Masquer les pouces Voir aussi pour TVAC50020:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Version 01/2010
TVAC50020
TVAC50030
D
Bedienungsanleitung
gb
User manual
F
Manuel utilisateur
nl
Gebruikershandleiding
dk
Brugerhåndbog

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus TVAC50020

  • Page 1 TVAC50020 TVAC50030 Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Version 01/2010...
  • Page 2 Deutsch Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7.
  • Page 3 TVAC50020 TVAC50030 Bedienungsanleitung Version 01/2010 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
  • Page 4 Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei...
  • Page 5: Symbolerklärung

    Deutsch Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
  • Page 6 Deutsch Warnungen Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweisung zu beachten! Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden: • Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht. • Verbiegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht. •...
  • Page 7: Table Des Matières

    Deutsch Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung ..................... 8 Lieferumfang ............................8 Merkmale und Funktionen ........................8 Überblick – Typennummer ........................8 Beschreibung der Anschlüsse ......................9 Montage ..............................9 6.1 Stromversorgung ..........................9 6.2 Ventilation ............................9 6.3 Wandmontage ..........................9 Anschluss des Monitors ........................10 Tastenerklärung ............................
  • Page 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Hohe Helligkeit (500 cd/m • Integrierter Lautsprecher • 4 BNC- und 4 Alarmeingänge • HDMI- und VGA-Eingang 4. Überblick – Typennummer Typennummer TVAC50020 TVAC50030 Bildschirmgröße 19“ 22“ Auflösung 1280 (H) x 1024 (V) SXGA 1680 (H) x 1050 (V) (WSXGA+) Helligkeit...
  • Page 9: Beschreibung Der Anschlüsse

    Für die Wandmontage verwenden Sie bitte eine VESA kompatible Wandhalterung. Auf der Rückseite des Monitors befinden sich die quadratisch angeordneten Montagelöcher (Mittenentfernung 75 mm). Diese sind mit der ABUS TVAC10500 Wandhalterung kompatibel. Bitte beachten Sie die beigelegte Montageanleitung der Wandhalterung.
  • Page 10: Anschluss Des Monitors

    Deutsch 7. Anschluss des Monitors 7.1 Verbinden Sie den Monitor mit einem PC oder einem Rekorder via VGA. Verwenden Sie ein VGA-Kabel zum Anschluss des Monitors an einen PC oder an einen Rekorder. 7.2 Verbinden Sie den Monitor mit einem PC oder Rekorder via HDMI Verwenden Sie ein HDMI-Kabel zum Anschluss des Monitors an einen PC oder einen Rekorder.
  • Page 11 Deutsch 7.4 Verbinden Sie den Monitor mit einer Kamera oder einem Rekorder Sie haben die Möglichkeit bis zu vier Kameras oder Rekorder anzuschließen. Verwenden Sie für die Verbindung ein Koaxialkabel mit BNC-Steckern (männlich). Verbinden Sie einen der Video-Eingänge des Monitors mit dem Video-Ausgang einer Kamera oder dem Monitorausgang eines Rekorders.
  • Page 12: Tastenerklärung

    Deutsch 8. Tastenerklärung Taste Beschreibung Vollbildanzeigemodus des ausgewählten Composite-Videosignaleingangs AV1 – AV4 Ein Aufleuchten der jeweiligen Taste signalisiert einen Alarm. Änderung der Mehrfachansicht, nur möglich für die Composite- □ (Ansicht) Videosignaleingänge Auswahl der verschiedenen Eingangssignale: • HDMI (digitaler Signaleingang) SOURCE •...
  • Page 13: Auswahl Des Eingangsignals

    Deutsch 9. Auswahl des Eingangsignals Um eine Auswahl des Eingangssignals zu tätigen, drücken Sie die Source-Taste. Rechts oben im Bildschirm erscheint eine Anzeige mit dem ausgewählten Eingang. Sie haben die Auswahlmöglichkeit zwischen HDMI, VGA und AV. Im AV-Modus haben Sie die Möglichkeit mit den Tasten AV1- AV2 direkt einen Composit-Videoeingang (BNC) als Vollbild anzuzeigen.
  • Page 14: Bild

    Deutsch 10.1 Bild Um Einstellungen für die Bilddarstellung vorzunehmen, drücken Sie die Menü Taste und wählen Sie durch Betätigen der → Pfeiltaste den ersten Menüpunkt aus. Der ausgewählte Menüpunkt wird durch einen Rahmen hervorgehoben. Der Untermenüpunkt wird Orange hervorgehoben. Mit den ↑ und ↓ Tasten können Sie zwischen Menüpunkten wechseln. Durch Drücken der → Pfeiltaste können Sie einen beliebigen Punkt auswählen und mit den ←...
  • Page 15: Audio

    Deutsch 10.2 Audio In diesem Menüpunkt können Sie Einstellungen für die Audio-Ausgabe vornehmen. Höhen Tiefen Balance Standard Audio Modus ◄ ► Normal Surround Modus ◄ ► Einstellung der hohen Frequenzen (Auswahl im Bereich 0 bis 12) Höhen Einstellung der tiefen Frequenzen (Auswahl im Bereich 0 bis 12) Tiefen Einstellung der Balance zwischen dem rechten und linken Lautsprecher.
  • Page 16: Bildschirm

    Deutsch 10.3 Bildschirm Dieses Menü bietet Einstellungen für den VGA-Modus. Das Anzeige Menü steht ihnen nur zur Verfügung wenn an dem Monitor ein VGA-Signal angeschlossen ist. H. Position V. Position Phase Takt ► Autom. Einst. Manuelle Einstellung der horizontalen Bild-Position H.
  • Page 17: Funktion Osd

    Deutsch 10.4 Funktion OSD In diesem Menüpunkt stehen Einstellungen für die OSD-Menüanzeige sowie sie Standard Signalquelle zur Verfügung. Quelle ◄ ► Deutsch ◄ ► Sprache Menü Timer Menü Transparenz ► Funktion zurücks. Firmware Version A1.2 Auflösung PAL 50Hz 1280 x 1024 Auswahl des Eingangssignals.
  • Page 18: Alarm

    Deutsch 10.5 Alarm In diesem Menüpunkt stehen Einstellungen für die OSD-Menüanzeige sowie sie Standard Signalquelle zur Verfügung. Anzeigedauer ► Anzeige Modus ► Anzeige Sequenz ► Alarm Anzeige ◄ ► Auslöse Modus Hohes Potenzial Einstellung der Verweildauer des Pop-Ups für die Vollbilddarstellung Anzeigedauer (Auswahl im Bereich 1 bis 60 Sekunden) Auswahl der BNC-Eingangssignale bei der eine Alarmierung stattfinden soll.
  • Page 19: Wartung Und Reinigung

    Deutsch 11. Wartung und Reinigung 11.1 Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Entnehmen Sie die Akkus. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn •...
  • Page 20: Technische Daten

    Deutsch 13. Technische Daten Typennummer TVAC50020 TVAC50030 Monitortyp Profiline TFT Bildschirmdiagonale 19“ 22“ Auflösung 1280 (H) x 1024 (V) SXGA 1680 (H) x 1050 (V) (WSXGA+) Pixelabstand 0,294 (H) x 0,294 (V) mm 0,294 (H) x 0,294 (V) mm Bildformat...
  • Page 21 TVAC50020 TVAC50030 User manual Version 01/2010 Original English user manual. Keep for future use.
  • Page 22 The ABUS Security-Center GmbH assumes no liability for technical and typographical faults and reserves the right to make at any time modifications to the product or user manual without a previous announcement.
  • Page 23: Icon Explanation

    The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions. ABUS will not be liable for any consequential loss! ABUS will not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety-instructions.
  • Page 24 English Warnings Follow all safety and operating advises before starting-up the device! 1. Follow these directions in order to avoid damage of the power cord or plug: • Do not modify or process the power cord or plug arbitrarily. • Do not bend or twist the power cord.
  • Page 25 English Table of contents Intended use ............................26 Scope of delivery ..........................26 Features and functions ........................26 Overview – type numbers ........................26 Physical descriptions .......................... 27 Mounting ............................... 27 6.1 Power supply ..........................27 6.2 Ventilation ............................. 27 6.3 Wall Mount ...........................
  • Page 26: Intended Use

    Integrated speacker • 4 BNC- and 4 alarm inputs • HDMI- and VGA Inputs 4. Overview – type numbers Article number TVAC50020 TVAC50030 Display Area 19“ 22“ Resolution 1280 (H) x 1024 (V) SXGA 1680 (H) x 1050 (V) WSXGA+...
  • Page 27: Physical Descriptions

    For mounting the monitor at a wall please use a VESA compatible wall mount. At the backside of the monitor there are squarely arranged assembly holes (Middle distance 75 mm). These are compatible with the ABUS TVAC10500 wall mount. Please also pay attention to the installation manual of the wall mount.
  • Page 28: Connections

    English 7. Connections 7.1. Connect the monitor with a PC or recorder via VGA. Please use a VGA cable to connect the monitor with a PC or recorder. 7.2. Connect the monitor with a PC or recorder via HDMI. Please use an HDMI cable to connect the monitor with a PC or recorder. 7.3.
  • Page 29 English 7.4 Connect the monitor with a camera or recorder. You can connect up to 4 cameras or recorders. Please use a coaxial cable with male connectors. Connect the video input of the monitor with the video output of the camera or recorder. 7.5 Only now connect the supplied power supply with the monitor and a 230VAC power socket.
  • Page 30: Button Description

    English 8. Button description Button Description Full Screen view of the selected composite video input. AV1 – AV4 A lighting of a button shows an alarm trigger. Changing of the multiple views, only possible for the composite □ (view) video signals. Selection of the different input signals: •...
  • Page 31: Source Selection

    English 9. Source selection To select a source please press the Source button. On the top right of the display appears. It shows the selected source. You can choose between HDMI, VGA and AV. In AV mode it is possible to switch between the full screen composite video signals by pressing the AV1- AV4 buttons.
  • Page 32: Picture

    English 10.1 Picture Please press the “Menu” button and then select with the → button the first menu item for adjusting the picture settings. The selected menu item is highlighted by a frame. The chosen menu sub item is highlighted in orange. With the ↑...
  • Page 33: Sound

    English 10.2 Sound Using this menu item the Audio modus can be adjusted. Treble Bass Balance Standard Sound Mode ◄ ► Normal Surround Mode ◄ ► Setting of the high frequencies (Selection range 0 till 12) Treble Setting of the lower frequencies (Selection range 0 till 12) Bass Setting of the balance between the right and left speaker.
  • Page 34: Screen

    English 10.3 Screen Using this menu item the VGA mode can be adjusted. The PC Menu is only available, if a VGA signal is connected to the monitor. H. Position V. Position Phase Clock ► Auto. Adjust Manual setting of the horizontal picture position H.
  • Page 35: Osd Function

    English 10.4 OSD function Using this menu item you can adjust the menu settings. Source ◄ ► English ◄ ► Language OSD Timer OSD Blend ► Function Reset Firmware Version A1.2 Resolution PAL 50Hz 1280 x 1024 Selection of the source Source Selection of the OSD language.
  • Page 36: Alarm

    English 10.5 Alarm Using this menu item you can adjust the alarm settings. Display Time ► Display Mode ► Display Sequence ► Source Mode ◄ ► Trigger mode High Setting of the dwell time for the pop up of full screen mode. Display Time ( Selection range 1 till 60 seconds) Selection of BNC input signal for which an alarm should triggered.
  • Page 37: Maintenance And Cleaning

    English 11. Maintenance and cleaning 11.1 Maintenance Regularly check the product's physical state, e.g. check for damage of the housing. If you suspect that safe operation cannot be guaranteed anymore, disconnect the product and ensure that it cannot be used by mistake. Remove the batteries. You can assume that safe operation is not possible anymore when •...
  • Page 38: Technical Data

    English 13. Technical data Type number TVAC50020 TVAC50030 Monitor type Profiline TFT Screen diagonal 19“ 19“ Resolution 1280 (H) x 1024 (V) SXGA Dot pitch (H x V) 0,294 (H) x 0,294 (V) mm 0,294 (H) x 0,294 (V) mm...
  • Page 39 TVAC50020 TVAC50030 Manuel utilisateur Version 01/2010 Original du manuel en allemand. Conserver pour suivant usage!
  • Page 40 à tout moment sans annonciation préalable des modifications au produit et aux manuels de commande. ABUS Security-Center n’est pas responsable de dommages directs et indirects, liés à l’équipement, la performance et l’usage de ce produit. Aucune garantie n’est accordée pour le contenu de ce document.
  • Page 41: Explication Des Symboles

    La garantie ne couvre pas les dommages causés par le non-respect de ce mode d’emploi. ABUS n’est pas tenu de vous indemniser de vos pertes indirectes ! ABUS décline toute responsabilité pour les dommages causés à des biens ou pour les préjudices individuels causés par de fausses manipulations ou le non-respect des instructions de sécurité.
  • Page 42 Français 7. Emplacement • N‘installer l’appareil que dans des pièces sèches et à l’abri de la poussière. • Protéger l’appareil contre toute pénétration de liquides. • Ne pas installer l’appareil à proximité d’un radiateur ou d’une bouche d’air chaud. • N’installer l’appareil que dans des endroits où...
  • Page 43 Français Contenu Usage approprié ........................... 44 Livraison ..............................44 Caractéristiques et fonctions ......................44 Aperçu – numéro de type ........................44 Description des branchements ......................45 Montage ..............................45 6.1 Alimentation ..........................45 6.2 Ventilation ............................. 45 6.3 Montage mural ..........................45 Branchement du moniteur ........................
  • Page 44: Usage Approprié

    Haut-parleur intégré • 4 entrées BNC et 4 entrées d‘alarme • Entrée HDMI et VGA 4. Aperçu – numéro de type Numéro d’article TVAC50020 TVAC50030 Écran diagonal 19“ 22“ Résolution 1280 (H) x 1024 (V) SXGA 1680 (H) x 1050 (V) WSXGA+ Luminosité...
  • Page 45: Description Des Branchements

    Pour un montage du moniteur au mur, utilisez un support mural VESA compatible. A l’arrière du moniteur il y a différentes ouvertures (distance moyenne 75 mm). Elles sont compatibles avec le support mural ABUS TVAC10500. Enlevez le couvercle de l’embase à l’arrière du moniteur et dévissez l’embase.
  • Page 46: Branchement Du Moniteur

    Français 7. Branchement du moniteur 7.1. Connectez le moniteur à un PC ou enregistreur par VGA. Utilisez un câble VGA pour connecter le moniteur à un PC ou enregistreur. 7.2. Connectez le moniteur à un PC ou enregistreur par HDMI. Utilisez un câble HDMI pour connecter le moniteur à...
  • Page 47: Connectez Seulement Maintenant L'alimentation Livrée Au Moniteur Et Au Connecteur De L'alimentation

    Français 7.4 Connectez le moniteur à une camera ou enregistreur. Vous pouvez utilise jusqu’à 4 caméras ou enregistreurs. Utilisez un câble coaxial avec des connecteurs mâles. Connectez l’entrée vidéo du moniteur avec la sortie vidéo de la camera ou enregistreur. 7.5 Connectez seulement maintenant l’alimentation livrée au moniteur et au connecteur de l’alimentation 230VAC.
  • Page 48: Description Des Touches

    Français 8. Description des touches Touche Description Visualisation sur plein écran de l’entrée vidéo de raccordement AV1 – AV2 sélectionnée. Une touché éclairé signifie un déclenchement d’alarme. Changer les multiples visualisations, seulement possible pour les □ (l’affichage) signaux vidéo de raccordement. Sélection des différents signaux d’entrée: •...
  • Page 49: Sélection D'entrée

    Français 9. Sélection d’entrée Pour sélectionner la source, poussez sur la touche “Source”. En haut à droite dans l’affichage apparaît l’entrée sélectionné. Vous pouvez choiser entre HDMI, VGA et AV. Dans le mode AV vous avez la possibilité pour commuter entre pleine page de les entrées vidéo composé...
  • Page 50: Image

    Français 10.1 Image Appuyez sur la touche “Menu” et après sur la touche “ →” pour changer les réglages d’affichage. Le point du menu sélectionné est reproduit par un symbole éclairci. Un point sous devient reproduit par éclairage dans la couleur orange. Avec les touches “↑”...
  • Page 51: Audio

    Français 10.2 Audio Dans cet menu vous réglez le son. Treble Bass Équilibre Standard Mode audio ◄ ► Normal Mode Surround ◄ ► Réglage de la fréquence haut (Sélection entre 0 jusqu’à 12) Treble Réglage de la fréquence bas (Sélection entre 0 jusqu’à 12) Bass Réglage du équilibre entre le haut-parleur à...
  • Page 52: Ecran

    Français 10.3 Ecran Dans cet menu vous pouvez adapter les réglages VGA. Cet menu est seulement disponible si vous avez raccordé la sortie VGA sur un moniteur. H. Position V. Position Phase Netteté ► Réglage Autom. Réglage manuel de la position d’affichage horizontal H.
  • Page 53: Fonction Osd

    Français 10.4 Fonction OSD Dans cet menu vous pouvez adapter les réglages du menu. Source ◄ ► Anglais ◄ ► Langue Horloge menu Transp menu ► Faire un reset Firmware Version A1.2 Résolution PAL 50Hz 1280 x 1024 Sélectionnez l’entrée Source Sélectionnez la langue pour le menu OSD.
  • Page 54: Alarme

    Français 10.5 Alarme Dans cet menu vous avez la possibilité pour régler les entrées d’alarme. Temps Visuel ► Temps Visuelle ► Séquence Visuelle ► Mode Source ◄ ► Mode Détente Réglage du temps d’affichage pour la livre animé d’affichage plein page. Temps Visuel ( Sélection entre 1 jusqu’à...
  • Page 55: Entretien Et Nettoyage

    Français 11. Entretien et nettoyage 11.1 Entretien Vérifiez régulièrement l’état physique du produit et contrôlez également si le boîtier démontre des dommages. Quand vous pensez qu’une utilisation sûre ne peut plus être assurée, déconnectez le produit et veillez qu’il ne puisse pas être utilisé par erreur. Enlevez les batteries. Vous pouvez considérer qu’une utilisation sûre n’est plus possible quand •...
  • Page 56: Données Techniques

    Français 13. Données techniques Numéro du type TVAC50020 TVAC50030 Type du moniteur Profiline TFT Écran diagonal 19“ 19“ Résolution 1280 (H) x 1024 (V) SXGA Dot pitch (H x V) 0,294 (H) x 0,294 (V) mm 0,294 (H) x 0,294 (V) mm Format d’image...
  • Page 57 TVAC50020 TVAC50030 Gebruikershandleiding Versie 01/2010 De originele handleiding is in het Duits. Bewaren om eventueel later te raadplegen!
  • Page 58 ABUS Security-Center aanvaardt geen aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade die ontstaat op grond van uitvoering, prestaties en gebruik van dit product, Er wordt geen enkele garantie gegeven voor de...
  • Page 59: Uitleg Van De Symbolen

    Dit symbool vindt u bij de tips en informatie over gebruik en bediening. Belangrijke veiligheidswaarschuwing In geval van schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze bedieningsinstructies komt de garantie te vervallen. ABUS is niet aansprakelijk voor eventuele gevolgschade! ABUS aanvaardt geen aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen voor zover deze het gevolg is van onjuiste handelingen of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies.
  • Page 60 Nederlands 7. Opstelling • Gebruik dit apparaat uitsluitend in een droge en stofvrije omgeving. • Bescherm het apparaat tegen indringen van vloeistoffen. • Plaats dit apparaat niet in de directe omgeving van een radiator of een andere warmtebron. • Plaats het apparaat uitsluitend in omgevingen met een temperatuur van 0° ~ 50°C. Waarschuwingen Neem alle veiligheids- en bedieningsinstructies in acht voordat u het apparaat inschakelt! 1.
  • Page 61 Nederlands Inhoudsopgave Gebruik volgens voorschrift ....................... 62 Leveringsomvang ..........................62 Kenmerken en functies ........................62 Overzicht – typenummer ........................62 Omschrijving aansluitingen ........................ 63 Montage ..............................63 6.1 Voeding ............................63 6.2 Ventilatie ............................63 6.3 Wand montage ..........................63 Aansluiting van de monitor .........................
  • Page 62: Gebruik Volgens Voorschrift

    Hoge helderheid (500 cd/m • Integreerde luidspreker • 4 BNC- en 4 alarmingangen • HDMI- en VGA ingang 4. Overzicht – typenummer Artikelnummer TVAC50020 TVAC50030 Beeldschermdiagonaal 19“ 22“ Resolutie 1280 (H) x 1024 (V) SXGA 1680 (H) x 1050 (V) WSXGA+ Helderheid...
  • Page 63: Omschrijving Aansluitingen

    Voor montage aan de wand dient u gebruik te maken van een VESA compatibele wandsteun. Aan de achterzijde van de monitor zijn gaten voorzien voor de montage van de wandsteun. Het artikelnummer van de ABUS wandsteun is TVAC10500. Verwijder de afdekkap van de tafelsteun en schroef de tafelsteun los van de monitor.
  • Page 64: Aansluiting Van De Monitor

    Nederlands 7. Aansluiting van de monitor 7.1. De monitor aansluiten op een PC of recorder via de VGA. Gebruik een VGA kabel om de monitor te verbinden met een PC of recorder. 7.2. De monitor aansluiten op een PC of recorder via de HDMI. Gebruik een HDMI kabel om de monitor te verbinden met een PC of recorder.
  • Page 65 Nederlands 7.4 De monitor aansluiten op een camera of recorder. U kunt maximaal 4 camera’s of recorders aansluiten op de monitor. Gebruik een coax kabel met BNC connectoren. Sluit de camera of recorder aan op de video-ingang van de monitor. 7.5 Sluit de meegeleverde voeding aan op de voedingsingang van de monitor.
  • Page 66: Omschrijving Toetsen

    Nederlands 8. Omschrijving toetsen Toets Omschrijving Volledig scherm van de geselecteerde composiet video-ingang. AV1 – AV2 Het oplichten van de toets geeft een alarm trigger weer. Veranderen van de verschillende weergave, alleen mogelijk voor □ composiet videosignalen. Selectie van de verschillen ingangssignalen: •...
  • Page 67: Ingang Selectie

    Nederlands 9. Ingang selectie Om de bron te selecteren druk op “Source” toets. Rechtsboven in het display verschijnt de geselecteerde ingang. U kunt kiezen tussen HDMI, VGA en AV. In AV modus is het mogelijk om tussen het volbeeld van de composiet video-ingangen te schakelen door op de toets AV1-AV4 te drukken.
  • Page 68: Afbeelding

    Nederlands 10.1 Afbeelding Druk op de “Menu” toets en daar na op de “ →” toets om de instellingen te veranderen van de weergave. De geselecteerde menu item wordt weergegeven door een opgelicht symbool. Een sub item wordt weergegeven door het oplichten in de kleur oranje.. Met de “↑”...
  • Page 69: Audio

    Nederlands 10.2 Audio In dit menu kan de audio worden ingesteld. Terble Bass Evenwicht Standaard Audio modus ◄ ► Normaal Surround modus ◄ ► Instellen van de hoge frequentie (Selectie tussen 0 t/m12) Treble Instellen lage frequentie (Selectie tussen 0 t/m 12) Bass Instellen van de balans tussen de rechtse en linkse speaker.
  • Page 70: Scherm

    Nederlands 10.3 Scherm In dit menu kunnen de VGA instellingen worden aangepast. Dit menu is alleen beschikbaar waanneer de VGA uitgang is aangesloten op een monitor. H. Positie V. Positie Fase Scherpte ► Automatisch Inst. Handmatige instelling van de horizontale weergave positie H.
  • Page 71: Osd Functie

    Nederlands 10.4 OSD functie In dit menu kunt u de menu instellingen aanpassen. Bron ◄ ► Engels ◄ ► Taal Horloge menu Transp. menu ► Reset functie Firmware Versie A1.2 Resolutie PAL 50Hz 1280 x 1024 Selecteer de ingang Bron Selecteer de taal voor het OSD menu.
  • Page 72: Alarm

    Nederlands 10.5 Alarm In dit menu kunt de alarminstellingen instellen. Weergavetijd ► Weergavemodus ► Weergave sequentie ► Ingangsmodus ◄ ► Trigger modus Hoog Instellen van de weergavetijd voor de pop up van de volledige scherm Weergavetijd weergave. ( Selectie tussen 1 t/m 60 seconde) Selectie van de BNC ingangsignaal waarvoor een alarm dient worden Weergavemodus getriggerd.
  • Page 73: Onderhoud En Reiniging

    Nederlands 11. Onderhoud en reiniging 11.1 Onderhoud Controleer de staat van het product regelmatig bv. op beschadiging van de behuizing. Wanneer het vermoeden bestaat dat veilig gebruik van het product niet langer gegarandeerd kan worden, moet het product worden afgekoppeld en moet er voor worden gezorgd dat het niet per abuis kan worden gebruikt.
  • Page 74: Technische Gegevens

    Nederlands 13. Technische gegevens Typenummer TVAC50020 TVAC50030 Monitor type Profiline TFT Beeldschermdiagonaal 19“ 19“ Resolutie 1280 (H) x 1024 (V) SXGA Dot pitch (H x V) 0,294 (H) x 0,294 (V) mm 0,294 (H) x 0,294 (V) mm Image formaat...
  • Page 75 TVAC50020 TVAC50030 Brugerhåndbog Version 01/2010 Original betjeningsmanual på dansk. Opbevares til fremtidige formål!
  • Page 76 ændringer ved produktet og betjeningsvejledningen. ABUS Security-Center kan ikke stilles til ansvar eller hæftelse for følgeskader ved brug af produktet såvel i drift som ibrugtagning. Der gives ingen garanti for indholdet af dette dokument.
  • Page 77 Garantien forsvinder hvis anbefalinger I manualen ikke følges nøjagtigt. ABUS er ikke ansvarlig for konsekvenserne af dette! ABUS vil ikke et ansvar for skader af egendom eller personlige skader forsaget af forkert behandling eller uoverensstemmelse af sikkerhedsinstruktionerne. I sådanne tilfælde ophører garantien.
  • Page 78 Dansk Advarsler Følg alle sikkerheds instruktioner før at installationen begynder! 1. Følg alle disse bestemmelser for at undgå skader af strømledningen og stikket.: • Lad vær med at ændre strømledningen eller stikket vilkårligt. • Lad vær med at bukke eller dreje strømledningen. •...
  • Page 79 Dansk Indholdsfortegnelse Bestemt anvendelse ..........................80 Leveringsomfang..........................80 Egenskaber og funktioner ........................80 Overblik – typenummer ........................80 Fysisk beskrivelse ..........................81 Montage ..............................81 6.1 Strømforsyning ..........................81 6.2 Ventilation ............................. 81 6.3 Væg ophæng ..........................81 Forbindelser ............................82 Knap beskrivelse ..........................
  • Page 80: Bestemt Anvendelse

    Høj lysstyrke (500 cd/m • Integreret højtaler • 4 BNC- og 4 alarmindgange • HDMI- og VGA indgang 4. Overblik – typenummer Typenummer TVAC50020 TVAC50030 Skærmstørrelse 19“ 22“ Opløsning 1280 (H) x 1024 (V) SXGA 1680 (H) x 1050 (V) (WSXGA+) Lysstyrke...
  • Page 81: Fysisk Beskrivelse

    For at montere monitoren på væggen brug venligst VESA kompatible væg ophæng. På bagsiden af monitoren er der kvadratiske placeret monteringshuller med en af stand på 75 mm. Her til passer et ABUS TVAC10500 væg ophæng. Fjern venligst dækslet fra foden of af monter den.
  • Page 82: Forbindelser

    Dansk 7. Forbindelser 7.1. Forbind monitoren med en PC eller optager via VGA. Brug venligst et VGA kabel til at forbinde med. 7.2. Forbind monitoren med en PC eller optager via HDMI. Brug venligst et HDMI kabel til at forbinde med. 7.3.
  • Page 83 Dansk 7.4 Forbind monitoren med et kamera eller en optager. Du kan forbinde op til 4 kameraer eller optagere. Brug venligst et koaksial kabel med han stiks. Forbind videoindgangen på monitoren med video udgangen på kameraet eller optageren. 7.5 Forbind nu strømforsyningen med 230 stikket og monitoren.
  • Page 84: Knap Beskrivelse

    Dansk 8. Knap beskrivelse Knap Beskrivelse Fuld skærm visning af valgte komposit indgang. AV1 – AV2 Knappen lyser ved alarm. Ændring af flervisning, kun muligt ved brug af komposit □ (Visning) videosignal. Valg af de forskellige indgangssignaler: • HDMI (Digital signal indgang) SOURCE •...
  • Page 85: Valg Af Indgangssignal

    Dansk 9. Valg af indgangssignal For at vælge indgangssignalet skal du trykke på Source-tasten Øverst til højre på skærmen vises den valgte indgang. Du kan vælge mellem HDMI, VGA og AV. I AV-modus har du med tasterne AV1- AV2 direkte mulighed for at vise en Composit-videoindgang (BNC) som fuldskærm.
  • Page 86: Billede

    Dansk 10.1 Billede For at foretage indstillinger for billedvisningen skal du trykke på Menu-tasten og vælge det første menupunkt ved hjælp af → piletasten. Det valgte menupunkt fremhæves af en ramme. Undermenupunktet fremhæves med orange. Med ↑ og ↓ tasterne kan du skifte mellem menupunkter. Ved at trykke på → piletasten kan du vælge et valgfrit punkt, og med ←...
  • Page 87: Lyd

    Dansk 10.2 Lyd I dette menupunkt kan du foretage indstillinger for audio-output. Diskant Balance Standard Lyd tilstand ◄ ► Normal Surroundtilstand ◄ ► Indstilling af de høje frekvenser (valg i området 0 til 12) Treble Indstilling af de lave frekvenser (valg i området 0 til 12) Bass Indstilling af balancen mellem højre og venstre højtaler.
  • Page 88: Skærm

    Dansk 10.3 Skærm I denne menu kan der foretages indstillinger for VGA-modus. Visning-menuen står kun til rådighed, hvis der på skærmen er tilsluttet et VGA-signal. H. position V. position Fase Skarphed ► Auto justering Manuel indstilling af den horisontale billedposition. H.
  • Page 89: Funktion Osd

    Dansk 10.4 Funktion OSD I dette menupunkt står der indstillinger for OSD-menuvisningen samt standard-signalkilden til rådighed. Kilde ◄ ► Tysk ◄ ► Sprog OSD timer OSD transparens ► Funktions reset Firmware Version A1.2 Opløsning PAL 50Hz 1280 x 1024 Valg af indgangssignal. Kilde Valg af OSD-sprog.
  • Page 90: Alarm

    Dansk 10.5 Alarm I dette menupunkt står der indstillinger for OSD-menuvisningen samt standard-signalkilden til rådighed. Display tid ► Display mode ► Display sekvens ► Type mode ◄ ► Relæ tilstand Høj Indstilling af pop-up'ens varighed for fuldskærmsvisningen Display tid (Valg i området 1 til 60 sekunder) Valg af BNC-indgangssignaler, hvor der skal udløses en alarm.
  • Page 91: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Dansk 11. Vedligeholdelse og rengøring 11.1 Vedligeholdelse Kontroller regelmæssigt produktets tekniske sikkerhed, f.eks. skader på kabinettet. Hvis man har en formodning om, at en risikofri drift ikke længere er muligt, skal produktet sættes ud af drift og sikres mod utilsigtet betjening. Fjern akkumulatorerne. Det kan antages, at en risikofri drift ikke længere er mulig, når •...
  • Page 92: Teknisk Data

    Dansk 13. Teknisk data Typenummer TVAC50020 TVAC50030 Skærmtype Profiline TFT Skærmdiagonal 19“ 22“ Opløsning 1280 (H) x 1024 (V) SXGA 1680 (H) x 1050 (V) (WSXGA+) Pixelafstand 0,294 (H) x 0,294 (V) mm 0,294 (H) x 0,294 (V) mm Billedformat...
  • Page 93: F Note De L'éditeur

    We reserve the right to change the technical or physical specifications. F Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...

Ce manuel est également adapté pour:

Tvac50030

Table des Matières