Page 3
Ce manuel décrit les modalités d’installation et d’utilisation des transmetteurs Elkron modèles CT10-M et CT11-M ; tous deux possèdent le plupart des caractéristiques en commun donc si les différences ne sont pas spécifiées, le manuel se réfère aux deux modèles.
Page 4
(non fournie), il faut utiliser le connecteur situé au dos de la carte. Attention! L’antenne doit uniquement être installée à l’intérieur du bâtiment. 3.0 Installation 3.1 OUVERTURE/FERMETURE DU BOÎTIER Attention! Seul un personnel qualifié doit ouvrir l’appareil. (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 5
• Fixer le boîtier sur le mur en utilisant les perçages (voir dessin ci-dessous). Vérifier que dans le logement prévu, le portable capte un niveau de signal de réception suffisant fond du boîtier PERçAGE POUR FIXATION MURALE PREPERçAGE POUR PASSAGE DES CÂBLES (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 6
2. Si les numéros de téléphone ont déjà été programmés, fermez les entrées. 3. Connectez la batterie avec les câbles fournis 4. Attendez la fin de l’initialisation du CT10-M (la lettre « I » à gauche de l’afficheur doit disparaître) ATTENTION: Si l’initialisation n’est pas complétée à...
Page 7
MENU ETAT SYSTEME (en association touches numériques) et pour effacer les touche OK utilisée pour numéros de téléphone. confirmer les modifications des paramètres en phase de programmation et pour commencer phas e d’écoute d’enregis trement messages. (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 9
Cette modalité de fonctionnement peut être utile si le transmetteur est connecté sur une centrale d’alarme Elkron avec une de ses sorties programmées TC qui, par définition, fournit un niveau élevé (+ 12V) quand le système est à l’arrêt et un niveau bas (0V) quand le système est en marche.
Page 10
PAR CONSEQUENT NOUS CONSEILLONS DE PROGRAMMER PLUS D’UN NUMERO DE TELEPHONE La société ELKRON décline toute responsabilité s’il n’y a pas de disponibilité, temporaire ou permanente, du réseau portable GSM qui ne permettrait pas d’effectuer les appels et l’envoi des messages programmés.
Page 11
• Si les sorties U3, U4, U5 sont dédiées à l’interface avec des circuits à tension dangereuse (commande lumières, chaudières, etc…), elles doivent être découplées au moyen des relais ou similaires. Il doivent être obligatoirement câblés à l’extérieur du dispositif et logés si possible dans un tableau ou une boîte électrique. (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 12
être c âb lé à l ’ ex t ér i eu r transmetteur (*Diode 1N4001÷4004) Attention! La source d’alimentation (bornes + / -) doit être protégée par un fusible d’un max de 5A. (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 13
Le choix d’envoyer trois appels vers chaque numéro a été fait pour mieux garantir la réception de l’appel. Pendant le cycle d’appels il est possible de vérifier, aussi bien vers les numéros de réseau fixe que vers le réseau mobile les défauts suivants: (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 14
• Si un des deux réseaux téléphoniques (GSM ou RTC) a des problèmes, il existe la fonction de backup pour réduire le risque d’un événement non signalé. Les causes principales qui active automatiquement le backup sont : - absence temporaire de couverture réseau GSM (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 15
à la fin de l’appel en cours. • De plus, il est possible d’effectuer l’arrêt du cycle au moyen du clavier local en entrant un code valable (code Utilisateur ou code Installateur (s’il est autorisé)). (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 16
à n’importe quel moment sauf en cas d’événement d’alarme à envoyer. L’utilisateur qui souhaite effectuer une opération de télécommande, devra appeler le numéro GSM du CT10-M/CT11-M ou le numéro RTC (uniquement CT11-M) et attendre la réponse. En cas de GSM le réponse arrive après un minimum de 6 sonneries (entendues par la personne qui appelle).
Page 17
EFFECTUEE + MESSAGE 0 = désactiver VOCAL ASSOCIE * Pendant un seul appel il est possible de commuter plus d’une sortie (ou la même). Il suffit de répéter, pour chaque sortie à commuter, les opérations (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 18
Quand l’opération est terminée, l’afficheur PARAMETRES PAR DEFAUT indiquera le message La procédure efface les numéros de téléphone et les messages SMS mais pas les messages vocaux programmés. (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 19
E N . : (Es. Entree 1) MEMOIRE ALARMES MEMOIRE ALARMES E N . : (Es. Alarme Entrée 2) COMMANDE D’EFFACEMENT RESET MEM. ALARMES MEMOIRE ALARMES, LED DE e N . : SIGNALISATION PANNES RESEAU/ BATTERIE (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 20
SONT RETABLIES) AFFICHAGE DE LA VERSION LOGICIEL (CARTE) R EL . S W V 1 . 0 0 R E L . F W AFFICHAGE FIRMWARE DE CONTRôLE CARTE GSM V 1 . 0 0 (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 21
M E N U U T I L I S A T E U R MESSAGes SMS Presser pour parcourir le menu en avant pag. MENU UTILISATEUR Presser pour parcourir le menu en arrière MESSAGes VOCAux Presser pour quitter le menu (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 22
MESSAGes SMS pag. M E N U I N S T A L L . ASS . PA NNE TEL pag. M E N U I N S T A L L . MESSAGes VOCAux (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 23
Pour introduire le caractère * maintenir à la prog. la touche enfoncée pendant au numéros de tél. PQRS moins une seconde Pour introduire le caractère # maintenir la touche enfoncée pendant au WXYZ moins une seconde (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 24
ét at , A C T I V E E presser la touche pour confirmer le choix effectué EXEMPLE COMMANDE SORTIES S O R T I E N : 5 pour revenir au menu commuter sorties (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 25
6 chiffres. pour confirmer le code introduit Avec les touches numériques 0- CONFIRMER CODE 9 réintroduire le nouveau code * * * * * * pour confirmer à nouveau le code sélectionné (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 26
(tipicamente 12 mesi; in ogni caso verificare le condizioni del gestore telefonico) • Attraverso questa funzione è possibile programmare una data nella quale il CT10-M invii una chiamata automatica per avvertire l’utente della data di scadenza della SIM CARD.
Page 27
8.10. en train de recevoir l ’a ppel ( voi r paragraphe 6.4) L’appel de test n’est pas effectué si le 12° numéro de téléphone n’a pas été programmé. (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 28
Pour pa sser à l a l ettre pour confirmer s ui van te, p res ser le message introduit tou ch e (Pou r l es MESSAGesSMS c ara ctères sp éci aux voi r ECRITURE SMS Cap.10). (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 29
EXEMPLE message E F F A C E R S M S 1 1 CO NFIRM E ? OK/ ex it Presser pour confirmer l’effacement ou presser pour quitter sans effacer MESSAGes SMS EFFACER SMS (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 30
MSG SORTIE 3 ON MSG SORTIE 3 OFF Pour confirmer le choix Presser la touche pour EXEMPLE enregistrer. temps ENREGISTREMENT d’ enre gistreme nt msg ENTREE 1 indiqué par l’afficheur et commence à décroître. ENREGISTREMENT msg ENTREE 1 (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 31
RTC dans les différents pays. PARAMETRES RTC RESEAU TELEPHONE PARAMETRES RTC I T A L I E PARAMETRES RTC FRANCE PARAMETRES RTC ANGLETERRE PARAMETRES RTC pour ALLEMAGNE PARAMETRES RTC confirmer le choix ESPAGNE PARAMETRES RTC PORTUGAL (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 32
PARAMETRES RTC STANDARD STANDARD Utiliser les touches flèches pour STANDARD sélectionner le chiffre qui permet C H I F F R E : d’effectuer un appel externe : par exemple 0 pour confirmer le choix (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 33
A C T I V E En mode autorisé : le message vocal envoyé quand l’utilisateur répond pour confirmer le choix Afin d’obtenir un bon fonctionnement du contrôle réponse, nous conseillons d’autoriser aussi le contrôle tonalités. (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 34
A S S . N . T E L . R E S E A U n . 1 2 r e S E A U g s m pour confirmer le choix (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 35
GSM / RTC TRANSMETTEUR uniquement RTC R T C Aucun réseau actif, le TRANSMETTEUR transmetteur ne peut pas R E S E A U X I N A C T I F S être opérationnel ! (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 36
E N T R E E : souhaité de 5sec., 15 sec. 30 se c. sec., s ec . RETARDE 5 S instantané. E N T R E E : pour confirmer RETARDE 90 S le choix (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 37
S O R T I E : B I S T A B L E S O R T I E : TEMPORISEE 5 S O R T I E : TEMPORISEE 90 S pour confirmer le choix (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 38
Dans cette exemple les numéros 5, 7 et 9 ont été autorisés pour M E N U I N S T A L L . les appels vocaux sur l’entrée 2 A SS. ENTR EE T EL (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 39
(technique ou téléphonique), le message concerné (voir enregistrement messages vocaux). Si vous sélectionnez l’appel SMS, le transmetteur enverra le signalisations relatives au défaut de type technique ou à la validité SIM CARD. (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 40
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Le soussigné, URMET S.p.A., déclare que les équipments radioélectriques du type: Transmetteur téléphonique GSM modèle CT10-M et Transmetteur téléphonique GSM/ PSTN modèle CT11-M, sont conformes à directive 2014/53/UE. Le texte complet del la déclaration UE de conformitè est disponible à l’adresse internet suivante: www.elkron.com.
Page 41
10.0 Tableaux de programmation 10.1 TABLEAU DES CODES ALPHANUMERIQUES POUR ECRITURE SMS NOMBRE DE PRESSION DE LA TOUCHE TOUCHE & Ø “ ESPACE (((ELKRON))) - CT10-M / CT11-M...
Page 44
ELKRON ELKRON est une marque commercial d’URMET S.p.A. TEL. +39 011.3986711 - FAX +39 011.3986703 Via Bologna, 188/C - 10154 Torino (TO) - Italy www.elkron.com - MAIL TO: info@elkron.it www.urmet.com MADE IN ITALY...