Page 2
Caractéristiques Confort amélioré et économies d’énergie ŒIL INTELLIGENT Le capteur ŒIL INTELLIGENT détecte un mouvement humain dans une pièce. Si personne n’est dans la pièce pendant plus de 20 minutes, le fonctionnement passe automatiquement en fonctionnement en économie d’énergie. Page 15 MINUTERIE HEBDOMADAIRE Vous pouvez enregistrer jusqu’à...
Page 3
Sommaire À lire avant utilisation Considérations sur la sécurité ......Noms des pièces ..........Préparation avant l’utilisation ...... Opérations de base Fonctionnement AUTO · SEC · REFROIDISSEMENT · CHAUFFAGE · VENTILATEUR ..Réglage du débit d’air ......Réglage de la direction du flux d’air ... ...
Page 4
Une mauvaise réparation et entretien peuvent entraîner Signification des symboles DANGER, AVERTISSEMENT, une fuite d’eau, une électrocution et un incendie. Utilisez ATTENTION, et AVIS: uniquement des accessoires fabriqués par Daikin qui sont spécifiquement conçus pour une utilisation avec DANGER ����������� Indique une situation extrêmement l’équipement et faites-les installer par un professionnel.
Page 5
À lire avant utilisation • N’essuyez pas le panneau de commande du régulateur avec ATTENTION du benzène, diluant, chiffon à poussière chimique, etc. Le • N’utilisez pas le climatiseur ou la pompe à chaleur à d’autres panneau peut se décolorer ou le revêtement se décoller. S’il fins que le refroidissement ou le chauffage de confort.
Page 6
À lire avant utilisation Noms des pièces Unité intérieure Panneau avant Entrée d’air Languette du panneau Capteur ŒIL INTELLIGENT • Détecte les mouvements des personnes et bascule automatiquement du Nom du Sortie d’air fonctionnement normal au modèle fonctionnement en économie d’énergie.
Page 7
À lire avant utilisation Ouvrez le panneau avant Filtre à air Filtre purifi cateur d’air photocatalytique à apatite de titane Unité extérieure Capteur de température Entrée d’air (arrière et côté) extérieure (arrière) Câble interunité Bornes de mise à la terre (intérieur) Sortie d’air Tuyaux de réfrigérant...
Page 8
À lire avant utilisation Noms des pièces Télécommande Émetteur de signal Affi chage (LCD) Récepteur • Affi che les réglages actuels. (Dans cette illustration, chaque section est représentée avec tous • Pour utiliser la télécommande, dirigez ses affi chages allumés dans un but l’émetteur vers l’unité...
Page 9
À lire avant utilisation Ouvrez le couvercle avant Bouton sélecteur de MODE • Sélectionnez le mode de fonctionnement. (AUTO/SEC/REFROIDISSEMENT/ CHAUFFAGE/VENTILATEUR) Page 11 Bouton SILENCIEUX/ ÉCONO • Fonctionnement Bouton CAPTEUR/ SILENCIEUX DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE/ÉCONO. CONFORTABLE Page 18 • Fonctionnement FLUX D’AIR CONFORTABLE / ŒIL INTELLIGENT Page 15...
Page 10
À lire avant utilisation Préparation avant l’utilisation ATTENTION Une manipulation incorrecte des piles peut conduire à des blessures du fait de fuites des piles, une rupture ou une surchauffe, ou conduire à une panne de l’équipement� Veuillez suivre les précautions suivantes et assurez un usage en toute sécurité� •...
Page 11
À lire avant utilisation Activez le disjoncteur • Après la mise sous tension, les clapets de l’unité intérieure s’ouvrent et se ferment une fois pour défi nir la position de référence. Pour régler l’horloge Appuyez sur � “ ” s’affi che sur l’écran LCD. “ ...
Page 12
Opérations de base Fonctionnement AUTO · SEC · REFROIDISSEMENT · CHAUFFAGE · VENTILATEUR Le climatiseur fonctionne dans le mode de fonctionnement de votre choix. Dès la fois suivante, le climatiseur fonctionnera avec le même mode de fonctionnement. Pour démarrer le fonctionnement Appuyez sur et sélectionner un mode de fonctionnement�...
Page 13
Opérations de base Pour modifi er le réglage de la température Appuyez sur � • Appuyez sur pour augmenter la température et appuyez sur pour abaisser la température. Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement SEC ou REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE AUTO VENTILATEUR 64-90°F 50-86°F 64-86°F Le réglage de la température ne (18-32°C)
Page 14
Opérations de base Réglage du débit d’air Vous pouvez régler le débit d’air pour augmenter votre confort. Pour ajuster le réglage du débit d’air Appuyez sur � • À chaque fois que vous appuyez sur , le réglage du débit d’air change en séquence. AUTO Unité...
Page 15
Opérations de base Réglage de la direction du fl ux d’air Vous pouvez régler la direction du fl ux d’air pour augmenter votre confort. ATTENTION • Toujours utiliser une télécommande pour régler les angles des clapets et aérateurs. − Si vous tentez de forcer les clapets et aérateurs à la main lors de l’oscillation, cela endommagera le mécanisme.
Page 16
Fonctions utiles Fonctionnement FLUX D’AIR CONFORTABLE / ŒIL INTELLIGENT Fonctionnement FLUX D’AIR CONFORTABLE : La direction du fl ux d’air est vers le haut lorsque l’appareil est en fonctionnement REFROIDISSEMENT et SEC et vers le bas si en fonctionnement CHAUFFAGE. Cette fonction évite que de l’air chaud ou froid souffl e directement sur les occupants de la pièce.
Page 17
Fonctions utiles Le fonctionnement ŒIL INTELLIGENT est utile pour des économies d’énergie Des personnes sont détectées dans la Aucune personne n’est détectée dans la zone de zone de détection� détection� Le climatiseur est en fonctionnement normal lorsque Le climatiseur passera en mode économie d’énergie après le capteur détecte un mouvement humain.
Page 18
Fonctions utiles Fonctionnement PUISSANT Le fonctionnement PUISSANT maximise rapidement l’effet de refroidissement (chauffage) dans n’importe quel mode de fonctionnement. Dans ce mode, le cli- matiseur fonctionne à sa capacité maximale. Pour démarrer le fonctionnement PUISSANT Appuyez sur pendant le fonctionnement� •...
Page 19
Fonctions utiles Fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE / ÉCONO Le fonctionnement ÉCONO permet un fonctionnement effi cace en limitant au maximum la consommation d’énergie. Cette fonction est utile pour empêcher le disjoncteur de se déclencher lorsque l’unité fonctionne en parallèle avec d’autres appareils sur le même circuit. Le fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITÉ...
Page 20
Fonctionnement MINUTERIE Fonctionnement MINUTERIE MARCHE/ ARRÊT Les fonctions de la minuterie sont utiles pour allumer ou éteindre automatiquement le climatiseur le matin ou la nuit. Vous pouvez également utiliser simultanément MARCHE MINUTERIE et ARRÊT MINUTERIE. Pour utiliser le fonctionnement MARCHE MINUTERIE •...
Page 21
Fonctionnement MINUTERIE Pour utiliser le fonctionnement ARRÊT MINUTERIE • Vérifi ez si l’horloge est à l’heure. Sinon, réglez l’horloge à l’heure actuelle. Page 10 Appuyez sur � “ ” s’affi che sur l’écran LCD. “ ” clignote. • “ ” et le jour de la semaine disparaissent de l’écran LCD. Appuyez sur jusqu’à...
Page 22
Fonctionnement MINUTERIE Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE Jusqu’à 4 réglages de la minuterie peuvent être enregistrés pour chaque jour de la semaine. Cela est pratique pour adapter la MINUTERIE HEBDOMADAIRE au style de vie de votre famille. Exemple de réglage de la MINUTERIE HEBDOMADAIRE Les mêmes réglages de la minuterie sont utilisés du lundi au vendredi, alors que des réglages de la minuterie différents sont utilisés pour le week-end.
Page 23
Fonctionnement MINUTERIE Pour utiliser le fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE Mode de réglage • Assurez-vous que le jour de la semaine et l’heure sont réglés. Sinon, réglez le jour de la semaine et l’heure. Page 10 programme 1 programme 2 programme 3 programme 4 MARCHE ARRÊT...
Page 24
Fonctionnement MINUTERIE Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE Appuyez sur pour sélectionner l’heure désirée� • L’heure peut être réglée entre 0:00 et 23:50 par intervalle de 10 minutes. • Pour revenir au réglage du mode MINUTERIE MARCHE/ARRÊT, appuyez sur • Passez à l’ÉTAPE lors du réglage de ARRÊT MINUTERIE.
Page 25
Fonctionnement MINUTERIE Mode Copie • Une réservation effectuée une fois peut être copiée pour un autre jour de la semaine. Toute la réservation du jour de la semaine sélectionné sera copiée. programme 1 programme 2 programme 3 programme 4 MARCHE ARRÊT MARCHE ARRÊT...
Page 26
Fonctionnement MINUTERIE Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE Confi rmer une réservation • La réservation peut être confi rmée. Réglage des affi chages Normal Confi rmation Appuyez sur � • Le jour de la semaine et le numéro de réservation du jour actuel s’affi chent. Appuyez sur pour sélectionner le jour de la semaine et le numéro de réservation à...
Page 27
Fonctionnement MINUTERIE Pour supprimer les réservations Réservation individuelle Appuyez sur � • Le jour de la semaine et le numéro de réservation s’affi chent. Appuyez sur pour sélectionner le jour de la semaine et le numéro de réservation à supprimer� Appuyez sur �...
Page 28
Entretien Entretien et nettoyage ATTENTION • Avant le nettoyage, assurez-vous d’arrêter le fonctionnement et de couper le disjoncteur. • Ne touchez pas les ailettes en aluminium de l’unité intérieure. Vous pouvez vous blesser si vous touchez ces pièces. Guide de référence rapide Nettoyage des pièces Panneau avant •...
Page 29
Entretien ATTENTION • Lors du retrait ou de la fi xation du panneau avant, s’appuyer sur une base solide et stable et faire attention à ne pas tomber. • Lors du retrait ou de la fi xation du panneau avant, soutenir le panneau avec votre main de manière sécurisée pour l’empêcher de tomber. ...
Page 30
Entretien Entretien et nettoyage Filtre à air Si la poussière ne part pas facilement Ouvrez le panneau avant� • Laver le fi ltre à air avec un détergent neutre dilué avec Page 28 de l’eau tiède, puis faire sécher à l’ombre. •...
Page 31
Entretien Filtre purifi cateur d’air photocatalytique à apatite de titane Ouvrez le panneau avant et [Remplacement] retirez les fi ltres à air. Retirez le fi ltre du cadre du fi ltre Page 28,29 et fi xez-en un nouveau. Retirez les fi ltres •...
Page 32
Entretien Entretien et nettoyage Avant une longue période de non-utilisation Faites fonctionner le mode VENTILATEUR pendant plusieurs heures pour sécher l’intérieur� 1) Appuyez sur et sélectionnez “ ”. 2) Appuyez sur et démarrez le fonctionnement. Après l’arrêt du fonctionnement, coupez le disjoncteur pour le climatiseur de la pièce�...
Page 33
Lorsque le besoin s’en fait sentir Unité intérieure Les clapets ne commencent pas à osciller immédiatement� • Le climatiseur ajuste la position des clapets. Les clapets vont bientôt se mettre en mouvement. Différents sons se font entendre� Le climatiseur cesse de générer un flux d’air pendant le fonctionnement CHAUFFAGE�...
Page 34
Lorsque le besoin s’en fait sentir Dépannage Avant de faire une demande de renseignements ou de réparation, veuillez vérifi er les points suivants. Si le problème persiste, consultez votre revendeur. Ce n’est pas un problème Vérifi ez Ce cas n’est pas un problème. Veuillez vérifi er à...
Page 35
Lorsque le besoin s’en fait sentir Lorsque le besoin s’en fait sentir Du brouillard s’échappe Description / ce qu’il faut vérifi er Du brouillard s’échappe de l’unité • Cela se produit lorsque l’air de la pièce est rafraîchi et transformé en brouillard par le fl ux intérieure�...
Page 36
Lorsque le besoin s’en fait sentir Entretien Dépannage Appelez immédiatement votre revendeur AVERTISSEMENT Lorsqu’une anomalie (comme une odeur de brûlé) se produit, arrêtez le fonctionnement et coupez le disjoncteur� • Le fonctionnement continu dans un état anormal peut entraîner des problèmes, une électrocution ou un incendie. •...
Page 37
Lorsque le besoin s’en fait sentir Lorsque le besoin s’en fait sentir Diagnostic d’erreur par la télécommande • La télécommande peut recevoir les codes d’erreur de l’unité intérieure. Lorsque est maintenu enfoncé pendant environ 5 secondes, “ ” clignote dans la section d’affi chage de la température.
Page 38
Quick Reference The two-dimensional bar code is a manufacturing code. 3P457796-1 M16B116 (1611) HT...