stehend finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie die Hauptkomponenten des Überkopfbrause-Sets zusammenbauen. 6 mm 10 13.1 13.2 6 mm...
Page 9
Aufbauschritte 10-11 Unten stehend finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie die Hauptkomponenten des Überkopfbrause-Sets zusammenbauen. 3.2-3.5 ...
Page 10
Abmessungen ca. 340 mm ca. 250 mm ca. 250 mm Empfohlene Positionierung Vorbereitung der richtigen Position Ihres Überkopfbrause-Sets 1. Verwenden Sie Ihre Körpergröße als Basis für die Festlegung der Position Ihres Überkopfbrause-Sets (Angaben in mm). Verwenden Sie die Zeichnung, um A und B festzulegen, so dass die richtigen Bohrlöcher zur Installation der Wandhalter angebracht werden können.
Page 11
Abmessungen ca. 8 mm ca. 8 mm Höhe der Unterkante des Überkopfbrause-Sets Abstand zwischen der Unterkante des Überkopfbrause-Sets und der Bodenhöhe (wird vom Einbauer und anhand der Körpergröße bestimmt) 2. Optimale Höhe für die Armatur und den Abstand 3. Verbinden Sie den Wassereinlassschlauch des Überkopf- zwischen beiden S-Anschlüssen.
Page 12
- Niederlande, call center 0900-1901 (15ct/Min.) Um Ihnen schnell helfen zu können, nennen Sie uns bitte: Artikelbezeichnung: Überkopfbrause „Eckig Lina2“ Schwarz matt, 96239837−93821928 und die Artikelnummer unter der Sie den Artikel bestellt haben (siehe Rechnung). Franz Joseph Schütte GmbH, Hullerweg 1, 49134 Wallenhorst (Germany)
Page 13
Overheadshower „Eckig Lina2“ Black matt, 96239837−93821928 Size: 1050 x 250 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Überkopfbrause-Set Set per doccetta sopra la testa Istallations Instructions Montagehandleiding Overheadshower-Set Regendoucheset Instructions d‘installation Ensemble Garniture Douche sur Glisserie D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 14
IMPORTANT: PLEASE KEEP THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE!READ CAREFULLY! Indented use This article is a Overheadshower-Set for showering. This product is intended for use in private spheres only. Safety instructions - CAUTION DAMAGE BY WATER! Prior to installation please turn the general water supply off. - Ensure that all gaskets have the correct fit.
Page 18
Installation steps 1-3 Below is a visual step-by-step sequence of how to put the Overheadshower-Set main components together. 13.3 13.4 14.2 14.1 13.3 13.4 13.1 13.2 13.3 13.4 Positioning the Overheadshower-Set using user’s height Depending on your height, we recommend the shower head to be positioned approx. 260 mm above your head. If you have several persons in your home who will be using this shower panel, measure the height of the tallest person and position the shower head 260mm over that height.
Page 19
Installation steps 4-5 Below is a visual step-by-step sequence of how to put the Overheadshower-Set main components together. 13. 2 13.3 13. 2 13.3 13.4...
Page 20
Installation steps 6-9 Below is a visual step-by-step sequence of how to put the Overheadshower-Set main components together. 6 mm 10 13.1 13.2 6 mm...
Page 21
Installation steps 10-11 Below is a visual step-by-step sequence of how to put the Overheadshower-Set main components together. 3.2-3.5 ...
Page 22
Dimensions ca. 340 mm ca. 250 mm ca. 250 mm Recommended positioning Preparing the proper position for your Overheadshower-Set 1. Using your Body Height as a basis for determining the position of your overheadshower-set, you’re your height in mm. Use the drawing to measure A and B in order to determine correct drilling points to install the wall brackets.
Page 23
Dimensions ca. 8 mm ca. 8 mm Level intended to mark bottom of Overheadshower-Set Distance between bottom of Overheadshower-Set and floor level (to be desided by installer and refer to body height) 2. This shows the ideal height of the faucet as well as 3.
Page 24
- The Netherlands: call center 0900-1901 (15ct/min.) In order to assist you more efficiently, please tell us the: product designation: Overheadshower „Eckig Lina2“ black matt, 96239837−93821928 and item number you used to order the item (see invoice). Franz Joseph Schütte GmbH, Hullerweg 1, 49134 Wallenhorst (Germany)
Page 25
Pomme de douche „Eckig Lina2“ Noir mat, 96239837−93821928 Taille: 1050 x 250 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Überkopfbrause-Set Set per doccetta sopra la testa Istallations Instructions Montagehandleiding Overheadshower-Set Regendoucheset Instructions d‘installation Ensemble Garniture Douche sur Glisserie D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 26
IMPORTANT, CONSERVER CE DOCUMENT POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ! À LIRE ATTENTIVEMENT ! Utilisation conforme à la destination Cet article est un ensemble de douche. Cet article n’est destiné qu’à un usage de type privé. Avis de sécurité - RISQUE DE DÉGÂTS DES EAUX ! Veuillez couper l’alimentation générale en eau avant le montage.
Page 30
Étapes de construction 1-3 Vous trouverez ci-après une instruction étape par étape concernant le montage des principales pièces du ensemle de douche. 13.3 13.4 14.2 14.1 13.3 13.4 13.1 13.2 13.3 13.4 Ajustement du ensemle de douche. d’après la taille corporelle En fonction de la taille corporelle, il est recommandé...
Page 31
Étapes de construction 4-5 Vous trouverez ci-après une instruction étape par étape concernant le montage des principales pièces du ensemle de douche. 13. 2 13.3 13. 2 13.3 13.4...
Page 32
Étapes de construction 6-9 Vous trouverez ci-après une instruction étape par étape concernant le montage des principales pièces du ensemle de douche. 6 mm 10 13.1 13.2 6 mm...
Page 33
Étapes de construction 10-11 Vous trouverez ci-après une instruction étape par étape concernant le montage des principales pièces du ensemle de douche. 3.2-3.5 ...
Page 34
Dimension ca. 340 mm ca. 250 mm ca. 250 mm Recommandé mise en place Préparation au bon positionnement du ensemlbe de douche 1. Référez-vous à la taille corporelle pour déterminer la hauteur de pose du panneau de douche en convertissant votre taille corporelle en mm.
Page 35
Dimension ca. 8 mm ca. 8 mm Hauteur du bord inférieur du boîtier du ensemble de douche Distance entre le bord inférieur du boîtier du ensemble de douche et de la hauteur du sol (est déterminée par le monteur et à l’aide de la taille corporelle) 2.
Page 36
Pour nous permettre de vous aider aussi rapidement que possible, merci de préciser : Le nom de l’article : Pomme de douche „Eckig Lina2“ noir mat, 96239837−93821928 et le numéro d’article sous lequel vous avez commandé cet article (voir facture).
Page 37
Doccetta sopra la testa „Eckig Lina2“ Nero opaco, 96239837−93821928 Dimensione: 1050 x 250 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Überkopfbrause-Set Set per doccetta sopra la testa Istallations Instructions Montagehandleiding Overheadshower-Set Regendoucheset Instructions d‘installation Ensemble Garniture Douche sur Glisserie D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 38
IMPORTANTE, CONSERVARE IL PRESENTE DOCUMENTO PER UN FUTURO RIFERIMENTO! LEGGERE CON ATTENZIONE! Uso conforme Il presente articolo è Set per doccetta sopra la testa. L‘articolo è destinato esclusivamente all‘uso privato. Avvisi di sicurezza - ATTENZIONE, DANNI CAUSATI DALL‘ACQUA! Prima di installare il prodotto, si raccomanda di chiudere il sistema di adduzione dell‘acqua. - Controllare in quest‘occasione la corretta sede delle guarnizioni.
Page 42
Fasi di montaggio 1-3 Di seguito sono rappresentate tutte le fasi di montaggio delle componenti principali Set per doccetta sopra la testa 13.3 13.4 14.2 14.1 13.3 13.4 13.1 13.2 13.3 13.4 Allineamento del pannello in base all’altezza personale In base all’altezza personale, si raccomanda l’installazione del soffione a una distanza di ca.
Page 43
Fasi di montaggio 4-5 Di seguito sono rappresentate tutte le fasi di montaggio delle componenti principali Set per doccetta sopra la testa 13. 2 13.3 13. 2 13.3 13.4...
Page 44
Fasi di montaggio 6-9 Di seguito sono rappresentate tutte le fasi di montaggio delle componenti principali Set per doccetta sopra la testa 6 mm 10 13.1 13.2 6 mm...
Page 45
Fasi di montaggio 10-11 Di seguito sono rappresentate tutte le fasi di montaggio delle componenti principali Set per doccetta sopra la testa 3.2-3.5 ...
Page 46
Misure ca. 340 mm ca. 250 mm ca. 250 mm Raccomandato collocazione Preparazione per il corretto posizionamento Set per doccetta sopra la testa 1. Per calcolare l’altezza di montaggio del Set per doccetta sopra la testa, basatevi sulla vostra altezza personale in mm. Utilizzare il disegno per determinare A e B in modo da poter praticare i fori corretti per installare le staffe a parete.
Page 47
Misure ca. 8 mm ca. 8 mm Altezza del bordo inferiore del soffione doccia Distanza tra il bordo inferiore della soffioni doccia e altezza del pavimento (determinato dall'installatore e basato sulle dimensioni del corpo) 2. L'altezza ottimale per il raccordo e la distanza tra i due 3.
Page 48
- Pays-Bas: centre d’appel 0900-1901 (15 c/mn) Per poter garantire un celere aiuto, si prega di indicare: Il nome dell‘articolo: Doccetta sopra la testa „Eckig Lina2“ nero opaco, 96239837−93821928 e il codice articolo con il quale avete ordinato l‘articolo (ved. scontrino).
Page 49
Regendouche „Eckig Lina2“ Zwart mat, 96239837−93821928 Grootte: 1050 x 250 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Überkopfbrause-Set Set per doccetta sopra la testa Istallations Instructions Montagehandleiding Overheadshower-Set Regendoucheset Instructions d‘installation Ensemble Garniture Douche sur Glisserie D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 50
BELANGRIJK, BEWAAR DIT DOCUMENT VOOR EVENTUELE TOEKOMSTIGE RAADPLEGING! ZORVULDIG LEZEN! Beoogd gebruik Dit artikel is een Regendouchesysteem om te douchen. Dit artikel is uitsluitend bedoeld voor privégebruik. Veiligheidsinstructies - WEES VOORZICHTIG: WATERSCHADE! Gelieve vóór de montage de algemene watertoevoer uit te schakelen. - Let erop dat alle afdichtingen juist op hun plaats zitten.
Page 54
Montagestappen 1-3 Hieronder zien we een handleiding stap per stap voor de opbouw van de hoofddelen van het Regendouchesysteem. 13.3 13.4 14.2 14.1 13.3 13.4 13.1 13.2 13.3 13.4 Afstelling Regendouchesysteem op lichaamsgrootte Afhankelijk van uw lichaamsgrootte is het aanbevolen om de douchekop op een afstand van ca. 260 mm boven het hoofd te plaatsen.
Page 55
Montagestappen 4-5 Hieronder zien we een handleiding stap per stap voor de opbouw van de hoofddelen van het Regendouchesysteem. 13. 2 13.3 13. 2 13.3 13.4...
Page 56
Montagestappen 6-9 Hieronder zien we een handleiding stap per stap voor de opbouw van de hoofddelen van het Regendouchesysteem. 6 mm 10 13.1 13.2 6 mm...
Page 57
Montagestappen 10-11 Hieronder zien we een handleiding stap per stap voor de opbouw van de hoofddelen van het Regendouchesysteem. 3.2-3.5 ...
Page 58
Afmeting ca. 340 mm ca. 250 mm ca. 250 mm Aanbevolen positionering Voorbereiding voor het correct positioneren van het Regendouchesysteem 1. Gebruik uw lichaamsgrootte voor het bepalen van de aanbrenghoogte van het douchepaneel door uw lichaamsgrootte in mm om te rekenen. Gebruik de tekening om A en B te bepalen, zodat de juiste gaten kunnen worden geboord om de muurbeugels te installeren.
Page 59
Afmeting ca. 8 mm ca. 8 mm Hoogte van de onderzijde van de douchepaneelbehuizing Afstand tussen de onderzijde van de douchepaneelbehuizing en de vloerhoogte (wordt door de monteur en aan de hand van de lichaamsgrootte bepaald) 2. Optimale hoogte voor de fitting en de afstand tussen de 3.
Page 60
- Nederland: Callcenter 0900–1901 (15ct/min.) Voor een snelle service verzoeken wij u om het volgende te vermelden: Productomschrijving: Regendouche „Eckig Lina2“ zwart mat, 96239837−93821928 alsmede het artikelnummer waaronder u het artikel heeft besteld (zie factuur). Franz Joseph Schütte GmbH, Hullerweg 1, 49134 Wallenhorst (Germany)