Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DEA
V
i
Kit videocitofono con schermo piatto 7" a colori
Istruzioni d'uso ed avvertenze
Video intercom kit with 7" colour flat screen display
Operating instructions and warnings
Interphone vidéo couleur à écran plat 7"
Notice d'emploi et avertissements
Kit de videoportero con pantalla plana de 7" en color
Instrucciones de uso y advertencias
Kit intercomunicador de vídeo com ecrã plano 7" a cores
Instruções para utilização e advertências
Wideodomofon w zestawie z kolorowym, płaskim wyświetlaczem 7"
Instrukcja montażu i użytkowania
Комплект видеодомофона с 7" дюймовым цветным дисплеем
Инструкция по эксплуатации и меры предосторожности

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dea ViDEA

  • Page 1 Kit videocitofono con schermo piatto 7” a colori Istruzioni d’uso ed avvertenze Video intercom kit with 7” colour flat screen display Operating instructions and warnings Interphone vidéo couleur à écran plat 7” Notice d’emploi et avertissements Kit de videoportero con pantalla plana de 7” en color Instrucciones de uso y advertencias Kit intercomunicador de vídeo com ecrã...
  • Page 2 Nome ed i nd iri zz o d ella per s on a autor izzat a a co s t ituir e l a D oc um enta zi on e Tec ni c a p er ti n en te: DEA SYSTEM S.p.A. Via Della Tecnica, 6...
  • Page 3 - Champ de vision: 72° Voyant lumineux - Température de fonctionnement: -20°C ÷ 55°C - Degré de protection: IP65 Clavier numérique - Matériel contenu dans l’emballage: Aluminium anodisé - Dimensions: ViDEA-D=75 x 190 x 45 mm ViDEA-P=58 x 135 x 39 mm...
  • Page 4 Art. ViDEA-M N° Description Données techniques Ecran Unité interne - Moniteur (ViDEA-M) - Alimentation: 17V-18V dc Haut-parleur - Absorption en stand-by: ≤200 mA LED d'état et conversation - Absorption en charge: ≤550 mA - Résolution: 1440 x 234 pixels Microphone - Température de fonctionnement: 0°C ÷...
  • Page 5 1 INSTALLATION (pag. 57) 1.1 Installation du moniteur interne Utilisez le support et les vis/chevilles fournis pour fixer votre moniteur au mur. Avant de fixer le support, assurez-vous que la surface du mur est bien plane puis fixez-le solidement à environ 1,45m de hauteur. 1.2 Installation de l’interphone Fixez d’abord la casquette de protection de la caméra vidéo à...
  • Page 6 2.4 Suppression de codes utilisateurs • Entrez dans le mode programmation. Le voyant lumineux clignote; • Composez le chiffre correspondant à la position à effacer, de 01 à 40 puis vous entendrez 2 bips; • Appuyez sur la touche pour effacer le code de la position, 3 bips le confirmeront; •...
  • Page 7 3 UTILISATION DU MONITEUR INTERNE • Lorsqu’un visiteur appuie sur le bouton d’appel de l’interphone, un avertissement sonore se déclenche à l’intérieur et l’image du visiteur apparaît sur l’écran du moniteur. L’image est alors visible mais le visiteur n’entend pas. On peut choisir de parler avec celui-ci en appuyant sur la touche “conversation”, d’ouvrir la serrure électronique en appuyant sur la touche “déverrouillage”...
  • Page 8 Connectez les câbles en suivant le schéma électrique. Le branchement entre le moniteur et la caméra vidéo doit être effectué à l’aide de deux câbles (pour l’art. ViDEA-P) ou 4 câbles (pour l’art. ViDEA-D). Utilisez un câble avec une section 2x0,5 mm² pour des distances (interphone vidéo --> moniteur) allant jusqu’à...
  • Page 11 Art. ViDEA-M Art. ViDEA-P / ViDEA-D 145 cm N° Descrizione - Description Vite - Screw - Vis - Tornillo - Parafuso - Śruba - Винт Tassello - Screw anchors - Chevilles - Taco - Buchas - Podkładka - Анкер Supporto - Support - Support - Soporte - Suporte - Wsporniki - Держатель...
  • Page 12 Ecolabel. Данное руководство было напечатано с использованием переработанной бумаги сертифицированной Ecolabel, чтобы помочь сохранить окружающую среду. DEA SYSTEM S.p.A. - Via Della Tecnica, 6 ITALY - 36013 PIOVENE ROCCHETTE (VI) tel. +39 0445 550789 - fax +39 0445 550265...

Ce manuel est également adapté pour:

Videa-dVidea-p