Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KERAMIK-HEIZGEBLÄSE/CERAMIC FAN
HEATER/CHAUFFAGE SOUFFLANT EN
CÉRAMIQUE  PKH 2000 D2 (2000 W)/
PKH 3000 D2 (3000 W)/PKH 5000 A1 (5000 W)
KERAMIK-HEIZGEBLÄSE
Bedienungsanleitung
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte
m
Räume oder für den gelegentlichen
Gebrauch geeignet.
CERAMIC FAN HEATER
User manual
This product is only suitable for well-
m
insulated rooms or occasional use.
CHAUFFAGE SOUFFLANT EN
CÉRAMIQUE
Mode d'emploi
Ce produit ne convient que pour des
m
pièces bien isolées ou pour une utilisation
occasionnelle.
KERAMISCHE
VERWARMINGSVENTILATOR
Gebruiksaanwijzing
Dit product is alleen geschikt voor goed
m
geïsoleerde ruimtes of voor incidenteel
gebruik.
CERAMICZNY
TERMOWENTYLATOR
Instrukcja obsługi
Ten produkt nadaje się tylko do dobrze
m
izolowanych pomieszczeń lub do
sporadycznego użytku.
IAN 459220_2401 IAN 458955_2401
IAN 459228_2401
KERAMICKÝ TOPNÝ
VENTILÁTOR
Návod na obsluhu
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře
m
izolované místnosti nebo pro příležitostné
použití.
KERAMICKÝ VYKUROVACÍ
VENTILÁTOR
Návod na obsluhu
CALEFACTOR CERÁMICO
Manual de instrucciones
Este producto es apropiado únicamente
m
para espacios bien aislados o para usos
ocasionales.
KERAMIK VARMEBLÆSER
Betjeningsvejledning
Dette produkt er kun egnet til brug i
m
velisolerede rum eller til lejlighedsvis brug.
GENERATORE DI ARIA CALDA
IN CERAMICA
Istruzioni per l'uso
Questo prodotto è adatto solo per ambienti
m
ben isolati o per un uso occasionale.
KERÁMIA LÉGFŰTŐ
Használati útmutató
A termék csak jól szigetelt helységekben,
m
alkalmi használatra alkalmas.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Parkside PKH 3000 D2

  • Page 1 KERAMIK-HEIZGEBLÄSE/CERAMIC FAN HEATER/CHAUFFAGE SOUFFLANT EN CÉRAMIQUE  PKH 2000 D2 (2000 W)/ PKH 3000 D2 (3000 W)/PKH 5000 A1 (5000 W) KERAMIK-HEIZGEBLÄSE KERAMICKÝ TOPNÝ Bedienungsanleitung VENTILÁTOR Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Návod na obsluhu Räume oder für den gelegentlichen Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře Gebrauch geeignet. izolované místnosti nebo pro příležitostné použití.
  • Page 2 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite GB/IE User manual Page FR/BE Mode d’emploi Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina Instrukcja obsługi Strona Návod na obsluhu Strana Návod na obsluhu Strana Manual de instrucciones Página 151 Betjeningsvejledning Side Istruzioni per l’uso Pagina 191 Használati útmutató Oldal...
  • Page 3 HG11922/ HG11923...
  • Page 5 Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole ... . . Seite Einleitung ........... Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch.
  • Page 6 Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole GEFAHR! – Bezeichnet eine Gefahr mit hohem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden Wechselstrom/-spannung wird, den Tod oder eine schwere erletzung zur olge hat z. . Erstickungsgefahr) WARNUNG! – Bezeichnet eine Gefahr mit mittlerem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden Dreiphasen-Wechselstrom/ wird, den Tod oder eine schwere -spannung (HG11924)
  • Page 7 KERAMIK-HEIZGEBLÄSE ˜ Lieferumfang berpr en Sie nach dem uspacken ˜ Einleitung des Produkts, ob die Lieferung ir begl ckw nschen Sie zum au Ihres vollständig ist und ob alle Teile in neuen Produkts. Sie haben sich damit ordnungsgemäßem Zustand sind. ein hochwertiges Produkt entschieden.
  • Page 8 ˜ Technische Daten HG11922 HG11923 HG11924 Eingangsspannung: 220–240 220–240 80–400 50 z 50 z 50 z Nennleistungsaufnahme: Niedrige Heizstufe (Eco): Hohe Heizstufe: Ventilatorbetrieb: Keine Heizleistung Schutzklasse: Nichteinhaltung der Allgemeine Sicherheitshinweise wird Sicherheitshinweise keine a tung bernommen MACHEN SIE SICH VOR Kinder und Personen DER BENUTZUNG DES mit Einschränkungen...
  • Page 9 m VORSICHT! Dieses Dieses Produkt kann   Produkt ist kein von Kindern ab 8 Jahren Kinderspielzeug! Kinder und dar ber sowie von können die Gefahren im Personen mit verringerten Umgang mit elektrischen physischen, sensorischen Produkten nicht erkennen. oder mentalen Fähigkeiten inder j nger als ahre oder Man gel an Erfahrung...
  • Page 10 m WARNUNG! ausschließlich dieser Stromschlag risiko! Anleitung entsprechend. Tauchen Sie die Versuchen Sie nicht, das elektrischen Teile des Produkt in irgendeiner Produktes nicht in Wasser Weise zu ändern. oder andere l ssigkeiten Das Produkt darf nicht   ein. Halten Sie das unmittelbar unterhalb Produkt niemals unter einer Wandsteckdose...
  • Page 11 Betreiben Sie das Produkt WARNUNG! Um     eine Überhitzung nicht in der Nähe von ent- ammbaren aterialien des Produkts zu wie Vorhängen, vermeiden, darf es nicht Möbeln oder anderen abgedeckt werden. brennbaren Materialien. m WARNUNG! Verwenden Halten Sie das Produkt  ...
  • Page 12 Stecken Sie keine Finger vorgesehen. Das Produkt   oder Fremdkörper in könnte ein ge schaltet nungen des Produkts. werden, während es z. B. Halten Sie NIEMALS abgedeckt ist.   Ihre Hände an Bewegen Sie das Produkt   die Heizelemente. nicht, solange es in Falls Rauch oder Betrieb oder noch nicht  ...
  • Page 13 nur mit einer RCD-/ Kanten hängen und I gesch tzten Steckdose. quetschen oder biegen Das Produkt darf Sie sie nicht. Halten Sie   nicht un be aufsichtigt die Anschlussleitung von bleiben, solange es hei en ber chen und an das Stromnetz o enen lammen ern.
  • Page 14 stehen. er hren Sie Reinigung und Lagerung den Netzstecker nicht Trennen Sie das   mit nassen Händen. Produkt während des Verwenden Sie das Nichtgebrauchs und Produkt nicht in sehr vor der Reinigung feuchten Umgebungen. vom Stromnetz. Schalten Sie das Hinweise zur Reinigung  ...
  • Page 15 ˜ Kabelaufwicklung montieren Position Betriebsanzeige Erforderliches Werkzeug: Kreuz schlitz schrauben dreher Befestigen Sie die Kabel auf- Eingeschaltet wicklung Schrauben Schraub l chern ˜ Produkt aufstellen Ausgeschaltet INFO: ie nti utsch garantieren einen sicheren Stand des Produkts. 1. Stellen Sie den Temperaturregler auf Position und den Heizstufen- Platzieren Sie das Produkt auf...
  • Page 16 ˜ Produkt ausschalten Position Temperaturbereich INFO: Wenn Sie das Produkt im Niedrig Temperaturbereich oder verwendet haben lassen Sie das Produkt Sekunden im entilator Niedrig bis mittel betrieb ) laufen. Somit vermeiden Sie einen Hitzestau im Gehäuse. Mittel bis hoch 1. Stellen Sie den Temperaturregler au Position und den Hoch...
  • Page 17 ˜ Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung er etz stecker ist nicht Stecken Sie den etzstecker in die eingesteckt. Steckdose. Die Steck dose liefert keine Das Produkt berpr en Sie die aus sicherungen. Spannung. lässt sich Lassen Sie das Produkt voll- nicht ständig ab k hlen.
  • Page 18 Beachten Sie die Kennzeichnung Gerät entsorgen der Verpackungsmaterialien bei Das Symbol der der Abfalltrennung, diese sind durchgestrichenen lltonne gekennzeichnet mit bk rzungen bedeutet, dass dieses Gerät (a) und Nummern (b) mit am Ende der Nutzungszeit folgender Bedeutung: 1–7: nicht ber den aushaltsm ll unststo e 0–22: Papier und entsorgt werden darf.
  • Page 19 ˜ Garantie ˜ Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie uslie erung sorg ltig gepr t. Im alle bitte den folgenden Hinweisen: von Material- oder Herstellungsfehlern itte halten Sie r alle n ragen den haben Sie gegen ber dem erk u er...
  • Page 20 Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere andb cher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie ber die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen. Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) 459220_2401,...
  • Page 21 Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Modellkennung(en): Keramik-Heizgebläse, PKH 2000 D2, HG11922 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Art der Regelung der Wärmeleistung Wärmezufuhr manuelle Regelung Nennwärmeleistung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat manuelle Regelung der Wärmezufuhr Mindestwärmeleistung ckmeldung (Richtwert) der Raum- und/oder Außentemperatur elektronische Regelung Maximale...
  • Page 22 Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Modellkennung(en): Keramik-Heizgebläse, PKH 2000 D2, HG11922 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat mit elektronischer Nein Raumtemperaturkontrolle elektronische Raumtemperaturkontrolle Nein und Tageszeitregelung elektronische Raumtemperaturkontrolle Nein Wochentagsregelung Sonstige Regelungsoptionen Raumtemperaturkontrolle Nein mit Präsenzerkennung Raumtemperaturkontrolle mit rkennung o ener Nein Fenster...
  • Page 23 Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten odellkennung en eramik eizgebl se P Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Art der Regelung der Wärmeleistung Wärmezufuhr manuelle Regelung Nennwärmeleistung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat manuelle Regelung der Wärmezufuhr Mindestwärmeleistung ckmeldung (Richtwert) der Raum- und/oder Außentemperatur elektronische Regelung Maximale...
  • Page 24 Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten odellkennung en eramik eizgebl se P Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat mit elektronischer Nein Raumtemperaturkontrolle elektronische Raumtemperaturkontrolle Nein und Tageszeitregelung elektronische Raumtemperaturkontrolle Nein Wochentagsregelung Sonstige Regelungsoptionen Raumtemperaturkontrolle Nein mit Präsenzerkennung Raumtemperaturkontrolle mit rkennung o ener Nein Fenster...
  • Page 25 Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Modellkennung(en): Keramik-Heizgebläse, PKH 5000 A1, HG11924 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Art der Regelung der Wärmeleistung Wärmezufuhr manuelle Regelung Nennwärmeleistung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat manuelle Regelung der Wärmezufuhr Mindestwärmeleistung ckmeldung (Richtwert) der Raum- und/oder Außentemperatur elektronische Regelung Maximale...
  • Page 26 Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Modellkennung(en): Keramik-Heizgebläse, PKH 5000 A1, HG11924 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat mit elektronischer Nein Raumtemperaturkontrolle elektronische Raumtemperaturkontrolle Nein und Tageszeitregelung elektronische Raumtemperaturkontrolle Nein Wochentagsregelung Sonstige Regelungsoptionen Raumtemperaturkontrolle Nein mit Präsenzerkennung Raumtemperaturkontrolle mit rkennung o ener Nein Fenster...
  • Page 27 List of pictograms used ........Page Introduction .
  • Page 28 List of pictograms used DANGER! – Designating a hazard with high risk, which Alternating current/voltage will result in death or severe injury if not avoided (e.g. risk of su ocation WARNING! – Designating a hazard with moderate risk, Three-phase alternative current/ which can result in death or voltage severe injury if not avoided (e.g.
  • Page 29 ˜ Intended use ˜ Parts list The product can be used for short-   term heating of rooms or workshops. Temperature controller The product can also be used as a fan Power indicator with the heating function turned o . Heating level switch The product is not suitable for use in  ...
  • Page 30 The packaging material General safety represents a danger instructions o su ocation. BEFORE USING THE Children frequently PRODUCT, FAMILIARISE underestimate the dangers. YOURSELF WITH Always keep children away ALL OF THE SAFETY from the packaging material. INFORMATION AND m CAUTION! This product INSTRUCTIONS FOR USE! is not a toy for children! WHEN PASSING THIS...
  • Page 31 the product or perform under running water. user maintenance. m CAUTION! Risk of This product can be used   electric shock! Do not by children aged from use if there are visible 8 years and above and signs of damage to the persons with reduced product.
  • Page 32 Use the product in dry Do not place the product   indoor rooms only. in a cabinet. Do not operate the   Fire/burn hazard and heat product near ammable m CAUTION! Some parts of materials such as this product can become curtains, furniture or other very hot and cause burns.
  • Page 33 Have the product checked Place the product on a   by a specialist before level, stable and heat continued use. resistant oor. In the event o a re o not place any open re     rst pull the plug rom sources, such as candles, the power outlet or on the product.
  • Page 34 Shield the product, agent or similarly uali ed   power cord and plug persons in order to avoid from dust, direct sunlight a hazard. and dripping and Do not operate the   splashing water. product with wet hands Protect the product from or while standing on a  ...
  • Page 35 Cleaning and storage Place the product on an even, horizontal and stable surface. Disconnect the product   Maintain the following clearances from the wall outlet during around the product: – cm to the le t right top and rear periods of disuse and –...
  • Page 36 3. Switching on: Turn the heating level Hints switch clockwise to select the 1. Check whether the product is giving desired position. The adjustable o su cient heat (see “Setting up the positions are shown in the table product” : below: –...
  • Page 37 ˜ Tip-over protection INFO: The product is equipped with an overheating protection. If Only for HG11922/HG11923 the product overheats, the heating The tip over protection switches element turn o automatically. the product o automatically as soon However, the fan continues to run so as the product tips over.
  • Page 38 old both carry handles when To help protect the environment, carrying the product. please dispose of the product Carry the product by its carry properly when it has reached the handles only. end of its useful life and not in the household waste.
  • Page 39 You can download and view this manufacturing defects. This warranty and numerous other manuals at does not cover product parts subject to parkside-diy.com. This QR code takes normal wear and tear, thus considered you directly to parkside-diy.com. consumables (e.g. batteries, rechargeable...
  • Page 40 Information requirements for electric local space heaters odel identi er s eramic an heater PKH 2000 D2, HG11922 Item Symbol alue Unit Item Unit Heat output Type of heat input Manual heat charge Nominal heat output control, with integrated thermostat Manual heat charge control Minimum heat with room and/or outdoor...
  • Page 41 With black bulb sensor OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Contact details 74167 Neckarsulm GERMANY Information requirements for electric local space heaters odel identi er s eramic an heater PKH 3000 D2, HG11923 Item Symbol alue Unit Item Unit Heat output...
  • Page 42 Information requirements for electric local space heaters odel identi er s eramic an heater PKH 3000 D2, HG11923 Item Symbol alue Unit Item Unit Auxiliary electricity consumption Fan assisted heat output At nominal heat Type of heat output/room 0.000 kW...
  • Page 43 Information requirements for electric local space heaters odel identi er s eramic an heater PKH 3000 D2, HG11923 Item Symbol alue Unit Item Unit With working time limitation With black bulb sensor OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Contact details...
  • Page 44 Information requirements for electric local space heaters odel identi er s eramic an heater PKH 5000 A1, HG11924 Item Symbol alue Unit Item Unit With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day timer Electronic room temperature control plus...
  • Page 45 Liste des pictogrammes/symboles utilisés ....Page Introduction ..........Page Utilisation conforme aux prescriptions .
  • Page 46 Liste des pictogrammes/symboles utilisés DA GER  Indi ue un danger avec un risque élevé, qui, s’il Courant alternatif/ n’est pas évité, peut entraîner tension alternative la mort ou une blessure grave p. e . ris ue d asphy ie A ERTI EME T ...
  • Page 47 ˜ Utilisation conforme aux hau age sou ant en cérami ue 2 Enrouleur de cordon prescriptions 2 Vis pour l’enrouleur de cordon Ce produit est utilisé pour le   1 Guide de démarrage rapide chau age de pi ces ou ateliers sur ˜...
  • Page 48 Prière de ne jamais laisser Consignes générales des enfants sans surveil- de sécurité lance avec des matériaux AVANT D’UTILISER LE d’emballage. Les matériaux PRODUIT, FAMILIARI- d’emballage représentent un SEZ-VOUS AVEC TOUTES risque d’asphyxie. LES CONSIGNES DE SÉ- Les enfants sous-estiment CURITÉ...
  • Page 49 Les enfants de plus de m DA GER  R ans et de moins de   8 ans ne doivent pas N’essayez pas de brancher la che de réparer le produit par secteur sur une prise de vous-même. En cas de courant, régler le produit, dysfonctionnement, les le nettoyer et ou e ectuer...
  • Page 50 m A ERTI EME T  Une AVERTISSE-   utilisation non conforme ME T  Pour peut provoquer des bles- éviter une sur- sures. Utilisez ce produit chau e du produit il ne uniquement comme décrit doit pas être couvert. dans ce mode d’emploi. m A ERTI EME T ...
  • Page 51 Conservez le produit Si de la fumée ou     au moins cm de des bruits inhabituels distance des autres objets apparaissent, débranchez rideau parois etc. . immédiatement le produit Éliminez régulièrement la du réseau électrique.   poussière et les saletés Faites contrôler le produit avec un chi on dou par un technicien, avant...
  • Page 52 N’utilisez plus le produit, Le produit a besoin de     s’il est tombé. beaucoup d’énergie. Ne N’utilisez pas le produit faites jamais fonctionner   à proximité de ou sous d autres appareils p. e . des rideaux, des armoires chau age climatiseurs suspendues ou d’autres etc.
  • Page 53 éri ez réguli rement Ne débranchez jamais la     l état de la che secteur et che secteur en tirant sur du cordon d’alimentation le cordon d’alimentation a n de détecter tout branché sur la prise de dommage éventuel. courant.
  • Page 54 Rangez le produit dans Respectez les distances suivantes   autour du produit un endroit frais et sec, – cm vers la gauche la droite en protégé contre l’humidité haut et à l’arrière – cm vers l avant et hors de la portée des enfants.
  • Page 55 1. Placez le bouton du thermostat Position Plage de température sur la position et le commutateur de niveau de chau age sur la Moyen à élevé position . ranchez la che secteur dans Élevé une prise protégée par un dispositif di érentiel résiduel 2.
  • Page 56 ˜ Éteindre le produit I F RMATI   Le produit est doté d une protection anti surchau e. I F RMATI   Si vous avez utilisé Lorsque le produit devient trop le produit au niveau du chau age chaud l élément de chau age s éteint , laissez le produit refroidir pendant automatiquement.
  • Page 57 Ne laissez jamais d’eau ou d’autres liquides pénétrer à l’intérieur du produit. N’utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou récurants ou de brosses dures pour le nettoyage. Laissez sécher toutes les pièces après le nettoyage. Nettoyez l’entrée d’air et la sortie Le produit et les matériaux d’emballage d’air avec un aspirateur, si elles...
  • Page 58 de l‘acheteur ou de la mise à disposition 2° Ou s‘il présente les caractéristiques pour réparation du bien en cause, si cette dé nies d un commun accord par les mise à disposition est postérieure à la parties ou être propre à tout usage demande d‘intervention.
  • Page 59 (par exemple les piles, les piles rechargeables, tuyaux, les cartouches d’encre , ni les dommages Le site parkside-diy.com vous permet aux pièces fragiles, par exemple les interrupteurs ou les pièces en verre. de visualiser et de télécharger ce mode d‘emploi ainsi que de nombreux...
  • Page 60 ˜ Service après-vente Service après-vente France Tél. E-Mail owim@lidl.fr Service après-vente Belgique Tél. Tél. (Luxembourg E-Mail owim@lidl.be 60 FR/BE...
  • Page 61 Informations sur les radiateurs électriques individuels é érence s du mod le hau age sou ant en cérami ue P Indication Symbole Valeur Unité Indication Unité Type de régulation de l’apport de chaleur Régulation manuelle de Puissance l’apport de chaleur avec calori ue nominale thermostat intégré...
  • Page 62 Informations sur les radiateurs électriques individuels é érence s du mod le hau age sou ant en cérami ue P Indication Symbole Valeur Unité Indication Unité Contrôle de la température ambiante avec thermostat mécanique Avec contrôle de la température ambiante électronique Contrôle de la température ambiante...
  • Page 63 Informations sur les radiateurs électriques individuels é érence s du mod le hau age sou ant en cérami ue P Indication Symbole Valeur Unité Indication Unité Avec limitation de la durée de fonctionnement Avec capteur à boule noire Stiftsbergstraße Coordonnées 7416 eckarsulm ALLEMAGNE...
  • Page 64 Informations sur les radiateurs électriques individuels é érence s du mod le hau age sou ant en cérami ue P Indication Symbole Valeur Unité Indication Unité Émission de la chaleur Consommation d’électricité auxiliaire avec assistance d’une sou erie Avec une puissance 0,000 contrôle de la température calori...
  • Page 65 Informations sur les radiateurs électriques individuels é érence s du mod le hau age sou ant en cérami ue P Indication Symbole Valeur Unité Indication Unité Autres options de réglage Contrôle de la température ambiante avec détection de présence Contrôle de la température ambiante avec détection d’une fenêtre ouverte...
  • Page 66 Informations sur les radiateurs électriques individuels é érence s du mod le hau age sou ant en cérami ue P Indication Symbole Valeur Unité Indication Unité Régulation manuelle de Puissance l’apport de chaleur avec calori ue minimale retour de la température valeur indicative ambiante et/ou extérieure...
  • Page 67 Informations sur les radiateurs électriques individuels é érence s du mod le hau age sou ant en cérami ue P Indication Symbole Valeur Unité Indication Unité Contrôle de la température ambiante électronique et régulation de l’heure dans la journée Contrôle de la température ambiante électronique et régulation du jour...
  • Page 68 Lijst van gebruikte pictogrammen/symbolen ... . . Pagina Inleiding ..........Pagina Beoogd gebruik .
  • Page 69 Lijst van gebruikte pictogrammen/symbolen GEVAAR! uidt op een gevaar met een hoog risico dat ernstig letsel of de dood Wisselstroom/-spanning tot gevolg kan hebben, als dit (HG11922/HG11923) niet wordt voorkomen (bijv. verstikkingsgevaar) WAARSCHUWING! uidt op een gevaar met een middelmatig risico dat ernstig letsel of de rie ase wisselstroom spanning dood tot gevolg kan hebben,...
  • Page 70 KERAMISCHE e abrikant aanvaardt geen   aansprakelijkheid voor schade als VERWARMINGSVENTILATOR gevolg van ondeskundig gebruik. ˜ Inleiding ˜ Leveringsomvang Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop Controleer na het uitpakken van het van uw nieuwe product. hee t voor product of de levering volledig is en een hoogwaardig product gekozen.
  • Page 71 HG11922 HG11923 HG11924 Hoge verwarmingsniveau: Gebruik als ventilator: Geen verwarmingsvermogen Beschermingsklasse: I, 3~ Kinderen en personen Algemene veilig- met beperkingen heidsaanwijzingen m WAARSCHUWING! MAAK UZELF, VOORDAT U LEVENSGEVAAR HET PRODUCT GEBRUIKT, EN GEVAAR VOOR VERTROUWD MET ALLE ONGEVALLEN VEILIGHEIDS- EN BEDIE- VOOR (KLEINE) NINGSAANWIJZINGEN! KINDEREN!
  • Page 72 inderen ouder dan jaar Kinderen mogen niet met     maar jonger dan 8 jaar het product spelen. mogen het product alleen Schoonmaken en   in- en uitschakelen als ze onderhoud door de onder toezicht staan en gebruiker mogen niet betre ende veilig gebruik door kinderen worden van het product geïnstru-...
  • Page 73 m VOORZICHTIG! Gevaar Gebruik het product op   voor elektrische schok- een vlak, horizontaal en ken! Gebruik het product stabiel oppervlak. niet als het zichtbare teke- Gebruik het product alleen   nen van schade vertoont. in droge binnenruimtes. Koppel het product los Vuur-/verbrandingsgevaar van het elektriciteitsnet en en hitte...
  • Page 74 m GEVAAR! Om het risico Vervuilde luchtinlaten of op brand te beperken, luchtuitlaten belemmeren houdt u textiel, gordijnen de luchtcirculatie. of andere brandbare ma- aardoor kan het product terialen op een minimale oververhit raken. a stand van meter vana Verwijder al het licht  ...
  • Page 75 Houd het product altijd Elektrische veiligheid   onder toezicht als het m GEVAAR! Gevaar voor gebruikt wordt. elektrische schokken! m GEVAAR! Brandgevaar! Gebruik het product Het product is niet uitsluitend met een bestemd om te worden beschermd gebruikt met een externe stopcontact.
  • Page 76 Bescherm het Bedien het product     aansluitsnoer tegen niet met natte handen beschadiging. Laat of als u op een natte het niet over scherpe ondergrond staat. Raak randen hangen en plet of de stekker nooit met natte buig het niet. Houd het handen aan.
  • Page 77 Schoonmaken ˜ Kabelhaspel monteren en opbergen Benodigd gereedschap: Kruiskopschroevendraaier Als het product niet   Schroe de kabelhaspel wordt gebruikt of schroeven in de schoongemaakt, schroe gaten a b. koppel het dan los van ˜ Product neerzetten het elektriciteitsnet. INFO: e antislipvoetjes garanderen een veilige ondergrond Raadpleeg voor  ...
  • Page 78 Afhankelijk van de stand van de raai de thermostaat verwarmingsniveauschakelaar rechtsom totdat deze stopt om de wordt het controlelampje in- of temperatuur in te stellen op hoge uitgeschakeld: o lage verwarmingsniveau. e volgende tabel toont de instelbare Stand Controlelampje temperatuurbereiken: Stand Temperatuurbereik Ingeschakeld...
  • Page 79 ˜ Oververhittingsbeveiliging oud de linkergreep en de rechtergreep van de lamellen GEVAAR! Oververhitting heeft meestal tegen elkaar en schuif ze omhoog of een reden! Oververhitting kan risico omlaag a b. op brand opleveren! ˜ Product uitschakelen INFO: Het product is voorzien van INFO: Als u het product gebruikt hebt een oververhittingsbeveiliging.
  • Page 80 Laat geen water of andere Product: vloeisto en in het binnenste van het product terechtkomen. Gebruik voor het reinigen geen schurende, agressieve schoonmaakmiddelen of harde borstels. Laat na het schoonmaken alle onderdelen drogen. Het product, en de verpakkingsmaterialen ochten de luchtinlaat en de kunnen worden gerecycled en zijn luchtuitlaat...
  • Page 81 . eze garantie dekt geen productonderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn en daarom als verbruiksartikelen worden beschouwd Op parkside diy.com kunt u deze en vele andere handleidingen inzien en (bv. batterijen, oplaadbare batterijen, downloaden. Met deze QR-code komt slangen, inktpatronen), noch dekt zij u direct op parkside diy.com.
  • Page 82 ˜ Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl Servic Tel.: 080071011 Tel.: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl.be 82 NL/BE...
  • Page 83 ruimtes Typeaanduiding en eramische verwarmingsventilator P Speci catie Symbool Waarde Eenheid Speci catie Eenheid Manier waarop de Warmteafgifte warmtetoevoer geregeld is Handmatige regeling van de warmtetoevoer Nominaal vermogen met ingebouwde thermostaat Handmatige regeling van de warmtetoevoer Minimaal vermogen met terugkoppeling (richtwaarde) van de ruimte- en/of buitentemperatuur...
  • Page 84 ruimtes Typeaanduiding en eramische verwarmingsventilator P Speci catie Symbool Waarde Eenheid Speci catie Eenheid Regeling kamertemperatuur met mechanische thermostaat Met elektronische regeling van de kamertemperatuur Elektronische kamertemperatuur- en tijdregeling Elektronische kamertemperatuur- en weekdagregeling Andere regelmogelijkheden Regeling kamertemperatuur met aanwezigheidsdetectie Regeling kamertemperatuur met detectie van open venster...
  • Page 85 ruimtes Typeaanduiding en eramische verwarmingsventilator P Speci catie Symbool Waarde Eenheid Speci catie Eenheid Manier waarop de Warmteafgifte warmtetoevoer geregeld is Handmatige regeling van de warmtetoevoer Nominaal vermogen met ingebouwde thermostaat Handmatige regeling van de warmtetoevoer Minimaal vermogen met terugkoppeling (richtwaarde) van de ruimte- en/of buitentemperatuur...
  • Page 86 ruimtes Typeaanduiding en eramische verwarmingsventilator P Speci catie Symbool Waarde Eenheid Speci catie Eenheid Regeling kamertemperatuur met mechanische thermostaat Met elektronische regeling van de kamertemperatuur Elektronische kamertemperatuur- en tijdregeling Elektronische kamertemperatuur- en weekdagregeling Andere regelmogelijkheden Regeling kamertemperatuur met aanwezigheidsdetectie Regeling kamertemperatuur met detectie van open venster...
  • Page 87 ruimtes Typeaanduiding en eramische verwarmingsventilator P Speci catie Symbool Waarde Eenheid Speci catie Eenheid Manier waarop de Warmteafgifte warmtetoevoer geregeld is Handmatige regeling van de warmtetoevoer Nominaal vermogen met ingebouwde thermostaat Handmatige regeling van de warmtetoevoer Minimaal vermogen met terugkoppeling (richtwaarde) van de ruimte- en/of buitentemperatuur...
  • Page 88 ruimtes Typeaanduiding en eramische verwarmingsventilator P Speci catie Symbool Waarde Eenheid Speci catie Eenheid Regeling kamertemperatuur met mechanische thermostaat Met elektronische regeling van de kamertemperatuur Elektronische kamertemperatuur- en tijdregeling Elektronische kamertemperatuur- en weekdagregeling Andere regelmogelijkheden Regeling kamertemperatuur met aanwezigheidsdetectie Regeling kamertemperatuur met detectie van open venster...
  • Page 89 ....Strona ........... . Strona żywa zgodnie z przeznaczeniem .
  • Page 90 IE E PIEC E skazuje niebezpieczeństwo Pr d przemienny o wysokim stopniu ryzyka napięcie przemienne kt re je li się go nie uniknie spowoduje mier lub poważne obrażenia np. uduszenie TR E E IE skazuje niebezpieczeństwo o rednim stopniu ryzyka kt re je li apięcie i pr d tr j azowy się...
  • Page 91 CERAMICZNY ˜ TERMOWENTYLATOR Po rozpakowaniu produktu należy sprawdzi czy dostawa jest kompletna ˜ W i czy wszystkie czę ci s w dobrym stanie. Przed użyciem usun wszystkie ratulujemy Państwu zakupu nowego materiały pakunkowe. produktu. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej eramiczny termowentylator jako ci.
  • Page 92 ˜ D HG11922 HG11923 HG11924 apięcie wej ciowe 220–240 220–240 380–400 ominalny pob r mocy iski poziom grzania tryb ysoki poziom ogrzewania Praca wentylatora ez grzania lasa ochronno ci obrażenia ciała powstałe w wyniku niewła ciwego użytkowania lub PRZED PIERWSZYM nieprzestrzegania instrukcji CIEM PR DUKTU bezpieczeństwa...
  • Page 93 zieci często lekceważ wykonywa konserwacji zagrożenia. zieci należy możliwych do wykonania zawsze trzyma z dala od przez użytkownika. materiału opakowaniowego. Produkt może by   używany przez dzieci IE Ten produkt w wieku 8 lat lub nie jest zabawk zieci starsze oraz przez nie s w stanie rozpozna osoby o ograniczonych niebezpieczeństw...
  • Page 94 TR E E IE R rz dzenia nie wolno   umieszcza bezpo rednio ie zanurza czę ci pod ciennym elektrycznych produktu gniazdkiem zasilania. w wodzie lub innych ie używa tego produktu   płynach. igdy nie w pobliżu wanien trzyma produktu pod prysznic w lub basen w.
  • Page 95 tej przestrzeni chyba zabrudzeń i kurzu. że znajduj się pod rudny wlot lub wylot stałym nadzorem. powietrza uniemożliwia przepływ powietrza. m IE E PIEC E onsekwencj może by by zmniejszy ryzyko przegrzanie produktu. pożaru tekstylia zasłony ogrzewanego obszaru   lub inne łatwopalne usuwa wszystkie stałe materiały trzyma w płynne i gazowe materiały...
  • Page 96 igdy nie zostawia ie używa przedłużaczy.     urz dzenia bez nadzoru podczas użytkowania. m IE E PIEC E m IE E PIEC E rz dzenie rz dzenie nie jest używa wył cznie z przeznaczone do użytku z chronionym gniazdem zewnętrznym regulatorem elektrycznym czasowym lub oddzielnym...
  • Page 97 pobliżu otwartego ognia kwali kacje. Pozwoli to ani r deł ciepła takich unikn zagrożeń. jak piece lub grzejniki. ie obsługiwa produktu   abel zasilania chroni mokrymi rękami lub stoj c   przed uszkodzeniem. ie na mokrej podłodze. dopuszcza aby zwisał ie dotyka wtyczki nad ostrymi krawędziami sieciowej mokrymi...
  • Page 98 przypadku awarii 4. Przed pierwszym użyciem wyczy ci   wszystkie czę ci produktu zgodnie należy wyci gn z opisem w akapicie zyszczenie i wtyczkę sieciow z konserwacja . gniazda elektrycznego. ˜ M iezbędne narzędzia rubokręt krzyżakowy wijacz kabla przykręci dwoma dł...
  • Page 99 zależno ci od położenia egulator temperatury przekręci przeł cznika poziomu grzania zgodnie z ruchem wskaz wek zegara wska nik zasilania jest wł czony do oporu aby ustawi temperaturę lub wył czony na wysokim lub niskim poziomie grzania. Poniższa tabela przedstawia regulowane zakresy temperatur ł...
  • Page 100 egulowa można tylko rodkowe ˜ listwy ednocze nie złapa lewy uchwyt IE E PIEC E wykle i prawy uchwyt listew istnieje pow d przegrzania przesun w g rę lub w d ł rys. Przegrzanie może spowodowa ryzyko pożaru ˜ W INFO: Produkt wyposażono w INFO: przypadku używania...
  • Page 101 ˜ C ˜ U IE E PIEC E pakowanie wykonane jest z materiał w przyjaznych dla rodowiska kt re Przed czyszczeniem awsze można przekaza do utylizacji w odł cza wtyczkę sieciow lokalnym punkcie przetwarzania gniazdka sieciowego. surowc w wt rnych. TR E E IE ie zanurza Przy segregowaniu odpad w...
  • Page 102 lektroodpady nie mog by wyrzucane eżeli w ci gu 3 lat od daty zakupu do pojemnik w do selektywnej zbi rki produkt wykaże wady materiałowe odpad w komunalnych. ożna je odda lub produkcyjne to według naszego w specjalnie wyznaczonych miejscach uznania bezpłatnie go naprawimy lub np.
  • Page 103 Te i wiele innych instrukcji można przegl da i pobra na stronie parkside diy.com. Ten kod przeniesie ię bezpo rednio na stronę parkside diy.com. ybierz sw j kraj i użyj maski wyszukiwania aby...
  • Page 104 Identy kator modelu eramiczny termowentylator P Parametr Symbol arto ednostka Parametr ednostka ęczne sterowanie ominalna wydatkiem ciepła moc cieplna ze zintegrowanym dotyczy termostatem ęczne sterowanie inimalna wydatkiem ciepła z moc cieplna in ormacj zwrotn warto o temperaturze w dotyczy orientacyjna pomieszczeniu i lub zewnętrznej lektroniczne...
  • Page 105 Identy kator modelu eramiczny termowentylator P Parametr Symbol arto ednostka Parametr ednostka egulacja temperatury pomieszczenia za pomoc termostatu mechanicznego a pomoc termostatu elektronicznego lektroniczna kontrola temperatury pomieszczenia i dzienny programator czasowy elektroniczna kontrola temperatury pomieszczenia i tygodniowy programator czasowy ontrola temperatury pomieszczenia z wykrywaniem obecno ci ontrola temperatury...
  • Page 106 Identy kator modelu eramiczny termowentylator P Parametr Symbol arto ednostka Parametr ednostka ograniczeniem czasu pracy czarnym czujnikiem kulowym Sti tsbergstra e kontaktowe 7416 eckarsulm Identy kator modelu eramiczny termowentylator P Parametr Symbol arto ednostka Parametr ednostka ęczne sterowanie ominalna wydatkiem ciepła moc cieplna ze zintegrowanym dotyczy...
  • Page 107 Identy kator modelu eramiczny termowentylator P Parametr Symbol arto ednostka Parametr ednostka misja ciepła ze wsparciem wentylatora dotyczy Przy nominalnej mocy cieplnej ednostopniowy Przy wydatek ciepła bez minimalnej regulacji temperatury mocy cieplnej pomieszczenia wa lub więcej ręcznie trybie regulowane poziomy gotowo ci dotyczy bez regulacji temperatu-...
  • Page 108 Identy kator modelu eramiczny termowentylator P Parametr Symbol arto ednostka Parametr ednostka opcj zdalnego sterowania adaptacyjnym sterowaniem pocz tkiem grzania ograniczeniem czasu pracy czarnym czujnikiem kulowym Sti tsbergstra e kontaktowe 7416 eckarsulm Identy kator modelu eramiczny termowentylator P Parametr Symbol arto ednostka Parametr...
  • Page 109 Identy kator modelu eramiczny termowentylator P Parametr Symbol arto ednostka Parametr ednostka misja ciepła ze wsparciem wentylatora dotyczy Przy nominalnej mocy cieplnej ednostopniowy Przy wydatek ciepła bez minimalnej regulacji temperatury mocy cieplnej pomieszczenia wa lub więcej ręcznie regulowane trybie poziomy bez gotowo ci dotyczy regulacji temperatury...
  • Page 110 Identy kator modelu eramiczny termowentylator P Parametr Symbol arto ednostka Parametr ednostka ontrola temperatury pomieszczenia z wykrywaniem otwartych okien opcj zdalnego sterowania adaptacyjnym sterowaniem pocz tkiem grzania ograniczeniem czasu pracy czarnym czujnikiem kulowym Sti tsbergstra e kontaktowe 7416 eckarsulm 110 PL...
  • Page 111 ....Strana 112 Úvod ............Strana 112 Použití...
  • Page 112 E E PE zna uje ohrožení s vysokým stupn m rizika které m pokud se mu Střídavý proud nap tí nezabr ní za n sledek smrt nebo t žké zran ní např. nebezpe í udu ení Á zna uje nebezpe í se středním stupn m rizika které...
  • Page 113 ˜ P eramický topný ventil tor vin kabelu Tento výrobek slouží pro kr tkodobé   rouby pro n vin kabelu vyt p ní místností nebo dílen. r tký n vod m že být výrobek také použit jako ventil tor bez unkce topení. ˜...
  • Page 114 istuje nebezpe í udu ení obalovým materi lem. ti asto podcení P ED P U IT M nebezpe í. ti musí být VÝROBKU SE vždy udržov ny mimo dosah SEZNAMTE SE VŠEMI obalového materi lu. E PE T MI A m PATR Tento výrobek MI P K...
  • Page 115 Tento přístroj mohou m PATR   používat d ti star í 8 let i osoby se ýrobek sníženými yzickými nepoužívejte pokud smyslovými i ment lními vykazuje viditelné zn mky schopnostmi nebo s po kození. dyž je nedostatkem zku eností výrobek po kozen odpojte a znalostí...
  • Page 116 Používejte výrobek m E E PE   jen v suchých entila ní otvory vnitřních prostor ch. výrobku nezakrývejte. bejte na dostate né v tr ní. ýrobek ned vejte do skřín . m PATR které eprovozujte výrobek   sti výrobku mohou být v blízkosti hořlavých velmi horké...
  • Page 117 estrkejte prsty nebo eprovozujte výrobek     cizí předm ty do v blízkosti z v s otvor výrobku. z v sných skřín k nebo edržte I své ruce jiných hořlavých materi l .   na topných t lesech. míst te výrobek  ...
  • Page 118 ýrobek m zvý enou euv d jte tento     spotřebu energie. výrobek do provozu epřipojujte ž dn jin je li po kozeno zařízení např. topn přípojné vedení nebo t lesa klimatiza ní sí ov z str ka pokud zařízení atd. na stejný výrobek ne unguje elektrický...
  • Page 119 nap tím. ýrobek 4. Před prvním použitím vy ist te v echny sou sti výrobku podle připojujte pouze ke popisu v kapitole i t ní . střídavému proudu ˜ prostřednictvím Požadovaný n stroj uzemn né z suvky jinak řížový roubov k není...
  • Page 120 ontrolka provozu se zapín nebo ejte regul torem teploty vypín v z vislosti na poloze spína e sm ru hodinových ru i ek dokud se rovn ohřevu nezastaví abyste regulovali teplotu při nastavení vysokého nebo nízkého stupn ohřevu. sledující tabulka ukazuje nastavitelné...
  • Page 121 ržte levou rukoje a pravou ˜ rukoje lamel u sebe a posu te E E PE Přehř tí m obvykle je nahoru nebo dol obr. d vod Přehř tí m že znamenat riziko pož ru ˜ INFORMACE: ýrobek je vybaven INFORMACE: Pokud jste výrobek ochranou proti přehř...
  • Page 122 Po vy i t ní nechte v echny ýrobek a obalové materi ly jsou díly oschnout. recyklovatelné a podléhají roz ířené Pokud jsou zne i t ny ist te odpov dnosti výrobce. přívod vzduchu a výstup Likvidujte je odd len podle ilustrovaných vzduchu vysava em.
  • Page 123 ˜ P tuto a celou řadu dal ích příru ek k nahlédnutí a ke stažení. Pomocí tohoto k du se dostanete přímo na str nky...
  • Page 124 Identi ka ní zna ka y modelu eramický topný ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka anu lní regulace menovitý tepelný přívodu tepla s výkon integrovaným termostatem anu lní regulace přívodu tepla se inim lní tepelný zp tnou vazbou od výkon standardní...
  • Page 125 Identi ka ní zna ka y modelu eramický topný ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka ontrola teploty prostoru s mechanickým termostatem S elektronickou regulací teploty místnosti lektronick regulace teploty prostoru a regulace podle denního asu lektronick regulace teploty prostoru a regulace podle dne v týdnu egulace teploty v místnosti s detekcí...
  • Page 126 Identi ka ní zna ka y modelu eramický topný ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka anu lní regulace menovitý tepelný přívodu tepla s výkon integrovaným termostatem anu lní regulace přívodu tepla se inim lní tepelný zp tnou vazbou od výkon standardní...
  • Page 127 Identi ka ní zna ka y modelu eramický topný ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka ontrola teploty prostoru s mechanickým termostatem S elektronickou regulací teploty místnosti lektronick regulace teploty prostoru a regulace podle denního asu lektronick regulace teploty prostoru a regulace podle dne v týdnu egulace teploty v místnosti s detekcí...
  • Page 128 Identi ka ní zna ka y modelu eramický topný ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka anu lní regulace menovitý tepelný přívodu tepla s výkon integrovaným termostatem anu lní regulace přívodu tepla se inim lní tepelný zp tnou vazbou od výkon standardní...
  • Page 129 Identi ka ní zna ka y modelu eramický topný ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka ontrola teploty prostoru s mechanickým termostatem S elektronickou regulací teploty místnosti lektronick regulace teploty prostoru a regulace podle denního asu lektronick regulace teploty prostoru a regulace podle dne v týdnu egulace teploty v místnosti s detekcí...
  • Page 130 ....Strana 131 ............Strana 132 Používanie v s lade s ur ením .
  • Page 131 E E PE E zna uje nebezpe enstvo s vysokým stup om rizika Striedavý pr d ktoré bude ma za n sledok striedavé nap tie smr alebo v žne zranenie ak sa mu nevyhnete napr. nebezpe enstvo zadusenia TRAHA zna uje nebezpe enstvo so stredným stup om rizika ktoré...
  • Page 132 KERAMICK Tento produkt je ur ený len na   použitie v dom cnosti nie je vhodný E TILÁT R na komer né ely. ýrobca nepreber žiadnu   ˜ zodpovednos za kody sp sobené lahožel me m ku k pe neodborným používaním. nového výrobku.
  • Page 133 HG11 22 HG11 23 HG11 2 ysoký stupe vykurovania Pohon ventil tora iadny výkon vykurovania Trieda ochrany TRAHA E E PE E E IA PRED P U IT M PR - TA A DUKTU A ÁMTE E E PE E ETK MI E PE - EH D PRE MI UP...
  • Page 134 eti do rokov a mlad ie istenie a držbu     ako 8 rokov sm produkt nesm vykon va deti zapína a vypína iba pod bez dozoru. dozorom alebo ke boli m E E PE E pou ené o spr vnom používaní...
  • Page 135 TRAHA eodborné TRAHA Tento použitie m že sp sobi produkt nepoužívajte v zranenia. Tento produkt malých miestnostiach používajte výlu ne ak sa v nich zdržiavaj pod a tohto n vodu. osoby ktoré nie s epok ajte sa produkt schopné samostatne žiadnym sp sobom meni .
  • Page 136 Pravidelne odstra ujte Pri používaní nenech vajte     prach a ne istoty m kkou produkt nikdy bez dozoru. a vlhkou handrou. m E E PE E Pred každým uvedením   do prev dzky skontrolujte Produkt nie je prívod a výstup vzduchu ur ený...
  • Page 137 te nap jací k bel   pred po kodením. m E E PE E enechajte ho visie nad ostrými hranami a Produkt nestl ajte ho ani ho používajte len v chr nenej neohýbajte. ap jací sie ovej z suvke k bel držte v dostato nej Produkt nesmiete  ...
  • Page 138 Produkt nepoužívajte s pozornenia k isteniu     mokrými rukami alebo produktu pozri odsek vtedy ke stojíte na istenie mokrej podlahe. Sie ov Produkt skladujte na   z str ku nechytajte chladnom suchom mokrými rukami. Produkt mieste chr nený pred nepoužívajte vo ve mi vlhkos ou a mimo vlhkom prostredí.
  • Page 139 kolo produktu nechajte vo né apnutie Teplotný sníma oto te nasledovné odstupy v smere hodinových ru i iek do – cm do ava doprava hore požadovanej polohy. Polohy ktoré a vzadu sa daj nastavi s uvedené v tejto – cm vpredu tabu ke ˜...
  • Page 140 ˜ 1. Skontrolujte i produkt dok že I F RMÁCIA k ste produkt pou- dostato ne vyp a teplo pozri žívali v teplotnom rozsahu alebo In tal cia produktu produkt nechajte na pribl. sek nd – ie je produkt zakrytý alebo nestojí beža v režime ventil tora .
  • Page 141 ímajte si prosím ozna enie ˜ obalových materi lov pre E E PE E triedenie odpadu s ozna ené Pred istením skratkami a a íslami b s ždy vytiahnite sie ov z str ku nasleduj cim významom 1–7 zo z suvky. Plasty 0–22 Papier a TRAHA Produkt nepon rajte do kart n 80–98 Spojené...
  • Page 142 žete ruka sa vz ahuje na chyby materi lu a stiahnu t to a mnohé al ie príru ky. výrobné chyby. T to z ruka sa nevz ahuje Týmto...
  • Page 143 Identi ka ný k d Identi ka né k dy modelu eramický vykurovací ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka u n regul cia enovitý tepelný prívodu tepla s výkon integrovaným termostatom u n regul cia prívodu tepla so inim lny tepelný sp tným hl sením výkon orienta n teploty v miestnosti...
  • Page 144 Identi ka ný k d Identi ka né k dy modelu eramický vykurovací ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka ontrola teploty v miestnosti s Áno mechanickým termostatom S elektronickou kontrolou teploty v miestnosti lektronick kontrola teploty v miestnosti a regul cia pod a lektronick kontrola teploty...
  • Page 145 Identi ka ný k d Identi ka né k dy modelu eramický vykurovací ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka S obmedzením prev dzkového S meracím senzorom Sti tsbergstra e ontaktné daje 7416 eckarsulm Identi ka ný k d Identi ka né k dy modelu eramický...
  • Page 146 Identi ka ný k d Identi ka né k dy modelu eramický vykurovací ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka Prenos tepla s podporou ventil tora Pri menovitom tepelnom výkone ednostup ový Pri minim lnom tepelný výkon tepelnom výkone žiadna kontrola teploty v miestnosti va alebo viac ru ne...
  • Page 147 Identi ka ný k d Identi ka né k dy modelu eramický vykurovací ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka ontrola teploty v miestnosti s identi k ciou prítomnosti ontrola teploty v miestnosti s identi k ciou otvoreného okna S volite nou možnos ou dia kového ovl dania...
  • Page 148 Identi ka ný k d Identi ka né k dy modelu eramický vykurovací ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka u n regul cia enovitý tepelný prívodu tepla s výkon integrovaným termostatom u n regul cia prívodu tepla so inim lny tepelný sp tným hl sením výkon orienta n teploty v miestnosti...
  • Page 149 Identi ka ný k d Identi ka né k dy modelu eramický vykurovací ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka ontrola teploty v miestnosti s Áno mechanickým termostatom S elektronickou kontrolou teploty v miestnosti lektronick kontrola teploty v miestnosti a regul cia pod a lektronick kontrola teploty...
  • Page 150 Identi ka ný k d Identi ka né k dy modelu eramický vykurovací ventil tor P Symbol odnota ednotka ednotka S obmedzením prev dzkového S meracím senzorom Sti tsbergstra e ontaktné daje 7416 eckarsulm 150 SK...
  • Page 151 Lista de símbolos y pictogramas utilizados ....Página 152 Introducción ..........Página 152 Uso previsto .
  • Page 152 Lista de símbolos y pictogramas utilizados ¡PELIGRO! Identi ca un peligro de nivel alto que, si no se Tensión/corriente alterna evita, tiene como consecuencia una lesión grave o incluso la muerte p. ej. peligro de as ia ¡ADVERTENCIA! Identi ca un peligro de nivel medio que, si no se evita, puede tener como Tensión/corriente alterna...
  • Page 153 ˜ Uso previsto 1 Calefactor cerámico 2 Recogecable Este producto está destinado a   2 Tornillos para el recogecable calentar espacios o talleres a corto 1 Guía rápida plazo. Asimismo, el producto se puede utilizar como ventilador sin ˜ Lista de las partes función calefacción.
  • Page 154 Indicaciones Nunca deje a los niños solos generales de con el material de embalaje. seguridad iste peligro de as ia con el material de embalaje. ¡ANTES DE USAR EL PRO- Los niños a menudo DUCTO, FAMILIARÍCESE subestiman los peligros. CON TODAS LAS INDICA- Mantener siempre a los CIONES DE SEGURIDAD niños lejos del material...
  • Page 155 Los niños a partir de m ¡PELIGRO! ¡Riesgo de a os y menores descarga eléctrica! de 8 a os no deben Nunca intente reparar el conectar la clavija en la producto usted mismo. toma de corriente, regular En caso de fallo de el producto ni limpiarlo funcionamiento, deje ni hacer las tareas de...
  • Page 156 m ¡ADVERTENCIA! Un ¡ADVERTENCIA!   uso no conforme a lo No cubrir el pro- previsto puede provocar ducto para evitar lesiones. Utilice solo este su sobrecalentamiento. producto conforme a este m ¡ADVERTENCIA! No manual de instrucciones. utilice este producto en unca intente modi car el espacios pequeños, si producto en modo alguno.
  • Page 157 Mantenga el producto a que el producto sea   una distancia mínima de comprobado por un cm con respecto a especialista antes de otros objetos (cortinas, volverlo a usar. paredes etc. . En caso de incendio, quite   Elimine regularmente el el enchufe de la toma de  ...
  • Page 158 No ponga en nominal de su suministro   funcionamiento el de corriente. producto cerca o debajo El producto tiene una   de cortinas, armarios demanda de energía suspendidos u otros elevada. No conecte materiales in amables. ningún otro aparato Coloque el producto por ejemplo otros  ...
  • Page 159 Compruebe regularmente cone i n. o enrolle   la presencia de daños el cable de cone i n en el enchufe y el cable alrededor del producto. de cone i n. Asegúrese de que la   No ponga el producto información de la placa de  ...
  • Page 160 ˜ Puesta en marcha Asimismo, pueden producirse ligeros ruidos como chasquidos o crujidos. ˜ Desembalar y limpiar a fondo Estos también desaparecerán el producto después de que las piezas de plástico se hayan adaptado de orma de nitiva 1. Retire el producto del embalaje. Retire todo el material de embalaje y las a las condiciones de funcionamiento.
  • Page 161 2. Si es posible, subsane el problema Posición o póngase en contacto con el Nivel de calefacción servicio de atención al cliente (véase bajo (Eco) Servicio . Nivel de calefacción ˜ Ajuste de la dirección del alto ˜ Ajuste de la temperatura INFORMACIÓN: Puede desviar el ujo de aire del INFORMACIÓN: El termostato...
  • Page 162 ˜ Protección antivuelco INFORMACIÓN: El producto está equipado con una protección contra Solo para HG11922/HG11923 sobrecalentamiento. Si el producto La protecci n antivuelco se calienta, el elemento calefactor desconecta el producto se apaga automáticamente. El automáticamente, en cuanto el ventilador continúa funcionando para producto se caiga.
  • Page 163 ˜ Transporte Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del ¡ADVERTENCIA! No mueva el producto al nal de su vida til producto si está en funcionamiento o acuda a la administración de su si todavía no se ha enfriado. comunidad o ciudad.
  • Page 164 En parkside-diy.com puede visualizar y ˜ Tramitación de la garantía descargar este y muchos otros manuales. Para garantizar un procesamiento Con este código QR accede directamente...
  • Page 165 Información sobre aparatos de calefacción eléctricos destinados a una sola habitación Identi cador del modelo ale actor cer mico P In ormaci n Sím bolo Valor Unidad In ormaci n Unidad Tipo de regulación del Potencia térmica suministro de calor Regulación manual del Potencia térmica suministro de calor con...
  • Page 166 Información sobre aparatos de calefacción eléctricos destinados a una sola habitación Identi cador del modelo ale actor cer mico P In ormaci n Sím bolo Valor Unidad In ormaci n Unidad Control de temperatura ambiente con Sí termostato mecánico Con control de temperatura ambiente electrónico Control de temperatura...
  • Page 167 Información sobre aparatos de calefacción eléctricos destinados a una sola habitación Identi cador del modelo ale actor cer mico P In ormaci n Sím bolo Valor Unidad In ormaci n Unidad Con límite de tiempo de servicio Con sensor esférico negro Stiftsbergstraße Datos de contacto...
  • Page 168 Información sobre aparatos de calefacción eléctricos destinados a una sola habitación Identi cador del modelo ale actor cer mico P In ormaci n Símbolo Valor Unidad In ormaci n Unidad Dispersión del calor Consumo de corriente auxiliar asistida por ventilador Tipo de potencia térmica/ Con potencia 0,000...
  • Page 169 Información sobre aparatos de calefacción eléctricos destinados a una sola habitación Identi cador del modelo ale actor cer mico P In ormaci n Símbolo Valor Unidad In ormaci n Unidad Con opción de mando a distancia Con regulación adaptativa del inicio de calefacción Con límite de tiempo de servicio...
  • Page 170 Información sobre aparatos de calefacción eléctricos destinados a una sola habitación Identi cador del modelo ale actor cer mico P In ormaci n Símbolo Valor Unidad In ormaci n Unidad Regulación electrónica del suministro de calor Potencia térmica con respuesta de continua m temperatura ambiente y o e terior...
  • Page 171 Información sobre aparatos de calefacción eléctricos destinados a una sola habitación Identi cador del modelo ale actor cer mico P In ormaci n Símbolo Valor Unidad In ormaci n Unidad Otras opciones de regulación Control de temperatura ambiente con detección de presencia Control de temperatura ambiente con detección...
  • Page 172 Liste over anvendte piktogrammer/symboler ....Side 173 Indledning ..........Side 173 Forskriftsmæssig anvendelse .
  • Page 173 Liste over anvendte piktogrammer/symboler FARE! etegner en aresituation med h j risikofaktor, som, hvis den ikke Vekselstrøm/-spænding afværges, medfører dødsfald (HG11922/HG11923) eller alvorlige kvæstelser (f.eks. fare for kvælning) ADVARSEL! etegner en aresituation med middel risikofaktor, som, hvis den ikke Trefaset vekselstrøm/-spænding afværges, kan medføre dødsfald (HG11924) eller alvorlige kvæstelser (f.eks.
  • Page 174 ˜ Forskriftsmæssig anvendelse 1 Keramik varmeblæser abeloprulning ette produkt er beregnet til   Skruer til kabeloprulning kortvar opvarmning af lokaler Lynvejledning eller v rksteder. Produktet kan ogs anvendes som ventilator ˜ Liste over dele uden varme unktion. Produktet er ikke egnet til brug i rum  ...
  • Page 175 rn m aldrig v re alene Almindelige med emballagen uden sikkerhedsanvisninger opsyn. Emballagematerialet FØR PRODUKTET BRU- udg r risiko or kvælning. GES FØRSTE GANG SKAL rn undervurderer o te DU VÆRE FORTROLIG aresituationer. rn skal MED ALLE SIKKERHEDS- altid holdes p a stand OG BETJENINGSAN- af emballagematerialet.
  • Page 176 Produktet kan anvendes m FORSIGTIG! Risiko for   a b rn over 8 r og elektriske stød! Produktet personer med reducerede m ikke anvendes hvis fysiske, sensoriske eller der er synlige tegn p mentale evner, eller skader. bryd produktet mangel p er aring og fra netspændingen, viden hvis de er under og ret henvendelse til...
  • Page 177 nvend kun produktet m FARE! Brandfare!   indendørs i tørre lokaler. Produktets lu t bninger m ikke tild kkes. Brand-/forbrændingsfare sikker p at produktet er og varme tilstrækkeligt ventileret. m FORSIGTIG! Visse nbring ikke produktet i dele a produktet kan et skab.
  • Page 178 Stik ikke ngre eller Produktet m ikke tages     fremmedelementer ind i i brug hvis det er blevet produktets bninger. tabt p gulvet. Hold ALDRIG hænderne nvend ikke produktet     p varmeelementerne. i nærheden af eller vis du bem rker under orh ng  ...
  • Page 179 Produktet har et h jt Produktet m ikke     energi orbrug. Tilslut tages i brug hvis ikke andre apparater tilslutningsledningen eller varmeovne netstikket er beskadiget, klimaanlæg etc.) til den hvis produktet ikke samme sp ndingsgruppe. ungerer eller p anden eskyt produktet m de er beskadiget.
  • Page 180 ontrollér at ontroller at produktet og alle dele   er i god stand. vis du konstaterer in ormationerne p en beskadigelse eller en de ekt s typeskiltet stemmer anvend ikke produktet men g som beskrevet i kapitlet ”Garanti”. overens med den lokale eng r alle produktets dele som netsp nding.
  • Page 181 Afhængigt af rej temperaturregulatoren varmetrinsomskri teren uret indtil anslaget or at regulere kontrollampen t ndt eller slukket temperaturen ved h jere eller lavere varmetrin. Følgende tabel viser de Position Kontrollampen temperaturomr der der kan indstilles Position Temperaturområde Tændt Lav til middel Slukket iddel til h j 1.
  • Page 182 ˜ Sluk for produktet INFO: Apparatet er forsynet med en overophedningssikring. Hvis INFO: vis du har anvendt produktet bliver or varmt slukkes produktet i temperaturomr det varmeelementet automatisk. eller skal produktet k re videre i Ventilatoren fortsætter med at køre, sekunder i ventilatordri t s ledes at a k lingen g r hurtigere.
  • Page 183 Produktet og emballagematerialer kan eng r lu tindtaget genbruges og er underlagt udvidet lu tudbl sningen med en producentansvar. st vsuger hvis de er snavsede. e skal bortska es separat. lg de viste ˜ Opbevaring m rkater med sorteringsoplysninger s de bortska es p en bedre m de.
  • Page 184 P parkside-diy.com kan du se og Garantien dækker materiale- og downloade denne og mange andre produktions ejl. enne garanti d kker manualer.
  • Page 185 Oplysninger om elektriske enkeltrumsvarmeapparater odellens identi kationskode r eramik varmebl ser P Angivelse Symbol Værdi Enhed Angivelse Enhed Reguleringstype for Varmeydelse varmetilførsel anuel regulering a Nominel varmeydelse varmetilførsel med indbygget termostat anuel regulering a Mindste varmeydelse varmetilførsel med vejledende registrering a rum og eller udetemperatur lektronisk regulering aksimal kontinuerlig...
  • Page 186 Oplysninger om elektriske enkeltrumsvarmeapparater odellens identi kationskode r eramik varmebl ser P Angivelse Symbol Værdi Enhed Angivelse Enhed Øvrige reguleringsmuligheder umtemperaturstyring med bevægelsessensor umtemperaturstyring med registrering a vinduer jernbetjeningsmulighed Med adaptiv styring af varmestart driftstidsbegræsning Med sortsensor OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße Kontaktoplysninger 7416...
  • Page 187 Oplysninger om elektriske enkeltrumsvarmeapparater odellens identi kationskode r eramik varmebl ser P Angivelse Symbol Værdi Enhed Angivelse Enhed lektronisk regulering aksimal kontinuerlig af varmetilførsel med varmeydelse registrering a rum og eller udetemperatur Varmeafgivelse med Hjælpestrømforbrug bl serunderst ttelse Ved nominel Varmeydelsestype/ 0,000 varmeydelse...
  • Page 188 Oplysninger om elektriske enkeltrumsvarmeapparater odellens identi kationskode r eramik varmebl ser P Angivelse Symbol Værdi Enhed Angivelse Enhed Med adaptiv styring af varmestart driftstidsbegræsning Med sortsensor OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße Kontaktoplysninger 7416 eckarsulm TYSKLAND Oplysninger om elektriske enkeltrumsvarmeapparater odellens identi kationskode r eramik varmebl ser P Angivelse...
  • Page 189 Oplysninger om elektriske enkeltrumsvarmeapparater odellens identi kationskode r eramik varmebl ser P Angivelse Symbol Værdi Enhed Angivelse Enhed Varmeafgivelse med Hjælpestrømforbrug bl serunderst ttelse Ved nominel Varmeydelsestype/ 0,000 varmeydelse rumtemperaturstyring Enkelttrins ed minimum 0,000 varmeydelse, ingen varmeydelse rumtemperaturstyring To eller ere manuelt I standby tilstand indstillelige trin, ingen rumtemperaturstyring...
  • Page 190 Oplysninger om elektriske enkeltrumsvarmeapparater odellens identi kationskode r eramik varmebl ser P Angivelse Symbol Værdi Enhed Angivelse Enhed Øvrige reguleringsmuligheder umtemperaturstyring med bevægelsessensor umtemperaturstyring med registrering a vinduer jernbetjeningsmulighed Med adaptiv styring af varmestart driftstidsbegræsning Med sortsensor OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße Kontaktoplysninger 7416...
  • Page 191 Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati ....Pagina 192 Introduzione ..........Pagina 192 Uso previsto .
  • Page 192 Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati PERICOLO! – Indica un pericolo ad alto rischio che, se Corrente/tensione alternata non evitato, causa la morte o gravi lesioni (ad es. rischio di so ocamento AVVERTENZA! Indica un pericolo a medio rischio che, Corrente/tensione alternata se non evitato, può...
  • Page 193 ˜ Uso previsto 1 Generatore di aria calda in ceramica 2 Avvolgicavo Questo prodotto serve a riscaldare gli   2 Viti per l’avvolgicavo ambienti o le o cine per brevi periodi. 1 Guida rapida Il prodotto può essere utilizzato anche come ventilatore senza funzione ˜...
  • Page 194 il pericolo di so ocamento Istruzioni generali di dei bambini con il materiale sicurezza d’imballaggio. PRIMA DI UTILIZZARE I bambini non sono in IL PRODOTTO, grado di valutare l’entità FAMILIARIZZARE CON dei pericoli. Tenere sempre TUTTE LE ISTRUZIONI i bambini lontano dal PER L’USO E LA materiale di imballaggio.
  • Page 195 I bambini di età compresa riparazioni devono essere tra i gli 8 anni non eseguite esclusivamente devono inserire la spina da personale uali cato. in una presa di corrente, m AVVERTENZA! Rischio né regolare il prodotto, di scossa elettrica! pulirlo e/o eseguire la Non immergere le parti manutenzione da parte elettriche del prodotto...
  • Page 196 Il prodotto non deve m PERICOLO! Per ridurre il   essere installato rischio d’incendio, tenere direttamente sotto una tessuti, tende o altri presa a muro. materiali in ammabili ad Non utilizzare il prodotto almeno m dall uscita   in prossimità di vasche da dell’aria.
  • Page 197 dell’aria. Il prodotto un timer esterno o un potrebbe surriscaldarsi. telecomando separato. Il Rimuovere dalla zona prodotto potrebbe essere   di riscaldamento del acceso, ad esempio, prodotto tutti i materiali mentre è coperto. solidi, liquidi e gassosi Non spostare il  ...
  • Page 198 Il prodotto non deve zione lontano da super ci   rimanere incustodito calde e da amme libe- ntanto che collegato re. Prestare attenzione alla rete elettrica. a nché nessuno possa Assicurarsi che la tensio- tirare il cavo o inciampar-   ne nominale indicata sulla vi inavvertitamente.
  • Page 199 Non estrarre la spina ˜ Messa in funzione   dalla presa tirando il ˜ Disimballo e pulizia accurata del prodotto cavo di alimentazione. Non avvolgere il cavo di 1. Estrarre il prodotto dalla confezione. Rimuovere tutto il materiale di alimentazione attorno imballaggio e le pellicole protettive.
  • Page 200 ˜ Imposta la temperatura Anche questi si dissipano dopo che le parti in plastica si sono INFO: Il termostato integrato attiva e de nitivamente incastrate in disattiva automaticamente la funzione condizioni di esercizio. di riscaldamento per mantenere una temperatura costante. ˜...
  • Page 201 ˜ Impostazione della direzione ˜ Protezione da surriscaldamento INFO: PERICOLO! Il surriscaldamento on le alette regolabili è possibile di solito ha una ragione! Il riorientare il usso d aria del prodotto. surriscaldamento può costituire un Solo le alette al centro rischio di incendio! sono regolabili.
  • Page 202 ˜ Pulizia ˜ Smaltimento L’imballaggio è composto da materiali PERICOLO! Rischio di scossa ecologici che possono essere smaltiti elettrica! Prima della pulizia: presso i siti di raccolta locali per il riciclo. Scollegare sempre la spina dalla presa. sservare l identi cazione dei AVVERTENZA! Non immergere materiali di imballaggio per lo il prodotto in acqua o altri liquidi.
  • Page 203 ˜ Garanzia altres a danni che si veri cano su componenti delicati (esempio interruttori, Il prodotto è stato fabbricato batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accuratamente secondo severe accessori vari nonché danni derivanti dal direttive di qualità ed è stato controllato trasporto o altri incidenti.
  • Page 204 Su parkside-diy.com potete visionare e scaricare questo e molti altri manuali. Con questo codice QR accedete direttamente a parkside-diy.com. Scegliete il vostro paese e cercate le istruzioni per l’uso attraverso la maschera di ricerca. Inserendo il codice articolo (IAN 459220_2401, 459228_2401, 458955_2401 accedete alle istruzioni per l’uso relative al vostro articolo.
  • Page 205 Informazioni per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici Identi cativo i del modello eneratore di aria calda in ceramica P HG11922 Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità Potenza termica Tipo di potenza termica Controllo manuale del Potenza termica carico termico con nominale termostato integrato...
  • Page 206 Informazioni per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici Identi cativo i del modello eneratore di aria calda in ceramica P HG11922 Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità Controllo della temperatura ambiente Sì tramite termostato meccanico Con controllo elettronico della temperatura ambiente Controllo elettronico...
  • Page 207 Informazioni per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici Identi cativo i del modello eneratore di aria calda in ceramica P HG11922 Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità Con termometro a globo nero OWIM GmbH & Co. Stiftsbergstraße Contatti 7416 eckarsulm GERMANIA...
  • Page 208 Informazioni per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici Identi cativo i del modello eneratore di aria calda in ceramica P HG11923 Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità Potenza termica assistita Consumo ausiliario di energia elettrica da ventilatore Tipo di potenza termica/ Alla potenza termica 0,000 controllo della temperatura...
  • Page 209 Informazioni per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici Identi cativo i del modello eneratore di aria calda in ceramica P HG11923 Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità Altre opzioni di controllo Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza Controllo della temperatura ambiente...
  • Page 210 Informazioni per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici Identi cativo i del modello eneratore di aria calda in ceramica P HG11924 Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità Controllo manuale del carico termico Potenza termica con riscontro della minima indicativa temperatura ambiente e/o esterna Controllo elettronico...
  • Page 211 Informazioni per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici Identi cativo i del modello eneratore di aria calda in ceramica P HG11924 Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità Controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale Altre opzioni di controllo Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di...
  • Page 212 A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája ... . Oldal 213 ........... Oldal 213 endeltetésszer haszn lat .
  • Page 213 A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája VESZÉLY! agas kock zati szint veszélyre utal melyet ha ram esz ltség nem ker lnek el az hal lesethez vagy s lyos sér léshez vezet pl. ullad sveszély FIGYELMEZTETÉS! zepes kock zati szint veszélyre utal melyet ha nem ker lnek zis v lt el az hal lesethez vagy esz ltség...
  • Page 214 ˜ R er mia lég t 2 Vezetéktartó termék helyiségek m helyek r vid   2 Csavar a vezetéktart hoz tésére haszn lhat . termék vid tmutat emellett haszn lhat ventil torként tési unkci nélk l is. ˜ Alkatrészlista termék nem haszn lhat olyan  ...
  • Page 215 Soha ne hagyja gyermekeit Általános biztonsági el gyelet nélk l a utasítások csomagol anyagokkal. A TERMÉK HASZNÁLATA csomagol anyagok ELŐTT I MERKED E ullad sveszélyt okozhatnak. MEG MINDEN gyermekek gyakran BIZTONSÁGI ÉS KEZELÉSI al becs lik a veszélyeket. UTASÍTÁSSAL! HA A gyermekeket TERMÉKET T Á...
  • Page 216 év eletti és 8 év ib s m k dés alatti gyermekek nem esetén a termék dughatj k be a termék javít si munk it bízza elektromos csatlakoz j t képzett szakemberre. a konnektorba nem m FIGYELMEZTETÉS! szab lyozhatj k és vagy Áramütésveszély! A szerelhetik a kész léket.
  • Page 217 terméket ne helyezze nem képesek n ll an   k zvetlen l konnektor al . elhagyni a szob t kivéve e haszn lja a terméket ha lland el gyeletet   rd k dak zuhanyz k és biztosítanak sz mukra. úszómedencék k zelében. m VESZÉLY! t zeset terméket egyenletes...
  • Page 218 inden bekapcsol s elektromos csatlakozót   el tt ellen rizze hogy a a konnektorból. légbemeneti és a légkifúvó terméket haszn lat   nyíl s szennyez désekt l sor n ne hagyja és port l mentes e. el gyelet nélk l. Ha a légbemeneti m VESZÉLY! Égésveszély! vagy a légki v...
  • Page 219 Elektromos biztonság vja az elektromos   vezetéket a sér lésekt l. m VESZÉLY! e hagyja hogy azt Áramütésveszély! A éles sarkokon tl gni terméket csak RCD védett becsíp dni és ne hajlítsa konnektorral haszn lja. meg. Az elektromos terméket ne hagyja  ...
  • Page 220 e haszn lja a terméket Tisztítás és tárolás   nedves kézzel vagy Ha a terméket nem   ha vizes talajon ll. e haszn lja valamint érjen az elektromos tisztít s el tt h zza ki az csatlakoz hoz vizes elektromos csatlakozót kézzel.
  • Page 221 ˜ A termék felállítása ugja be az elektromos csatlakoz t TUDNIVALÓ: cs sz smentes védett konnektorba. l bak gondoskodnak a termék ekapcsol s kív nt pozíci biztons gos ll s r l. kiv laszt s hoz ordítsa el a terméket egyenletes vízszintes és tésszintkapcsol t az ramutat stabil el leten haszn lja.
  • Page 222 ˜ A termék kikapcsolása mint elérte a kív nt h mérsékletet ordítsa el a TUDNIVALÓ: Ha a terméket a h mérséklet szab lyz t vagy a h mérsékleti tartom nyban ramutat j r s val ellenkez haszn lta m k dtesse a terméket kb. ir nyban amíg egy kattan st nem hall.
  • Page 223 Probléma Megoldás tésszintkapcsol llítsa a tésszintkapcsol t a kív nt nincs bekapcsolva. zemm dba. A termék h mérséklet szab lyz llítsa a h mérséklet szab lyz t a legalacsonyabb okozaton legmagasabb fokozatra. van. ˜ Tisztítás terméket sz llít skor tartsa azt mindkét hord lénél VESZÉLY! Áramütésveszély! Tisztít s terméket csak a hord leknél...
  • Page 224 kiszolg lt termék garancia az anyag és gy rt si hib kra megsemmisítési lehet ségeir l vonatkozik. z a garancia nem terjed ki lak helye illetékes azokra a termékalkatrészekre amelyek nkorm nyzat n l t jékoz dhat. norm l kop snak vannak kitéve és ezért gyorsan kop alkatrésznek min s lnek k rnyezete érdekében ne pl.
  • Page 225 A parkside diy.com oldalon ezt és sz mos tov bbi kézik nyvet tud megtekinteni és let lteni. Ezzel a Q k ddal k zvetlen l a parkside diy.com oldalra jut. lassza ki az orsz got és a keres el leten keresse meg a haszn lati tmutat kat.
  • Page 226 odellazonosít k er mia lég t Adat Szimb lum Adatok gység Adat gység tés kézi szab lyoz évleges tési sa beépített h mérsék teljesítmény ismert let szab lyoz val tés kézi szab lyoz sa a helyiség Legalacsonyabb h mérsékletének tési teljesítmény és vagy a k ls ismert t jékoztat érték...
  • Page 227 odellazonosít k er mia lég t Adat Szimb lum Adatok gység Adat gység helyiség h mérsékletének szab lyz s val helyiség h mérsékletének szab lyz sa napszakos szab lyz ssal helyiség h mérsékletének szab lyz sa a hét napjainak meg elel szab lyz ssal További szabályozási helyiség...
  • Page 228 odellazonosít k er mia lég t Adat Szimb lum Adatok gység Adat gység tés kézi szab lyoz évleges tési sa beépített h mérsék teljesítmény ismert let szab lyoz val tés kézi szab lyoz sa a helyiség Legalacsonyabb h mérsékletének tési teljesítmény és vagy a k ls ismert t jékoztat érték...
  • Page 229 odellazonosít k er mia lég t Adat Szimb lum Adatok gység Adat gység helyiség h mérsékletének szab lyz s val helyiség h mérsékletének szab lyz sa napszakos szab lyz ssal helyiség h mérsékletének szab lyz sa a hét napjainak meg elel szab lyz ssal További szabályozási helyiség...
  • Page 230 odellazonosít k er mia lég t Adat Szimb lum Adatok gység Adat gység tés kézi szab lyoz évleges tési sa beépített h mérsék teljesítmény ismert let szab lyoz val tés kézi szab lyoz sa a helyiség Legalacsonyabb h mérsékletének tési teljesítmény és vagy a k ls ismert t jékoztat érték...
  • Page 231 odellazonosít k er mia lég t Adat Szimb lum Adatok gység Adat gység helyiség h mérsékletének szab lyz s val helyiség h mérsékletének szab lyz sa napszakos szab lyz ssal helyiség h mérsékletének szab lyz sa a hét napjainak meg elel szab lyz ssal További szabályozási helyiség...
  • Page 232 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG11922/HG11923/HG11924 Version: 06/2024 IAN 459220_2401 IAN 458955_2401 IAN 459228_2401...