Abus TVAC10050 Manuel Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour TVAC10050:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42

Liens rapides

Version 04/2013
TVAC10050
D
Bedienungsanleitung
gb
User manual
F
Manuel utilisateur
nl
Gebruikershandleiding
dk
Brugerhåndbog
pl
Instrukcja obsługi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus TVAC10050

  • Page 1 TVAC10050 Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Instrukcja obsługi Version 04/2013...
  • Page 2 Deutsch Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7.
  • Page 3 TVAC10050 Bedienungsanleitung Version 04/2013 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
  • Page 4 Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird...
  • Page 5: Symbolerklärung

    Deutsch Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
  • Page 6 Deutsch Warnungen Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweise zu beachten! Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden:  Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht.  Verbiegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht. ...
  • Page 7: Table Des Matières

    Deutsch Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung ..................... 8 Lieferumfang ............................8 Merkmale und Funktionen ........................8 Beschreibung der Anschlüsse ......................9 Montage ..............................10 5.1 Stromversorgung .......................... 10 5.2 Belüftung ............................10 5.3 Wandmontage ..........................10 Tastenerklärung ........................... 10 Anschlussmöglichkeiten des Monitors ..................... 11 Auswahl des Eingangsignals ......................
  • Page 8: Lieferumfang

    Deuts 1. Be stimmung gsgemäße e Verwend dung er 23,6" LED D Monitor zei gt Full-HD 10 080p Bilder im 16:9 Form mat an. Dank k eigenem H D-SDI- ingang ist er für den Dire ktanschluss von HD-SDI I Kameras ge eeignet –...
  • Page 9: Beschreibung Der Anschlüsse

    Deutsch 4. Beschreibung der Anschlüsse HD-SDI Eingang HD-SDI Videosignaleingang (BNC) HD-SDI Ausgang Durchgeschliffener HD-SDI Videosignalausgang (BNC) Spannungsversorgung DC 12V / 3 A, Verwenden Sie für den Betrieb bitte nur das mitgelieferte Netzteil! HDMI-Eingang Schnittstelle für multimediale Daten VGA-Eingang PC- und DVR-Signaleingang S-Video Eingang Analoger Signaleingang Video-Eingang 1...
  • Page 10: Montage

    Montagelöc cher ESA 100 x 1 00 mm). Die ese sind mit d der ABUS TV VAC10500 W Wandhalterun ng kompatibe tte beachten Sie die beig elegte Monta ageanleitung g der Wandh alterung.
  • Page 11: Anschlussmöglichkeiten Des Monitors

    Deutsch 7. Anschlussmöglichkeiten des Monitors 7.1 Verbinden Sie den Monitor mit einem PC oder einem Rekorder via VGA-Kabel. 7.2 Verbinden Sie den Monitor mit einem PC oder Rekorder via HDMI-Kabel. 7.3 Verbinden Sie den Monitor mit einer Kamera oder einem Rekorder via BNC-Kabel. Verwenden Sie für die Verbindung ein Koaxialkabel mit BNC-Steckern (männlich).
  • Page 12: Auswahl Des Eingangsignals

    Deutsch 7.4 Verbinden Sie den Monitor mit einer HD-SDIKamera via Koaxiakabel. Verwenden Sie für die Verbindung ein Koaxialkabel (RG6) mit BNC-Steckern (männlich). 7.5 Zuletzt verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Monitor und der 230VAC Stromversorgung. 8. Auswahl des Eingangsignals Um eine Auswahl des Eingangssignals zu tätigen, drücken Sie die Source-Taste.
  • Page 13: On-Screen-Menü

    Deutsch 9. On-Screen-Menü Um das On-Screen-Display aufzurufen drücken Sie bitte die „Menu“-Taste. Um Einstellungen anzupassen stehen Ihnen folgende Bildschirmmenüs zur Auswahl. Bild Einstellungen für die Bilddarstellung Menü Einstellungen für die Menüanzeige Position / Größe Einstellungen für die Darstellungsgröße und Position Bild-in-Bild Einstellungen für die Bild-in-Bild Darstellung VGA Einstellungen...
  • Page 14: Bild

    Deutsch 9.1 Bild Um Einstellungen für die Bilddarstellung vorzunehmen, drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie durch Betätigen der SOURCE-Taste den ersten Menüpunkt aus. Der ausgewählte Menüpunkt wird mit einem Rahmen angezeigt. Der Untermenüpunkt wird gelb hervorgehoben. Mit der SOURCE-Taste können Sie zwischen Untermenüpunkten wechseln. Durch Drücken der + / - Taste können Sie die Werte des gewünschten Untermenüs erhöhen oder verringern.
  • Page 15: Menü

    Deutsch 9.2 Menü In diesem Menüpunkt stehen die Einstellungen für die Menüanzeige zur Verfügung.   OSD-Sprache Deutsch OSD H. Position OSD V. Position OSD-Dauer OSD-Transparenz   Abschaltzeit   Rücklicht niedrig  Zurücksetzen Verla. MENU  Wechseln.  Ändern Verfügbar in Menüpunkt Beschreibung...
  • Page 16: Position / Größe

    Deutsch 9.3 Position / Größe In diesem Menüpunkt können Sie Einstellungen für die Darstellungsgröße und Position vornehmen. POSITION / GRÖSSE   H. Start   H. Größe   V. Start   V. Größe Verla. MENU  Wechsen ...
  • Page 17: Bild-In-Bild

    Deutsch 9.4 Bild-in-Bild In diesem Menüpunkt können Sie Einstellungen für Bild-in-Bild Anzeige vornehmen. Bild-in-Bild   Mehrfachansicht   Nebenfenster   Größe Gross   PIP Position Oben L   Rahmenfarbe Schwarz   Audioeingang Tauschen   Wechseln. ...
  • Page 18: Vga Einstellungen

    Deutsch 9.5 VGA Einstellungen In diesem Menüpunkt stehen die Bildschirmeinstellungen für den VGA-Betrieb zur Verfügung. VGA EINSTELLUNGEN H-Position V-Position Takt Phase  Wechseln.  Ändern Verla. MENU Menüpunkt Beschreibung Verfügbar in Modus Manuelle Einstellung der horizontalen Bild-Position H. Position (Auswahl im Bereich 0 bis 100) V.
  • Page 19: Audio

    Deutsch 9.6 Audio In diesem Menüpunkt können Sie Einstellungen für die Audio-Ausgabe vornehmen. Um die Lautstärke des Monitors einzustellen, betätigen Sie im normalen Betrieb die + oder - Taste und stellen Sie mit diesen beiden Tasten den gewünschten Wert ein. Audio ...
  • Page 20: Wartung Und Reinigung

    Deuts 10. W Wartung u und Reinig gung 10.1 W Wartung Üb berprüfen Si e regelmäßig g die technis sche Sicherh eit des Prod ukts, z.B. Be eschädigung ehäuses. Wenn anzune hmen ist, da ss ein gefah hrloser Betrie eb nicht mehr r möglich ist, , so ist das P Produkt auße...
  • Page 21: Technische Daten

    Deutsch 12. Technische Daten Typennummer TVAC10050 Monitortyp LED Monitor Bildschirmdiagonale 23.6“ Auflösung 1920 (H) x 1080 (V) (Full HD, 1080p) Pixelabstand 0,2715 (H) x 0,2715 (V) mm Bildformat 16:9 Videosystem HD-SDI Kammfilter Signalerkennung Automatisch Kontrastverhältnis 1.000:1 Helligkeit 300 cd/m Farbstufen 16,7 Mio.
  • Page 22 TVAC10050 User manual Version 04/2013 Original English user manual. Keep for future use.
  • Page 23 The ABUS Security-Center GmbH assumes no liability for technical and typographical faults and reserves the right to make at any time modifications to the product or user manual without a previous announcement.
  • Page 24: Icon Explanation

    The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions. ABUS will not be liable for any consequential loss! ABUS will not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety-instructions.
  • Page 25 English Warnings Follow all safety and operating advises before starting-up the device! 1. Follow these directions in order to avoid damage of the power cord or plug:  Do not modify or process the power cord or plug arbitrarily.  Do not bend or twist the power cord.
  • Page 26 English Table of contents Intended use ............................27 Scope of delivery ..........................27 Features and functions ........................27 Physical descriptions .......................... 28 Mounting ............................... 29 5.1 Power supply ..........................29 5.2 Ventilation ............................. 29 5.3 Wall Mount ........................... 29 Button description..........................29 Connection options for the monitor ....................
  • Page 27: Intended Use

    English 1. Inten nded use The 2 23.6" LED m onitor displa ys Full HD 1 080p picture es in 16:9 for rmat. Thanks s to its own H HD-SDI input t, it is sui table for con nnecting to th he HD-SDI ca amera direct tly –...
  • Page 28: Physical Descriptions

    English 4. Physical descriptions HD-SDI input HD-SDI video signal input (BNC) HD-SDI output Looped-through HD-SDI video signal output (BNC) Power supply DC 12 V / 3 A, Only use the power supply unit provided for operating the monitor! HDMI input Port for multi-media data VGA input PC and DVR signal input...
  • Page 29: Mounting

    English 5. Moun nting 5.1 Power r supply Before e starting ins stallation, ens sure that the e power supp ply voltage an nd the rated voltage on th he power supply y unit are ide entical. 5.2 Ventil ation Please e provide su fficient ventil...
  • Page 30: Connection Options For The Monitor

    English 7. Connection options for the monitor 7.1 Connect the monitor to a PC or recorder via VGA cable. 7.2 Connect the monitor to a PC or recorder via HDMI cable. 7.3 Connect the monitor to a camera or a recorder via coaxial cable. Use a coaxial cable with BNC plugs (male) for the connection.
  • Page 31: Selecting The Input Signal

    English 7.4 Connect the monitor to a HD-SDI via coaxial cable. Use a coaxial cable (RG6) with BNC plugs (male) for the connection. 7.5 Only now connect the supplied power supply with the monitor and a 230VAC power socket. 8. Selecting the input signal To select the input signal, press the source button.
  • Page 32: On-Screen Menu

    English 9. On-screen menu To call up the on-screen display, please press the “Menu” button. To adjust the settings, you have the following screen menus at your disposal. Image Settings for the picture display Menu Settings for displaying the menu Position / Size Settings for the size and position of the display Picture-in-picture...
  • Page 33: Picture

    English 9.1 Picture To make settings for the picture display, press the MENU button and then press the SOURCE button to select the first menu item. The selected menu item is shown by a frame. The sub-menu item is highlighted in yellow. You can navigate between sub-menu items using the SOURCE button.
  • Page 34: Menu

    English 9.2 Menu This menu item lets you make settings for the menu display. SYSTEM   OSD-Language English OSD H. Position OSD V. Position OSD Duration OSD Halftone   Sleep Timer   Backlight High  Mem-Recall  Move ...
  • Page 35: Position / Size

    English 9.3 Position / Size This menu item lets you make settings for the display size and position. POSITION / SIZE   HStart   HSize   VStart   VSize  Move  Adj. Exit MENU Menu item Description Available in mode H start...
  • Page 36: Picture-In-Picture

    English 9.4 Picture-in-picture This menu item lets you make settings for the picture-in-picture display.   Multi Window   Sub Source   Size Large   PIP Position Top L   Border Color Black   Sound Source Main ...
  • Page 37: Vga Settings

    English 9.5 VGA settings This menu item lets you make screen settings for the VGA mode. VGA SETTINGS H-Position V-Position Clock Phase  Move  Adj. Exit MENU Menu item Description Available in mode Manual setting of the horizontal picture position H position (value ranging from 0 to 100) V position...
  • Page 38: Audio

    English 9.6 Audio This menu item lets you make settings for the audio output. To set the volume of the monitor, press the + or - button in normal operation and set the value that you want with these buttons. AUDIO ...
  • Page 39: Maintenance And Cleaning

    English 10. Main ntenance a and cleani 10.1 Main ntenance Regu ularly check t the product's s physical sta ate, e.g. chec ck for damag ge of the hou using. If you u suspect tha at safe opera ation cannot b be guarantee ed anymore, disconnect...
  • Page 40: Technical Data

    English 12. Technical data Model number TVAC10050 Monitor type LED monitor Screen diagonal 23.6" Resolution 1920 (H) x 1080 (V) (Full HD, 1080p) Pixel pitch 0.2715 (H) x 0.2715 (V) mm Picture format 16:9 Video system HD-SDI Comb filter Signal recognition...
  • Page 41 TVAC10050 Manuel utilisateur Version 04/2013 Original du manuel en allemand. Conserver pour suivant usage!
  • Page 42: Non-Responsabilité

    à tout moment sans annonciation préalable des modifications au produit et aux manuels de commande. ABUS Security-Center n’est pas responsable de dommages directs et indirects, liés à l’équipement, la performance et l’usage de ce produit. Aucune garantie n’est accordée pour le contenu de ce document.
  • Page 43: Explication Des Symboles

    La garantie ne couvre pas les dommages causés par le non-respect de ce mode d’emploi. ABUS n’est pas tenu de vous indemniser de vos pertes indirectes ! ABUS décline toute responsabilité pour les dommages causés à des biens ou pour les préjudices individuels causés par de fausses manipulations ou le non-respect des instructions de sécurité.
  • Page 44: Avertissements

    Français 7. Emplacement  N‘installer l’appareil que dans des pièces sèches et à l’abri de la poussière.  Protéger l’appareil contre toute pénétration de liquides.  Ne pas installer l’appareil à proximité d’un radiateur ou d’une bouche d’air chaud.  N’installer l’appareil que dans des endroits où...
  • Page 45 Français Contenu Usage approprié ........................... 46 Livraison ..............................46 Caractéristiques et fonctions ......................46 Description des branchements ......................47 Montage ..............................48 5.1 Alimentation électrique ......................... 48 5.2 Ventilation ............................. 48 5.3 Montage mural ..........................48 Description des touches ........................48 Possibilités de raccordement du moniteur ..................
  • Page 46: Livraison

    Français 1. Usag ge approp prié Le m oniteur LED 23,6" affiche e les images en haute dé éfinition (Full HD 1080p) a au format 16 6:9. Grâce à son e entrée HD-SD DI, il peut êtr re directeme nt raccordé à à...
  • Page 47: Description Des Branchements

    Français 4. Description des branchements Entrée HD-SDI Entrée de signal vidéo HD-SDI (BNC) Sortie HD-SDI Sortie de signal vidéo HD-SDI à bouclage (BNC) Alimentation électrique 12 V CC/ 3 A Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni. Entrée HDMI Interface pour les données multimédia Entrée VGA Entrée de signal PC et DVR Entrée S-Vidéo...
  • Page 48: Montage

    (di stance moye enne 75 mm ). Elles sont compatibles s avec le sup pport mural ABUS S TVAC10500 Enleve ez le couverc cle de l’emba ase à l’arrièr re du moniteu ur et dévisse ez l’embase.
  • Page 49: Possibilités De Raccordement Du Moniteur

    Français 7. Possibilités de raccordement du moniteur 7.1 Raccordez le moniteur à un PC ou à un enregistreur via câble VGA. 7.2 Raccordez le moniteur à un PC ou à un enregistreur via câble HDMI. 7.3 Raccordez le moniteur à une caméra ou un enregistreur via câble coaxial. Pour le raccordement, utilisez un câble coaxial avec connecteurs BNC (mâles).
  • Page 50: Raccordez Le Moniteur À Une Caméra Hd-Sdi Via Câble Coaxial

    Français 7.4 Raccordez le moniteur à une caméra HD-SDI via câble coaxial Pour le raccordement, utilisez un câble coaxial (RG6) avec connecteurs BNC (mâles). 7.5 Raccordement du bloc d'alimentation fourni à la livraison au moniteur et à l'alimentation réseau 230 V CA. 8.
  • Page 51: Menu Affiché À L'écran

    Français 9. Menu affiché à l'écran Pour activer le menu à l'écran, appuyez sur la touche « Menu ». Les menus suivants sont disponibles pour procéder aux réglages de l'écran. Image Réglages de la représentation de l'image Menu Réglages de l'affichage du menu Réglages de la taille de la représentation et de la Position / taille position...
  • Page 52: Image

    Français 9.1 Image Pour procéder aux réglages de la représentation de l'image, appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche SOURCE pour sélectionner le premier point de menu. Le point de menu sélectionné est encadré. Le sous-menu est marqué de jaune. La touche SOURCE vous permet de passer d'un sous-menu à...
  • Page 53: Menu

    Français 9.2 Menu Ce point de menu permet de régler les paramètres d'affichage du menu. MENU   OSD-Langue Francais Position H OSD Position V OSD Horloge menu Transp menu   Sleep Timer Déactivé   Contre-jour  Remettre ...
  • Page 54: Position / Taille

    Français 9.3 Position / taille Ce point de menu vous permet d'effectuer des réglages de la taille de représentation et de la position. POSITION / TAILLE   Dém. H.   Dimension H   Dém. V.   Dimension V ...
  • Page 55: Image Dans L'image

    Français 9.4 Image dans l'image Ce point de menu vous permet de procéder aux réglages de la fonction PIP.   Multi fenêtre Déactivé   Fenêtre second.   Taille Grand   Position PIP Hau Gauche   Couleur du bord Noir ...
  • Page 56: Réglages Vga

    Français 9.5 Parametres VGA Ce point de menu permet de régler les paramètres d'écran pour le mode VGA. PARAMÈTRES VGA Position H Position V Netteté Phase  Changer  sélect. Quitter MENU Point de menu Description Disponible en mode Réglage manuel de la position horizontale de l'image Position H.
  • Page 57 Français 9.6 Son Ce point de menu vous permet d'effectuer des réglages pour la restitution audio. Pour régler le volume sonore du moniteur, actionnez en mode normal les touches + et - et sélectionnez la valeur souhaitée à l'aide de ces 2 touches. ...
  • Page 58: Entre Etien Et Ne Ettoyage

    Français 10. Entre etien et ne ettoyage 10.1 Entre etien Vérifi ez régulièrem ment l’état p hysique du p produit et con ntrôlez égale ement si le bo oîtier démon ntre des domm mages. Quan nd vous pens sez qu’une u utilisation sûr re ne peut pl us être assu...
  • Page 59: Audio

    Français 12. Données techniques Numéro de type TVAC10050 Type de moniteur Moniteur LED Taille de l'écran 23,6“ Résolution 1920 (H) x 1080 (V) (Full HD, 1080p) Pas de masque 0,2715 (H) x 0,2715 (V) mm Format d'image 16/9 Système vidéo...
  • Page 60 TVAC10050 Gebruikershandleiding Versie 04/2013 De originele handleiding is in het Duits. Bewaren om eventueel later te raadplegen!
  • Page 61 ABUS Security-Center aanvaardt geen aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade die ontstaat op grond van uitvoering, prestaties en gebruik van dit product, Er wordt geen enkele garantie gegeven voor de...
  • Page 62: Uitleg Van De Symbolen

    Dit symbool vindt u bij de tips en informatie over gebruik en bediening. Belangrijke veiligheidswaarschuwing In geval van schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze bedieningsinstructies komt de garantie te vervallen. ABUS is niet aansprakelijk voor eventuele gevolgschade! ABUS aanvaardt geen aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen voor zover deze het gevolg is van onjuiste handelingen of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies.
  • Page 63 Nederlands 7. Opstelling  Gebruik dit apparaat uitsluitend in een droge en stofvrije omgeving.  Bescherm het apparaat tegen indringen van vloeistoffen.  Plaats dit apparaat niet in de directe omgeving van een radiator of een andere warmtebron.  Plaats het apparaat uitsluitend in omgevingen met een temperatuur van 0° ~ 50°C. Waarschuwingen Neem alle veiligheids- en bedieningsinstructies in acht voordat u het apparaat inschakelt! 1.
  • Page 64 Nederlands Inhoudsopgave Gebruik volgens voorschrift ....................... 65 Leveringsomvang ..........................65 Kenmerken en functies ........................65 Omschrijving aansluitingen ........................ 66 Montage ..............................67 5.1 Stroomvoorziening ........................67 5.2 Ventilatie ............................67 5.3 Wand montage ..........................67 Omschrijving toetsen ........................... 67 Aansluitmogelijkheden van de monitor ..................... 68 Keuze van het ingangssignaal ......................
  • Page 65: Leveringsomvang

    derlands 1. Gebr ruik volge ens voorsc chrift De 23 3,6" LED-mo onitor toont F Full-HD 1080 0p beelden in n 16:9 formaa at. Dankzij ee en eigen HD D-SDI ingang is hij geschikt voo or de directe aansluiting v van HD-SDI camera’s –...
  • Page 66: Omschrijving Aansluitingen

    Nederlands 4. Omschrijving aansluitingen HD-SDI ingang HD-SDI videosignaalingang (BNC) HD-SDI uitgang Doorverbonden HD-SDI videosignaaluitgang (BNC) Voedingsspanning DC 12 V/3 A Gebruik voor het bedrijf alleen de meegeleverde voeding! HDMI-ingang Interface voor multimediagegevens VGA-ingang PC- en DVR-signaalingang S-video ingang Analoge signaalingang Video-ingang 1 Composite-videosignaalingang 1 (BNC) Video-uitgang 1...
  • Page 67: Montage

    Het arti ikelnummer van de e ABUS wan ndsteun is TV VAC10500. Verwij jder de afdek kkap van de tafelsteun en n schroef de e tafelsteun lo os van de mo onitor.
  • Page 68: Aansluitmogelijkheden Van De Monitor

    Nederlands 7. Aansluitmogelijkheden van de monitor 7.1 Verbind de monitor met een pc of een recorder via VGA-kabel. 7.2 Verbind de monitor met een pc of een recorder via HDMI-kabel. 7.3 Verbind de monitor met een camera of een recorder via coaxkabel. Gebruik voor de verbinding een coaxkabel met BNC-stekkers (mannelijk).
  • Page 69: Keuze Van Het Ingangssignaal

    Nederlands 7.4 Verbind de monitor met een HD-SDI camera via coaxkabel. Gebruik voor de verbinding een coaxkabel (RG6) met BNC-stekkers (mannelijk). 7.5 Verbind tot slot de meegeleverde voeding met de monitor en de 230 VAC-stroomvoorziening. 8. Keuze van het ingangssignaal Om een ingangssignaal te kiezen, drukt u op de Source-knop.
  • Page 70: On-Screen-Menu

    Nederlands 9. On-Screen-menu Om de On-Screen-Display op te roepen drukt u op de "menu"-knop. Om instellingen aan te passen kunt u kiezen uit de volgende beeldschermmenu’s. Beeld Instellingen voor de beeldweergave Menu Instellingen voor de menuweergave Positie/grootte Instellingen voor de weergavegrootte en positie Beeld-in-beeld Instellingen voor de beeld-in-beeld weergave VGA-instellingen...
  • Page 71: Beeld

    Nederlands 9.1 Beeld Om instellingen voor de beeldweergave uit te voeren, druk op de MENU-knop en selecteer door bedienen van de SOURCE-knop het eerste menupunt. Het geselecteerde menupunt wordt met een kader weergegeven. Het submenupunt wordt geel. Met de SOURCE-knop kunt u tussen de submenupunten schakelen. Door drukken op de + / - knop kunt u de waarden van het gewenste submenu verhogen of verlagen.
  • Page 72 Nederlands   OSD-Taal Dutch H-positie OSD V-positie OSD OSD-timer Transp. Menu   Standby   Daglicht Hoog  Reset  Wisselen  Stel Verlaten MENU Beschikbaar in Menupunt Beschrijving modus OSD-Taal Selectie van de OSD-taal. AV, HDMI, VGA De volgende talen kunnen gekozen worden: Duits, Engels, Frans, Nederlands, Deens, Pools, Italiaans, Spaans...
  • Page 73: Positie/Grootte

    Nederlands 9.3 Positie/grootte In dit menupunt kunt u instellingen voor weergavegrootte en positie uitvoeren. POSITIE / GROOTTE   H-start   H afmeting   V-start   V afmeting  Wisselen  Stel Verlaten MENU Beschikbaar in Menupunt Beschrijving modus H start...
  • Page 74: Beeld-In-Beeld

    Nederlands 9.4 Beeld-in-beeld In dit menupunt kunt u instellingen voor beeld-in-beeld weergave uitvoeren. Beeld-in-beeld   Multi Window   Subvenster   Grootte Groot   BIB positie Boven L   Framekleur Zwart   Audio-Ingang Hoofd  Omwisselen ...
  • Page 75: Vga-Instellingen

    Nederlands 9.5 VGA-instellingen In dit menupunt staan de instellingen voor de beeldscherminstellingen ter beschikking. VGA-INSTELLINGEN H-positie V-positie Klok Fase  Wisselen  Stel Verlaten MENU Beschikbaar in Menupunt Beschrijving modus H. positie Handmatige instelling van de horizontale beeldpositie (keuze binnen het bereik 0 tot 100) V.
  • Page 76: Audio

    Nederlands 9.6 Audio In dit menupunt kunt u instellingen voor de audio-uitgang uitvoeren. Om het volume van de monitor in te stellen, drukt u in de normale modus op de + of - knop en stelt u met deze beide knoppen de gewenste waarde in. Audio ...
  • Page 77: Onderhoud En Reiniging

    derlands 10. Onde erhoud en n reiniging 10.1 Onde erhoud Contr roleer de sta aat van het pr roduct regelm matig bv. op beschadigin ng van de be huizing. Wann neer het verm moeden best taat dat veilig g gebruik va n het produc ct niet langer r gegarandee...
  • Page 78: Technische Gegevens

    Nederlands 12. Technische gegevens Typenummer TVAC10050 Type monitor LED-monitor Beeldschermdiagonaal 23.6" Resolutie 1920 (H) x 1080 (V) (Full HD, 1080p) Pixelafstand 0,2715 (H) x 0,2715 (V) mm Beeldformaat 16:9 Videosysteem HD-SDI Kamfilter Signaalherkenning Automatisch Contrastverhouding 1000:1 Helderheid 300 cd/m Kleurniveaus 16,7 mln.
  • Page 79 TVAC10050 Brugerhåndbog Version 04/2013 Original betjeningsmanual på dansk. Opbevares til fremtidige formål!
  • Page 80 ændringer ved produktet og betjeningsvejledningen. ABUS Security-Center kan ikke stilles til ansvar eller hæftelse for følgeskader ved brug af produktet såvel i drift som ibrugtagning. Der gives ingen garanti for indholdet af dette dokument.
  • Page 81 Garantien forsvinder hvis anbefalinger I manualen ikke følges nøjagtigt. ABUS er ikke ansvarlig for konsekvenserne af dette! ABUS vil ikke et ansvar for skader af egendom eller personlige skader forsaget af forkert behandling eller uoverensstemmelse af sikkerhedsinstruktionerne. I sådanne tilfælde ophører garantien.
  • Page 82 Dansk Advarsler Følg alle sikkerheds instruktioner før at installationen begynder! 1. Følg alle disse bestemmelser for at undgå skader af strømledningen og stikket.:  Lad vær med at ændre strømledningen eller stikket vilkårligt.  Lad vær med at bukke eller dreje strømledningen. ...
  • Page 83 Dansk Indholdsfortegnelse Korrekt anvendelse ..........................84 Leveringsomfang..........................84 Egenskaber og funktioner ........................84 Fysisk beskrivelse ..........................85 Montage ..............................86 5.1 Strømforsyning ..........................86 5.2 Ventilation ............................. 86 5.3 Væg ophæng ..........................86 Knap beskrivelse ..........................86 Tilslutningsmuligheder for monitoren ....................87 Valg af indgangssignalet ........................
  • Page 84: Korrekt Anvendelse

    Dansk 1. Korre ekt anven ndelse 23,6" " LED-monito oren viser ful l-HD-1080p- -billeder i form matet 16:9. T Takket være sin egen HD D-SDI-indgan er de en egnet til de en direkte tils slutning af H D-SDI-kame eraer – uden mellemkoble et konverter.
  • Page 85: Fysisk Beskrivelse

    Dansk 4. Fysisk beskrivelse HD-SDI-indgang HD-SDI-videosignalindgang (BNC) HD-SDI-udgang Tilsluttet HD-SDI-videosignaludgang (BNC) Spændingsforsyning DC 12 V/3 A Anvend kun den medfølgende strømforsyning til driften! HDMI-indgang Interface for multimediale data VGA-indgang PC- og DVR-signalindgang S-videoindgang Analog signalindgang Videoindgang 1 Composite-videosignalindgang 1 (BNC) Videoudgang 1 Tilsluttet videosignaludgang 1 (BNC) Videoindgang 2...
  • Page 86: Montage

    75 m mm. Her til p passer et ABUS S TVAC10500 0 væg ophæ æng. Fjern v venligst dæk kslet fra fode en of af monte er den.
  • Page 87: Tilslutningsmuligheder For Monitoren

    Dansk 7. Tilslutningsmuligheder for monitoren 7.1 Forbind monitoren med en pc eller en optager via et VGA-kabel. 7.2 orbind monitoren med en pc eller optager via et HDMI-kabel. 7.3 Forbind monitoren med et kamera eller en optager via et koaksialkabel Anvend et koaksialkabel med BNC-stik (han) forbindelsen.
  • Page 88: Forbind Monitor Med Et Hd-Sdi-Kamera Via Et Koaksialkabel

    Dansk 7.4 Forbind monitor med et HD-SDI-kamera via et koaksialkabel Anvend et koaksialkabel (RG6) med BNC-stik (han) forbindelsen. 7.5 Forbind til sidst den medfølgende strømforsyning med monitoren og 230 V AC-strømforsyningen. 8. Valg af indgangssignalet Tryk på tasten Source for at aktivere et valg af indgangssignalet. Øverst til venstre på...
  • Page 89: On-Screen-Menu

    Dansk 9. On-screen-menu Tryk på tasten „Menu“ for at hente on-screen-displayet. Der kan vælges følgende skærmmenuer til at tilpasse indstillinger. Billede Indstillinger for billedvisningen Menu Indstillinger for menuvisningen Position/størrelse Indstillinger for visningsstørrelsen og position Billed-i-billede Indstillinger til billed-i-billed-visningen VGA-indstillinger Skærmindstillinger for VGA-funktionen Audio Indstillinger for audioafspilningen Vær opmærksom på, at menuopbygningen afhænger af indgangssignalet.
  • Page 90: Billede

    Dansk 9.1 Billede For at foretage indstillinger for billedvisningen skal du trykke på MENU-tasten og vælge det første menupunkt ved at trykke på SOURCE-tasten. Det valgte menupunkt vises med en ramme. Undermenupunktet fremhæves med gult. Med SOURCE-tasten kan du skifte mellem undermenupunkterne. Ved at trykke på tasten +/- kan forøge eller reducere værdierne for den ønskede undermenu.
  • Page 91 Dansk 9.2 Menu I dette menupunkt står indstillingerne for menuvisningen til rådighed.   OSD-Sprog Danish OSD H. Position OSD V. Position OSD timer OSD transparens   Dvale tid   Bagrundslys  Reset  Flytte  Justere Forlad MENU Til rådighed i Menupunkt...
  • Page 92: Position/Størrelse

    Dansk 9.3 Position/størrelse I dette menupunkt kan du foretage indstillinger for visningsstørrelsen og position. POSITION / STØRRELSE   H-start   H størrelse   V-start   V størrelse  Flytte  Justere Forlad MENU Til rådighed i Menupunkt Beskrivelse modus...
  • Page 93: Billed-I-Billede

    Dansk 9.4 Billed-i-billede I dette menupunkt kan du foretage indstillinger for billed-i-billed-visningen. Billed-i-billede   Multi-visning   Undervindue   Størrelse Stor   PIP Position Foroven TV   Rammefarve Sort   Audio-Kilde Hoved  Ombytning  Flytte ...
  • Page 94: Vga-Indstillinger

    Dansk 9.5 VGA-indstillinger I dette menupunkt står skærmindstillingerne for VGA-funktionen til rådighed. VGA INDSTILLINGER H. Position V. Position Clock Fase  Flytte  Justere Forlad MENU Menupunkt Beskrivelse Til rådighed i modus H. Position Manuel indstilling af den horisontale billedposition (valg i området 0 til 100) V.
  • Page 95: Audio

    Dansk 9.6 Audio I dette menupunkt kan du foretage indstillinger for audioafspilningen. For at indstille monitorens lydstyrke skal du i normal funktion trykke på tasterne + eller - og indstille den ønskede værdi med begge dsse taster.  Equalizer Balance ...
  • Page 96: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Dansk 10. Vedl igeholdels se og reng gøring 10.1 Vedl igeholdelse Kontr roller regelm æssigt produ uktets teknis ske sikkerhed d, f.eks. skad der på kabine ettet. Hvis man har en f formodning o om, at en ris ikofri drift ikk ke længere e er muligt, ska al produktet s...
  • Page 97: Teknisk Data

    Dansk 12. Teknisk data Typenummer TVAC10050 Monitortype LED-monitor Skærmdiagonal 23.6“ Opløsning 1920 (H) x 1080 (V) (full-HD, 1080p) Pixelafstand 0,2715 (H) x 0,2715 (V) mm Billedformat 16:9 Videosystem HD-SDI Kamfilter Signalregistrering Automatisk Kontrastforhold 1.000:1 Lysstyrke 300 cd/m Farvetrin 16,7 mio.
  • Page 98: Instrukcja Obsługi

    TVAC10050 Instrukcja obsługi Wersja 04/2013 Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka niemieckiego. Przechować do wykorzystania w przyszłości!
  • Page 99 ABUS Security-Center nie odpowiada za bezpośrednie i pośrednie szkody następcze, powstałe w związku z wyposażeniem, osiągami i zastosowaniem produktu. Zawartość niniejszego dokumentu nie jest objęta...
  • Page 100: Objaśnienie Symboli

    Polski Objaśnienie symboli Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany w celu wskazania na zagrożenie dla zdrowia, np. porażeniem elektrycznym. Wykrzyknik w trójkącie oznacza w niniejszej instrukcji obsługi ważne wskazówki, które muszą być bezwzględnie przestrzegane. Tym symbolem oznaczane są specjalne rady i wskazówki dotyczące obsługi. Ważne zasady bezpieczeństwa Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują...
  • Page 101 Polski Ostrzeżenia Przed pierwszym uruchomieniem należy spełnić wszystkie wymagania określone w zasadach bezpieczeństwa i instrukcji obsługi! Przestrzegaj poniższych wskazówek, aby uniknąć uszkodzenia kabla sieciowego i wtyczki sieciowej.  Nie zmieniaj ani nie manipuluj kablem monitora i wtyczką sieciową.  Nie wyginaj i nie skręcaj kabla sieciowego. ...
  • Page 102 Polski Spis treści Użycie zgodne z przeznaczeniem ..................... 103 Zakres dostawy........................... 103 Cechy i funkcje ........................... 103 Opis złącz ............................104 Montaż ..............................105 5.1 Zasilanie elektryczne ........................105 5.2 Wentylacja ..........................105 5.3 Montaż naścienny ........................105 Objaśnienie przycisków ........................105 Możliwości podłączenia monitora ....................
  • Page 103: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Polski 1. Użyc cie zgodn e z przezn naczeniem Monit tor LED 23,6 6" wyświetla obrazy jakoś ści Full HD 1 080p w form macie 16:9. D Dzięki wejściu u HD SDI możn na do niego b bezpośrednio o podłączyć kamery HD- SDI –...
  • Page 104: Opis Złącz

    Polski 4. Opis złącz Wejście HD-SDI Wejście sygnałowe wideo HD-SDI (BNC) Wyjście HD-SDI Przelotowe wyjście sygnałowe wideo HD-SDI (BNC) Napięcie zasilające 12 V / 3 A DC Do eksploatacji używaj tylko dostarczonego zasilacza sieciowego! Wejście HDMI Interfejs do multimedialnych danych Wejście VGA Wejście sygnałowe PC i DVR Wejście wideo S...
  • Page 105: Montaż

    (od dległość mię ędzy środkam 75 mm m). Monitor je est zgodny z z uchwytem n naściennym ABUS TVAC C10500. Zdejm mij osłonę pod dstawy z tyłu u monitora i o odkręć ją. Przest trzegaj dołąc czonej instru kcji montażu...
  • Page 106: Możliwości Podłączenia Monitora

    Polski 7. Możliwości podłączenia monitora 7.1 Podłączyć monitor do komputera lub nagrywarki poprzez kabel VGA. 7.2 Podłączyć monitor do komputera lub nagrywarki poprzez kabel HDMI. 7.3 Podłączyć monitor do kamery lub nagrywarki poprzez kabel BNC. Do podłączenia użyj kabla koncentrycznego z wtyczkami BNC (męskie).
  • Page 107: Wybór Sygnału Wejściowego

    Polski 7.4 Podłączyć monitor do kamery HD-SDI poprzez kabel koncentryczny Do podłączenia użyj kabla koncentrycznego (RG6) z wtyczkami BNC (męskie). 7.5 Na zakończenie podłącz dostarczony w komplecie zasilacz sieciowy do monitora i zasilania elektrycznego 230 V AC. 8. Wybór sygnału wejściowego Aby dokonać...
  • Page 108: Menu Ekranowe

    Polski 9. Menu ekranowe Aby wywołać menu ekranowe OSD, naciśnij przycisk „Menu“. Dostosowanie ustawień umożliwiają poniższe menu ekranowe: Obraz Ustawienia dla odwzorowania obrazu Menu Ustawienia dla wyświetlania menu Pozycja / Wielkość Ustawienia wielkości i pozycji prezentacji obrazu Obraz w obrazie (PIP) Ustawienia dla prezentacji obrazu w obrazie Ustawienia VGA Ustawienia ekranu dla pracy VGA...
  • Page 109: Obraz

    Polski 9.1 Obraz Aby dokonać ustawień dla prezentacji obrazu, naciśnij przycisk MENU i wybierz pierwszą opcję menu, naciskając przycisk SOURCE. Wybrany punkt menu wyświetla się w ramce. Opcja podmenu jest wyróżniona żółtym kolorem. Za pomocą przycisku SOURCE można przełączać pomiędzy opcjami podmenu. Naciskając przyciski + / - można zwiększać...
  • Page 110: Menu

    Polski 9.2 Menu W tej opcji menu dostępne są ustawienia dla wyświetlania menu.   Język OSD Polski OSD H-Position OSD V-Position Czas OSD Przeźr. OSD   Wygaszacz   Backlight Wysoki  Odczyt z Pamieci  Przesun  Ustaw. Wyjscie MENU Opcja menu...
  • Page 111: Pozycja / Wielkość

    Polski 9.3 Pozycja / Wielkość W tej opcji menu można dokonać ustawień dla wielkości i pozycji prezentacji obrazu POZYCJA / WIELKOś   Pozycja Poz.   Szerokosc   Pozycja Pion.   Wysokosc  Przesun  Ustaw. Wyjscie MENU Opcja menu Opis...
  • Page 112: Prezentacja Obrazu W Obrazie

    Polski 9.4 Prezentacja obrazu w obrazie W tej opcji menu można dokonać ustawień wyświetlania obrazu w obrazie. Obraz w obrazie   Wielok. Okno   Drugie Zrodlo   Rozmiar Duzy   Pozycja PIP L Gora   Kolor Krawedzi Czarny ...
  • Page 113: Ustawienia Vga

    Polski 9.5 Ustawienia VGA W tej opcji menu dostępne są ustawienia ekranu dla pracy VGA. USTAWIENIA VGA Pozycja Poz. Pozycja Pion. Zegar Faza  Przesun  Ustaw. Wyjscie MENU Opcja menu Opis Dostępna w trybie Pozycja poz. Ręczne ustawianie poziomej pozycji obrazu (wybór w zakresie od 0 do 100) Pozycja pion.
  • Page 114: Audio

    Polski 9.6 Audio W tej opcji menu można dokonać ustawień dla wyjścia audio. Aby ustawić głośność monitora, naciskaj przycisk + lub - i za pomocą tych dwóch przycisków ustaw żądaną wartość. DZWIEK  Korektor Balans   Tryb Dzwieku Standard ...
  • Page 115: Konserwacja I Czyszczenie

    Polski Konserwa acja i czysz zczenie 10.1 Kons serwacja Spraw wdzaj regula arnie bezpiec czeństwo tec chniczne prod duktu, np. cz zy obudowa n nie jest uszk odzona. Jeżel li są powody do przypusz zczenia, że b bezpieczna e eksploatacja jest niemożl iwa, należy w wycofać...
  • Page 116: Dane Techniczne

    Polski 11. Dane techniczne Numer typu TVAC10050 Typ monitora Monitor LED Przekątna ekranu 23.6“ Rozdzielczość 1920 (H) x 1080 (V) (Full HD, 1080p) Odległość między środkami pikseli 0,2715 (H) x 0,2715 (V) mm Format obrazu 16:9 System wideo HD-SDI Filtr grzebieniowy Wykrywanie sygnału...
  • Page 117: F Note De L'éditeur

    We reserve the right to change the technical or physical specifications. F Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...

Table des Matières