Page 1
Guide des logiciels S é r i e P C V - R S / P C V - 2 2 1 1...
Page 2
Important Ce produit comporte des logiciels acquis par Sony sous licence de tiers. Leur utilisation est soumise aux modalités des contrats de licence fournis avec ce produit. Les logiciels décrits dans le présent guide sont susceptibles de modifications sans préavis et peuvent différer des versions actuellement disponibles dans les points de vente.
Page 3
à décompiler, décortiquer ou désassembler tout ou partie des LOGICIELS SONY. Vous n’êtes pas autorisé à vendre ni à louer les LOGICIELS SONY et leur copie à un tiers, hormis en cas de transfert des LOGICIELS SONY avec le MATÉRIEL SONY, et à...
Page 4
Commencez par lire ce document! TAR ® NERGY ® ® En tant que partenaire d’E , Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’E en matière NERGY NERGY ® d’économie d’énergie. Le programme international d’E relatif aux équipements de bureau (International E...
Page 5
Marques commerciales Sony, DVgate, i.LINK et le logo i.LINK, ISP Selector, MovieShaker, PictureGear Studio, Network Smart Capture, SonicStage, Sélecteur d’interfaces, Sony Style Imaging, VAIO Edit Components, VAIO System Information, VAIO et le logo VAIO sont des marques commerciales de Sony Corporation.
Page 6
Inscription de votre ordinateur VAIO Enregistrer votre ordinateur VAIO de Sony ne prend que quelques secondes. En inscrivant votre ordinateur auprès de Sony, vous pouvez bénéficier d’un service d’assistance clientèle irréprochable et des avantages suivants : Club VAIO - Assistance en ligne, didacticiels, conseils et astuces, nouvelles, forums, concours, téléchargements et mises à...
Page 7
Guide des logiciels livrés avec votre ordinateur Guide des logiciels livrés avec votre ordinateur Ce chapitre vous donne un aperçu des possibilités offertes par les logiciels livrés avec votre ordinateur. L'offre comprend le logiciel préinstallé ainsi que les applications que vous pouvez installer à partir du CD d'application fourni.
Page 8
, vous êtes à un clic de souris de la création d’une oeuvre d’art sur format DVD digne des plus grands films de Hollywood. ® Il vous suffit de connecter une caméra numérique Sony Digital Handycam à cet ordinateur portable Sony via un câble i.LINK™ et vous pourrez transformer vos souvenirs familiaux en DVD que vous pourrez partager ®...
Page 9
Guide des logiciels livrés avec votre ordinateur EverQuest Sony Computer Entertainment America Inc. Everquest est un célèbre logiciel de jeu auquel plusieurs personnes peuvent jouer simultanément sur ® Internet. Le lien placé sur votre bureau Windows vous conduit sur le site Web d’Everquest où vous trouverez plus d’informations.
Page 10
Guide des logiciels livrés avec votre ordinateur Network Smart Capture Sony Electronics Network Smart Capture est une application pour capturer des images fixes et des images vidéo en utilisant ou bien une caméra digitale ou un webcam USB connecté à votre ordinateur ; ou bien la caméra Motion Eye intégrée dans les ordinateurs VAIO.
Page 11
Sony Style Imaging Sony Electronics Sony Style Imaging est la solution facile si vous désirez partager vos images et films vidéo numériques avec votre famille et vos amis. Utilisez Sony Style Imaging avec Network Smart Capture et MovieShaker pour tirer le meilleur parti de vos images et films.
Page 12
être livré avec un disque ou des CD-ROM. En tout cas, le dernier disque de réinstallation est également appellé ’’CD d’applications’’. Voir Utilisation des disque(s) de réinstallation (page 123). Les CD-ROM de réinstallation sont conçus pour cet ordinateur Sony uniquement ; vous ne pouvez pas les utiliser avec un autre PC, de marque Sony ou autre !
Page 13
Guide des logiciels livrés avec votre ordinateur Système d'exploitation et autres logiciels ® Windows XP Édition familiale avec Service Pack 1 Microsoft Corporation ® ® ® Microsoft Windows XP Édition familiale est le passionnant nouveau système d’exploitation de Windows ® ®...
Page 14
Guide des logiciels livrés avec votre ordinateur communications Internet y compris l’usage de cartes de crédits et les transactions financières. Un didacticiel en ligne exhaustif permet aux novices de se familiariser avec l’exploration d’Internet. En cas de question ou de problème technique, rendez-vous sur le site : http://support.microsoft.com/directory ®...
Page 15
Guide des logiciels livrés avec votre ordinateur PowerDVD for VAIO CyberLink Corporation Créez, configurez et sauvegardez vos propres profils DVD vidéo grâce au logiciel Cyberlink spécialement développé pour les ordinateurs VAIO. Développé d'après la version standard du logiciel PowerDVD XP, la version du PowerDVD XP pour ordinateurs VAIO vous aide à...
Page 16
Guide des logiciels livrés avec votre ordinateur RecordNow VERITAS VERITAS RecordNow assure un enregistrement CD ou DVD de qualité supérieure pour les professionnels et les personnes désireuses d’acquérir une certaine maîtrise en matière de gravure CD ou DVD. Que vous soyez novice ou expert en matière de gravure, RecordNow vous fournit tous les outils d’enregistrement audio, CD, DVD, vidéo et MP3 dont vous avez besoin.
Page 17
Guide des logiciels livrés avec votre ordinateur de virus. Cela n’a rien d’anormal, puisque de nouveaux virus sont apparus depuis que votre VAIO a quitté l’usine. Pour de plus amples informations, consultez les fichiers d’aide en ligne sur le site: http://www.symantec.com/techsupp VAIO Web Phone CallServe Communications Ltd...
Page 18
Utilisation de logiciels vidéo Utilisation de logiciels vidéo Les applications logicielles vidéo suivantes sont fournies avec votre VAIO. Consultez le document intitulé Fiche Technique pour vérifier si elles sont installées. Lisez ensuite le Guide CD d'applications pour obtenir des détails sur l'installation, si nécessaire. DVgate (page 18) MovieShaker...
Page 19
Utilisation de logiciels vidéo Utilisation de DVgate Le logiciel DVgate vous permet de capturer, puis de retoucher sur votre ordinateur des images provenant de périphériques vidéo numériques (périphériques DV) tels que les caméscopes numériques. Vous pouvez également sortir les données modifiées afin de les enregistrer sur un périphérique DV. Grâce à...
Page 20
Utilisation de logiciels vidéo Utilisation de DVgate Motion DVgate Motion vous permet de capturer des séquences vidéo normales ou montées sur un périphérique DV. Capture vidéo : Vous avez la possibilité de capturer automatiquement ou manuellement une scène ou une séquence d’images enregistrées sur un périphérique DV tel qu’un caméscope numérique.
Page 21
Utilisation de logiciels vidéo Capture vidéo Vous pouvez importer automatiquement ou manuellement des vidéos sur votre ordinateur. Pour importer automatiquement des images vidéo sur votre ordinateur, procédez comme suit : Assurez-vous que vous avez installé le DVgate à partir du CD-ROM de l'application, si nécessaire (voir le document intitulé...
Page 22
Utilisation de logiciels vidéo Cliquez sur le bouton Enregistrer. DVgate capture les segments. Un message apparaît vous informant que la capture est terminée. Cliquez sur OK dans la fenêtre DVgate Motion pour terminer. Des informations sur le processus de capture s’affichent dans la fenêtre de Rapport. Cliquez sur OK.
Page 23
Utilisation de logiciels vidéo Pour ajuster automatiquement les valeurs de correction d’enregistrement, procédez comme suit : Lancez DVgate Motion. Appuyez sur la flèche descendante et sélectionnez Exportation - Auto dans la liste déroulante Mode. Sélectionnez Configurer l’enregistrement dans le menu Configuration. La boîte de dialogue Configuration de l’enregistrement s’affiche.
Page 24
Utilisation de logiciels vidéo Vous pouvez enregistrer des fichiers AVI possédant des modes audio différents sur un périphérique DV ; une coupure de son d’environ une seconde (cette coupure varie d’un périphérique DV à l’autre) risque toutefois de survenir lors du passage d’un mode audio à l’autre. Seul le format de compression vidéo DV CODEC est reconnu pour ajouter des fichiers AVI ;...
Page 25
Utilisation de logiciels vidéo Cliquez sur Aperçu. La fenêtre de visualisation et la fenêtre d’Aperçu s’affichent. La fenêtre de visualisation indique la première image du fichier. Cliquez sur le bouton Fichier précédent ou sur le bouton Fichier suivant pour sélectionner le fichier à...
Page 26
Utilisation de logiciels vidéo l’enregistrement. À la fin : Une image vierge est insérée après la fin de la séquence vidéo au cours de l’enregistrement. Aux deux : Des images vierges sont insérées avant le début et après la fin de la séquence vidéo au cours de l’enregistrement.
Page 27
Utilisation de logiciels vidéo Utilisation de DVgate still DVgate Still est une application qui affiche des images vidéo provenant de périphériques DV, tel qu’un magnétoscope numérique ou un caméscope numérique, et les capture sous forme d’images fixes. Vous pouvez exécuter les fonctions suivantes : Commander l’appareil vidéo numérique branché...
Page 28
Utilisation de logiciels vidéo Pour basculer entre le mode capture continue et le mode capture unique, procédez comme suit : Cliquez sur Configuration dans la fenêtre DVgate Still. Cliquez sur Capturer… La fenêtre Configuration de la capture s’affiche. Activez la case d’option Capturer les images en continu pour effectuer une capture en continu. Désactivez la case d’option Capturer les images en continu pour effectuer une capture unique.
Page 29
Utilisation de logiciels vidéo Enregistrement des images capturées Vous pouvez enregistrer les images fixes affichées dans la fenêtre des images fixes de DVgate Still dans l’un des formats suivants : BMP, JPG, GIF ou DVF. Pour enregistrer les images capturées, procédez comme suit : Lancez DVgate Still et capturez les images.
Page 30
Utilisation de logiciels vidéo Utilisation de DVgate Assemble DVgate Assemble vous permet de modifier des fichiers vidéo et des fichiers image capturés respectivement à l’aide de DVgate Motion et de DVgate Still. Vous pouvez ensuite les assembler dans un seul fichier. Les séquences vidéo assemblées peuvent être enregistrées au format AVI, MPEG1 ou MPEG2*.
Page 31
Utilisation de logiciels vidéo nom et un numéro de série à la liste. Les fichiers portant un numéro de série sont créés lorsque DVgate Motion enregistre des fichiers fractionnés et leur attribue des numéros consécutifs. Les numéros des fichiers fractionnés comportent 4 chiffres et augmentent d’une unité à la fois, en commençant par 0001. Sélectionnez un fichier et cliquez sur Ouvrir.
Page 32
Utilisation de logiciels vidéo Cliquez sur le bouton d’Aperçu. La lecture de la séquence vidéo du fichier sélectionné démarre. Vous pouvez déplacer la position de lecture au point de départ ou au point de fin en cliquant sur le point de départ ou sur le point de fin de l’image. Cliquez sur le bouton Départ dès que la scène à...
Page 33
Utilisation de logiciels vidéo Plein écran : agrandit la taille de l’écran au maximum. Le rapport d’aspect hauteur/largeur peut varier. Format d’origine : conserve la taille d’origine de l’image, sans la réduire ni l’agrandir. Même format : agrandit la taille de l’écran au maximum sans changer le rapport d’aspect hauteur/ largeur.
Page 34
Utilisation de logiciels vidéo La fenêtre DVgate Assemble qui apparaît ensuite affiche le message L’enregistrement/ l’exportation vers un fichier AVI est terminé(e). La durée et la taille selon lesquelles le fichier est fractionné s’affichent lors de la sortie. Cliquez sur OK. La vidéo est enregistrée.
Page 35
Utilisation de logiciels vidéo Utilisation de MovieShaker MovieShaker vous permet de créer des séquences vidéo amusantes et originales sans qu’aucune connaissance préalable en montage de films ne soit nécessaire. Quelques manipulations suffisent pour associer aux images filmées des effets spéciaux, des images fixes ou encore des fichiers musicaux et les sauvegarder ensuite sous un format lisible par la plupart des ordinateurs.
Page 36
Utilisation de logiciels vidéo Barre de menus Affiche les menus de MovieShaker. Panneau Comporte les zones Mélangeur, Capture et Montage. Sélectionnez une zone en cliquant sur l’onglet Moniteur Mélangeur, Capture ou Montage. La zone Mélangeur permet de créer une scène d’environ 30 secondes comprenant une musique de fond à partir de clips extraits, de façon aléatoire, de la zone Clips.
Page 37
Utilisation de logiciels vidéo Importation de clips vidéo et audio Avant de pouvoir créer une animation, vous devez importer les séquences vidéo et audio à utiliser. Pour importer des séquences vidéo et audio, procédez comme suit : Cliquez sur le bouton d’importation La boîte de dialogue d’Importation s’affiche à...
Page 38
Utilisation de logiciels vidéo Pour prévisualiser la séquence, procédez comme suit : Cliquez sur le bouton Lecture Les films créés avec le mélangeur débutent par un écran noir. Une fois traités, ils sont déposés dans le premier emplacement disponible de la zone Film. Le nombre de scènes que peut contenir la zone Film est limité...
Page 39
Utilisation de logiciels vidéo Montages de clips et de scènes Effectuez un montage de votre séquence vidéo en ajoutant des effets spéciaux et du texte, en réglant la couleur et le contraste et en changeant la durée de la séquence. Onglet Mélangeur Onglet Capture Onglet Montage...
Page 40
Utilisation de logiciels vidéo Pour effectuer un montage de clips et de scènes, procédez comme suit : Double-cliquez sur le clip de votre choix dans la zone Clips pour le faire apparaître sur le panneau Moniteur. Sélectionnez l’onglet Effets dans le panneau Outils. Faites glisser l’effet que vous souhaitez ajouter depuis la zone Effets et déposez-le dans la zone Montage.
Page 41
Utilisation de logiciels vidéo L’exportation des films peut durer un certain temps. Si vous enregistrez des séquences vidéo avec le système DV (Digital Video), vous aurez une meilleure qualité qu’avec Quick-Save, mais cela prendra plus de temps. MovieShaker peut lire des fichiers AVI allant jusqu’à 65 Mo. Pour une lecture DV ou une lecture vidéo en mode défilement lent, il est conseillé...
Page 42
Utilisation de logiciels vidéo Utilisation de Network Smart Capture Network Smart Capture vous permet de gérer des photos et des séquences vidéo capturées avec un appareil photo numérique compatible i.LINK™ ou une webcam USB. Vous pouvez capturer et améliorer les vidéos ou les photos que vous souhaitez partager avec vos proches sur Internet ou par l’intermédiaire d’un message électronique.
Page 43
Utilisation de logiciels vidéo Icône Description/Fonction Viseur Affiche les images en temps réel. Aide Affiche l'aide en ligne.
Page 44
Utilisation de logiciels vidéo Icône Description/Fonction Liste de données Affiche les miniatures des images capturées. Afficher une image Ouvre des images capturées dans le Viseur. Boutons d’opération Pour plus d’informations, consultez le chapitre Gestion des images et des vidéos (page 54).
Page 45
Utilisation de logiciels vidéo Utilisation du Mode photo Pour prendre des photos avec le logiciel Network Smart Capture, procédez comme suit : Lancez Network Smart Capture. Branchez votre appareil photo numérique compatible i.LINK™ ou votre webcam USB sur votre ordinateur et mettez-le sous tension. L’image du Viseur s’affiche dans la fenêtre principale.
Page 46
Utilisation de logiciels vidéo Cliquez sur l’icône Changer les paramètres en bas de l’écran. La fenêtre Paramètres de la photo s’affiche. Elle présente trois onglets : De base — Sélectionnez un dossier de destination pour vos images. Format de capture — Sélectionnez la taille de l’image en pixels et ajustez la qualité de l’image. Commun —...
Page 47
Utilisation de logiciels vidéo Capture d'image en Mode photo Pour capturer une image en Mode photo, procédez comme suit : Utilisez votre appareil photo numérique ou votre caméscope pour rechercher l’image à capturer. Lorsque vous la voyez dans le Viseur, cliquez sur Capturer Vous pouvez capturer une ou plusieurs images à...
Page 48
Utilisation de logiciels vidéo Utilisation du Mode vidéo Pour capturer une vidéo personnelle, procédez comme suit : Lancez Network Smart Capture. Branchez votre appareil photo numérique compatible i.LINK™ ou votre webcam USB sur votre ordinateur et mettez-le sous tension. L’image du Viseur s’affiche dans la fenêtre principale. Cliquez sur Vidéo pour activer le Mode vidéo.
Page 49
Utilisation de logiciels vidéo Cliquez sur l’icône Changer les paramètres pour afficher les options de capture vidéo disponibles. La fenêtre Paramétrage de la vidéo s’affiche. Elle contient trois onglets : De base — Sélectionnez un dossier de destination pour vos vidéos lors de l’enregistrement de séquences.
Page 50
Utilisation de logiciels vidéo Cliquez sur chaque onglet pour afficher les options et définir vos préférences. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé. Si vous utilisez une web cam, un onglet supplémentaire permettant le réglage de la caméra est disponible. Capture d'image en Mode vidéo Pour capturer une image en Mode vidéo, procédez comme suit : Utilisez votre appareil photo numérique ou votre caméscope pour rechercher l’image vidéo à...
Page 51
Utilisation de logiciels vidéo Utilisation du Mode webcam La fonction webcam vous permet de configurer l’appareil photo et le logiciel pour prendre des photos automatiquement, sans que vous soyez présent, et ce en fonction des conditions que vous précisez. Cette fonction vous permet de définir un intervalle de capture des images et une durée durant laquelle les images sont capturées automatiquement.
Page 52
Utilisation de logiciels vidéo Cliquez sur l’icône Changer les paramètres pour afficher les options disponibles pour capturer l’image. La fenêtre Paramétrage de la webcam s’affiche. Elle contient cinq onglets : De base — Sélectionnez un dossier de stockage de vos images, définissez la durée maximum de l’observation et sélectionnez un paramètre de connexion à...
Page 53
Utilisation de logiciels vidéo Cliquez sur chaque onglet pour afficher les options et définir vos préférences. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé. Si vous utilisez une web cam, un onglet supplémentaire permettant le réglage de la caméra est disponible. Capture d'une image en Mode webcam Pour capturer une image en Mode webcam, procédez comme suit : Utilisez votre appareil photo numérique ou votre caméscope pour rechercher l’image vidéo à...
Page 54
Utilisation de logiciels vidéo Application d'effets aux images et aux vidéos Vous pouvez ajouter des effets aux images ou aux vidéos en temps réel affichées dans le Viseur. L’effet appliqué à chaque image peut varier. Pour ajouter des effets, procédez comme suit : Cliquez sur l’icône Sélectionner le menu de capture en bas de l’écran.
Page 55
Utilisation de logiciels vidéo Gestion des images et des vidéos Les boutons d’opération situés à droite de la fenêtre Network Smart Capture vous permettent d’exécuter diverses opérations avec vos images ou vos séquences. Enregistrer sous Enregistre des photos au format JPEG et des images vidéo au format MPEG dans l’emplacement de stockage spécifié.
Page 56
Gestion des fichiers audio avec SonicStage Gestion des fichiers audio avec SonicStage SonicStage vous permet d’écouter et d’enregistrer des CD audio, ainsi que d’importer des fichiers audio numériques, tout en maintenant les informations de droits d’auteur du contenu. Lorsque vous enregistrez un CD audio sur le disque dur de votre ordinateur avec SonicStage, son format par défaut est ATRAC3.
Page 57
Gestion des fichiers audio avec SonicStage...
Page 58
Gestion des fichiers audio avec SonicStage BoutonEnregistrer Affiche la fenêtre Assistant Enregistrement programmé. Sélectionnez une icône source et une icône cible. Icônes source Voici les différentes sources possibles : - Music Drive : fichiers issus de la base de données audio Music Drive gérée par SonicStage, ou fichiers d’une liste de diffusion sur Music Drive.
Page 59
Gestion des fichiers audio avec SonicStage Bouton Equaliseur Le menu Equaliseur vous permet de : - sélectionner un paramètre d’équaliseur prédéfini : plat, rock, pop, jazz ou classique ; - désactiver l’équaliseur ; - modifier les paramètres de l’équaliseur. Bouton Effet sonore Vous avez le choix entre les options suivantes : - Outil d’atténuation des voix : cette option ne s’applique pas aux morceaux d’un MiniDisc.
Page 60
Gestion des fichiers audio avec SonicStage Enregistrement d’un CD Vous pouvez par exemple enregistrer des morceaux de musique à partir de CD audio et les importer dans les listes de diffusion de SonicStage. Pour enregistrer un CD, procédez comme suit : Insérez un CD audio dans le lecteur de disque optique de votre système.
Page 61
Gestion des fichiers audio avec SonicStage Cliquez sur le bouton Accéder à la fenêtre d’enregistrement (4). La fenêtre d'enregistrement apparaît à l’écran. Si vous ne voulez enregistrer que quelques morceaux, cliquez sur le bouton Afficher la liste . La liste des pistes de votre CD audio s’affiche. Si nécessaire, sélectionnez le format et le débit binaire d’enregistrement en cliquant sur le bouton Changer de format d’enregistrement CD Vous pouvez sélectionner des pistes spécifiques sur votre CD en désactivant les cases à...
Page 62
Gestion des fichiers audio avec SonicStage Lorsque vous enregistrez à partir d’un CD audio sur votre lecteur de disque optique pour la première fois, la boîte de dialogue Optimisation du lecteur de CD s’affiche. Cliquez sur Démarrer pour vérifier votre lecteur de disque optique. L’enregistrement démarre une fois la vérification terminée. Vous pouvez afficher le nom du CD et des morceaux qu’il contient en cliquant sur le bouton Infos CD une fois l’enregistrement auprès de CDDB réalisé.
Page 63
Gestion des fichiers audio avec SonicStage Transfert de morceaux (rapatriement/extraction) Vous pouvez transférer des morceaux d’une liste de diffusion vers une autre, entre votre logiciel SonicStage et les périphériques et supports externes (Network Walkman ou CD-RW par exemple). Pour plus de détails sur l’utilisation des périphériques ou supports externes, reportez-vous à...
Page 64
Gestion des fichiers audio avec SonicStage Rapatriement de morceaux Après avoir extrait les fichiers audio, vous pouvez les transférer à nouveau sur le disque dur. Cette opération est désignée sous le nom de « rapatriement ». Les morceaux transférés de cette manière peuvent être rapatriés sur le disque dur de l’ordinateur dont ils ont été...
Page 65
Gestion des fichiers audio avec SonicStage Fonctionnalités supplémentaires Outil de sauvegarde SonicStage – Vous pouvez sauvegarder et restaurer toutes les données son, image et d’informations gérées par SonicStage. Une connexion Internet est requise pour utiliser cet outil. Importation de fichiers audio sous différents formats – Vous pouvez importer des fichiers audio aux formats variés, comme des fichiers MP3, WAV et WMT.
Page 66
Utilisation de PictureGear Studio Utilisation de PictureGear Studio Le logiciel PictureGear Studio a été conçu de manière à vous permettre de gérer vos images numériques de façon créative. Grâce à des fonctionnalités conviviales, vous pouvez rapidement charger des images à partir de votre appareil photo numérique ou de votre caméscope, imprimer des photos de haute qualité, créer des étiquettes personnalisées et concevoir des albums photos personnalisés ou des classeurs à...
Page 67
Utilisation de PictureGear Studio Utilisation de la fonction d'importation L’option d’importation vous permet de capturer et d’importer des images à partir de votre appareil photo numérique/caméscope USB ou de votre scanner TWAIN vers votre ordinateur. Une fois les images importées, vous pouvez sélectionner celles que vous préférez et les sauvegarder dans des dossiers afin de faciliter leur utilisation ultérieure.
Page 68
Utilisation de PictureGear Studio Procédez aux ajustements nécessaires. La fenêtre Ajuster affiche une version agrandie de l’image sur la droite et des miniatures sur la gauche. Cliquez sur Enregistrer pour placer l’image dans un nouveau dossier. Cliquez sur Supprimer pour supprimer l’image de l’album photos. Cliquez sur Faire pivoter pour modifier la position de l’image.
Page 69
Utilisation de PictureGear Studio Cliquez sur Supprimer pour supprimer l’image de l’album photos. Cliquez sur Faire pivoter pour modifier la position de l’image. Cliquez sur Rogner pour recadrer l’image ou capturer une zone spécifique de l’image. Cliquez sur Fin de l’importation pour sauvegarder les images importées dans une collection de photos (voir le chapitre Utilisation de la fonction PhotoCollection (page 69)).
Page 70
Utilisation de PictureGear Studio Utilisation de la fonction PhotoCollection Vous pouvez organiser et gérer les images importées sur le disque dur de votre ordinateur. Pour utiliser la fonction PhotoCollection, procédez comme suit : Dans la fenêtre principale de PictureGear Studio, cliquez sur PhotoCollection. Vous pouvez également aller dans Démarrer, Tous les programmes, PictureGear Studio, Outil puis cliquer sur PhotoCollection.
Page 71
Utilisation de PictureGear Studio Cliquez sur les miniatures de votre choix pour sélectionner les images. Pour sélectionner plusieurs images, maintenez la touche <Ctrl> enfoncée tout en cliquant sur les miniatures. Appuyez sur <Ctrl>+<A> pour sélectionner toutes les photos du dossier. Les outils et fonctions présentés ci-dessous vous permettent de gérer vos images.
Page 72
Utilisation de PictureGear Studio Utilisation de la fonction Binder Vous pouvez ajouter des commentaires à vos photos préférées, ajouter un arrière-plan personnalisé, des clip art, des vignettes ou encore des dessins personnels. Ajoutez, supprimez ou modifiez vos conceptions pour créer une photo unique. Pour utiliser la fonction Binder, procédez comme suit : Dans la fenêtre principale de PictureGear Studio, cliquez sur Binder.
Page 73
Utilisation de PictureGear Studio Choisissez un style, puis cliquez sur Nouvelle page. Les sources de photos disponibles s’affichent sous forme de miniatures. Cliquez sur une photo pour la sélectionner. Un formulaire d’informations s’affiche. Introduisez les informations requises et cliquez sur OK. Une fenêtre contenant une palette s’affiche.
Page 74
Utilisation de PictureGear Studio Utilisation de la fonction PhotoAlbum Vous pouvez organiser vos photos souvenir dans un album photos électronique à partager avec vos proches. Pour utiliser la fonction PhotoAlbum, procédez comme suit : Dans la fenêtre principale de PictureGear Studio, cliquez sur PhotoAlbum. Vous pouvez également aller dans Démarrer, Tous les programmes, PictureGear Studio, Outil puis cliquer sur PhotoAlbum.
Page 75
Utilisation de PictureGear Studio Cliquez sur Liste pour sélectionner les photos que vous souhaitez inclure dans votre album à partir des dossiers disponibles. La fenêtre Liste des photos s'affiche. Une fois les photos sélectionnées, cliquez sur Créer l’album avec la (les) photo(s) sélectionnée(s). La fenêtre Sélectionner le modèle s’affiche.
Page 76
Utilisation de PictureGear Studio Personnalisez votre album en ajoutant des images, des pages, des décorations ou des commentaires ou encore en supprimant des pages. Cliquez sur Editer page pour personnaliser une page de votre album. Vous pouvez également insérer vos propres dessins, vignettes ou autres décorations. Cliquez sur Enregistrer.
Page 77
Utilisation de PictureGear Studio Utilisation de la fonction d'exportation Une fois l’album terminé, vous pouvez l’exporter pour le consulter sur Internet, avec un autre ordinateur, ou l’enregistrer sur un support inscriptible. Trois formats d’exportation sont disponibles : ® Exportation en tant que Fichier Flash pour créer un petit fichier qui peut être visualisé à l’aide Microsoft Internet Explorer.
Page 78
Utilisation de PictureGear Studio Cliquez sur un format d’exportation pour le sélectionner. La fenêtre Sélectionner un dossier s’affiche. Cliquez sur Parcourir et sélectionnez le dossier de destination. Si nécessaire, saisissez le nom du fichier. Cliquez sur Exporter. Une fenêtre de progression s’affiche brièvement. Un message indiquant la fin de l’exportation s’affiche avec le nom et la taille du ficher.
Page 79
Utilisation de PictureGear Studio Utilisation de la fonction PrintStudio Utilisez PrintStudio pour créer et imprimer des cartes postales, des calendriers, des dessins et des étiquettes originaux avec vos images préférées. Pour utiliser PrintStudio, procédez comme suit : Dans la fenêtre principale de PictureGear Studio, cliquez sur PrintStudio. Vous pouvez également aller dans Démarrer, Tous les programmes, PictureGear Studio, Outil puis cliquer sur PrintStudio.
Page 80
Utilisation de PictureGear Studio Sélectionnez la ou les image(s), la mise en page et la décoration personnalisée pour l’élément que vous souhaitez créer. Définissez le nombre d’exemplaires à imprimer et choisissez une imprimante. Cliquez sur Imprimer. Assurez-vous que le papier utilisé convient à l’élément créé (carte postale, étiquette ou carte de visite).
Page 81
Utilisation de PictureGear Studio Affichage de l'aide en ligne Pour plus d’informations sur PictureGear Studio, consultez les fichiers d’aide en ligne de l’application. Pour afficher l’aide en ligne, procédez comme suit : Cliquez sur Aide dans la fenêtre principale du PictureGear Studio ou dans chaque élément du PictureGear Studio.
Page 82
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Utilisation de Click to DVD (pour les modèles équipés d’un DVD-RW) Cette application vous permet de capturer aisément des images vidéo à partir d’un appareil numérique externe (caméscope, magnétoscope, etc.) afin de les graver sur un DVD. Vous pouvez également créer un album ou un diaporama à...
Page 83
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Quittez les autres programmes. Quittez tous les programmes autres que Click to DVD ou Mode automatique Click to DVD. Quittez également les programmes ou fenêtres qui actualisent régulièrement l’affichage (économiseurs d’écran, antivirus, utilitaires d’imprimantes, etc.).
Page 84
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Lorsque vous chargez des images à partir d’un périphérique, abstenez-vous de le mettre hors tension, de le débrancher et d’utiliser ses commandes. La méthode de compression vidéo et audio utilisée par Click to DVD dépend de la durée d’enregistrement.
Page 85
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) la connexion entre l’ordinateur et le périphérique à partir duquel vous transférez la vidéo a été interrompue. Il n’est pas possible de combiner des contenus vidéo de rapports géométriques 4:3 et 16:9 sur un même DVD.
Page 86
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Pour pouvoir utiliser ce mode, votre caméscope numérique doit être équipé d’un connecteur de sortie DV. Pour démarrer Mode automatique Click to DVD, procédez comme suit : Vérifiez que vous avez bien installé Click to DVD à partir du disque fourni à cet effet. Branchez votre caméscope numérique sur votre ordinateur via le câble i.LINK™...
Page 87
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Si vous souhaitez que le logiciel rembobine la bande dans votre caméscope afin de démarrer la capture au début, activez la case à cocher Commencer la capture au début de la bande. Sinon, le logiciel commencera la capture à...
Page 88
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) numérique dans un album photos ou un diaporama sur DVD. Vous pouvez monter des vidéos et créer un écran de menu. Vous pouvez enregistrer vos projets de DVD et les monter ultérieurement. Pour démarrer Click to DVD, procédez comme suit : Vérifiez que vous avez bien installé...
Page 89
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Sélectionnez un thème pour l’arrière-plan de menu du DVD. Vous pouvez choisir n’importe quel thème prédéfini dans le menu Sélectionner un thème. Si vous ne souhaitez pas de musique de fond, cochez la case Silence. Si vous ne cochez pas la case Silence, vous entendrez le thème musical assorti à...
Page 90
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) sélectionner et télécharger une partie de la vidéo (contrôle manuel). Enregistrement vidéo automatique (capture automatique) Pour enregistrer des vidéos automatiquement, procédez comme suit : Connectez un câble i.LINK™ entre le périphérique vidéo numérique et l’ordinateur, puis placez le périphérique en mode VCR/VTR.
Page 91
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Sélectionnez Contrôle manuel dans la fenêtre de sélection de la capture. Les boutons de contrôle du périphérique vidéo numérique affichés à l’écran permettent l’avance rapide ou le rembobinage de la bande vers le segment vidéo à capturer. Assurez-vous qu’une image du début du segment s’affiche à...
Page 92
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Montage de vidéos L’écran de montage de clips vous permet de modifier vos vidéos. Vous pouvez ainsi diviser vos vidéos en clips, supprimer des scènes inutiles et modifier l’ordre de lecture des clips. Pour modifier vos vidéos avant de créer le DVD, procédez commet suit : Cliquez sur Monter une vidéo dans la fenêtre de procédure.
Page 93
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Prévisualisation de vidéos Vous pouvez activer la lecture d'un clip via les boutons de contrôle de lecture de clip vidéo. Le clip vidéo en cours de lecture s'affiche à l'écran. Pour lire tous les clips dans l'ordre spécifié, cliquez sur Tout lire.
Page 94
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Cliquez sur Importer. Toutes les images du dossier sélectionné sont importées et s’affichent dans la zone Clips. Importation d'images à partir d'un périphérique externe Pour importer des images à partir d’un périphérique externe, procédez comme suit : Connectez le périphérique (appareil photo numérique) à...
Page 95
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Pour créer un album, procédez comme suit : Cliquez sur le bouton Créer un album dans la fenêtre de procédure. La fenêtre Création d’un album s’affiche. Configurez vos paramètres d’album comme suit : Changez l’ordre d’apparition des images lors de la lecture du DVD en faisant glisser chaque image à...
Page 96
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Ajoutez de la musique à votre album photos en activant la case à cocher Insérer une musique de fond. Cliquez sur Parcourir et sélectionnez le fichier de musique de fond. Les fichiers audio WAV et MP3 sont compatibles.
Page 97
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Création de DVD Après avoir créé votre projet DVD, vous pouvez graver les données du projet sur un disque DVD-R vierge ou DVD-RW. Le temps nécessaire à la création d’un DVD varie en fonction du type d’ordinateur et du volume de données incluses dans votre projet.
Page 98
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Enregistrement de fichiers de projet Toutes les informations relatives à votre projet DVD - y compris les noms de fichiers de votre vidéo ou de vos images, l'emplacement de ces fichiers, le thème et les menus - peuvent être enregistrées dans un fichier appelé...
Page 99
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Gestion des fichiers de projet avec l’outil Gestion de projet Click to DVD L’outil Gestion de projet Click to DVD effectue les opérations suivantes pour faciliter la gestion des fichiers de projet : Recherche des fichiers vidéo qui ne sont pas utilisés par un projet Click to DVD et vous demande de confirmer leur suppression.
Page 100
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Nouveau montage de fichiers de projet Vous pouvez revenir à un fichier de projet sauvegardé afin d'y ajouter des données ou de modifier l'aspect du menu. C'est ce qu'on appelle le "re-montage" d'un projet. Pour re-monter un projet, procédez comme suit : Cliquez sur M (bouton Menu) puis sélectionnez Ouvrir un projet dans le menu qui s'affiche.
Page 101
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Lecture de DVD créés avec Click to DVD Vous pouvez lire les DVD que vous avez créés avec le logiciel Click to DVD sur la plupart des lecteurs de DVD de salon.
Page 102
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Dépannage Impossible de transférer des clips vidéo à partir d'un périphérique externe Assurez-vous que le périphérique est correctement connecté à l'ordinateur. Utilisez un câble i.LINK™ pour connecter le périphérique vidéo numérique à l'ordinateur. Vous ne pourrez pas transférer le contenu vidéo si vous ne disposez pas d'un espace suffisant sur le disque dur de votre ordinateur.
Page 103
Utilisation de Click to DVD (pour le modèles équipé d’un DVD-RW) Je ne parviens pas à mettre l’ordinateur hors tension ou à utiliser un mode d’économie d’énergie lorsque Click to DVD est actif Fermez Click to DVD avant de mettre l’ordinateur hors tension ou d’utiliser les modes d’économie d’énergie.
Page 104
Les sections suivantes décrivent brièvement la procédure à suivre pour modifier les principaux paramètres de votre ordinateur. Vous allez ainsi apprendre à configurer votre modem, à utiliser et à personnaliser l’apparence de vos logiciels et utilitaires Sony, etc. Configuration du modem (page 104) Modification des fenêtres à...
Page 105
Personnalisation de votre ordinateur Configuration du modem Avant de pouvoir utiliser le modem interne de votre ordinateur, ou chaque fois que vous l’utilisez lorsque vous êtes en déplacement, assurez-vous que le pays sélectionné dans la zone du lieu d’appel de la boîte de dialogue Options de modems et téléphonie correspond au pays à...
Page 106
Personnalisation de votre ordinateur Cliquez sur Appliquer/OK. Votre modem est configuré. Avant d’appliquer les nouveaux paramètres du pays, assurez-vous que le cordon téléphonique est débranché de votre ordinateur VAIO. Mettre à jour le pilote de modem Pour metre à jour le pilote, procédez comme suit : Cliquez sur le bouton Démarrer et ouvrez le Panneau de configuration.
Page 107
La fenêtre Sélecteur d’interfaces utilisateur change et affiche un aperçu de l’apparence choisie pour les logiciels Sony. Pour parcourir les différents modèles d’apparence, cliquez sur << ou >>. Après avoir choisi un modèle, cliquez sur OK. La boîte de dialogue Sélecteur d’interfaces se ferme et les fenêtres des logiciels Sony revêtent l’apparence choisie.
Page 108
Personnalisation de votre ordinateur Choix d'un papier peint Sony Votre ordinateur VAIO de Sony vous offre tout un choix de papiers peints, parmi ses nombreuses fonctionnalités. Vous pouvez changer le papier peint, soit la toile de fond de votre Bureau, aussi souvent que vous le souhaitez.
Page 109
Personnalisation de votre ordinateur Sélection d'un écran de veille Un écran de veille est une image animée activée sur l’écran d’un ordinateur lorsque qu’aucune activité n’a été enregistrée depuis un certain temps. Son but premier était d’empêcher l’effet de rémanence (la rémanence d’une image sur le phosphore à...
Page 110
Installation et mise à jour des applications Installation et mise à jour des applications Cette section explique comment installer, exécuter ou désinstaller un logiciel. Elle aborde en outre le téléchargement des dernières mises à jour depuis notre site Web. Installation du logiciel (page 110) Modification ou suppression de logiciels (page 111)
Page 111
Installation et mise à jour des applications Installation du logiciel Pour installer le logiciel à partir du CD d'application fourni, veuillez lire le document Guide CD d'applications pour de plus amples détails. Pour installer d'autres logiciels, utilisez la procédure suivante. Avant d’installer les applications : Installez et connectez un périphérique matériel le cas échéant (reportez-vous à...
Page 112
Installation et mise à jour des applications Cliquez sur Parcourir pour sélectionner le dossier souhaité et cliquez sur Suivant. Si nécessaire, sélectionnez le type d’installation requis et cliquez sur Suivant. L’installation du logiciel commence. Sélectionnez Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant. Cliquez sur Terminer.
Page 113
Installation et mise à jour des applications Non afin de conserver les fichiers partagés. Cliquez sur Fermer. Le logiciel est désinstallé. Lorsque vous cliquez sur Modifier ou Supprimer, certains programmes sont supprimés sans autre forme d’avertissement. Pensez-y avant de vouloir supprimerez des programmes.
Page 114
Installation et mise à jour des applications Attention ® Protection de fichiers Windows Installer un programme peut supplanter des fichiers système partagés, notamment des bibliothèques de liens dynamiques (DLL files)* et des fichiers exécutables (fichiers EXE). Les résultats sont imprévisibles, pouvant affecter les programmes, voire empêcher le système d’exploitation de fonctionner.
Page 115
Installation et mise à jour des applications Téléchargement de logiciels Notez qu’il est possible de télécharger les dernières mises à niveau logicielles à partir de notre site Web. Il vous suffit de cliquer sur le lien suivant pour y accéder : www.vaio-link.com Pour télécharger les dernières mises à...
Page 116
Gestion des pilotes Gestion des pilotes Un pilote est un logiciel permettant d’exploiter des périphériques matériels. Par exemple, pour utiliser une imprimante, il est indispensable d’avoir préalablement installé le pilote correspondant. Beaucoup de pilotes, comme les pilotes de souris, sont fournis avec le système d’exploitation. Cette section explique comment installer, contrôler, mettre à...
Page 117
Gestion des pilotes Installation d'un pilote Pour (ré)installer un pilot Sony, consultez le Guide CD d’applications pour de plus amples informations. Pour installer un pilote si une procédure d’installation spécifique n’est pas fournie, procédez comme suit : Insérez le CD-ROM d’installation ou la disquette accompagnant le périphérique dans le lecteur approprié.
Page 118
Gestion des pilotes Vérification de l'installation du pilote Après le redémarrage de l’ordinateur, vérifiez que le périphérique fonctionne correctement. Pour vérifier l’installation du périphérique, procédez comme suit : Dans le menu Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration. La fenêtre Panneau de configuration s’affiche. Double-cliquez sur l’icône Système.
Page 119
Gestion des pilotes Lorsque vous double-cliquez sur la catégorie de périphériques dans la liste du Gestionnaire de périphériques, votre périphérique n’apparaît pas. Vous devez retirer votre périphérique. Pour ce faire, reportez-vous à la section Désinstallation d'un pilote (page 120). Répétez ensuite les opérations à partir du point 2 dans Installation d'un pilote (page 116).
Page 120
Gestion des pilotes Mise à jour d'un pilote Pour mettre à jour le pilote, procédez comme suit : Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches. Cliquez sur Panneau de configuration. Cliquez sur l’icône Imprimantes et autres périphériques dans l’affichage des catégories. Cliquez ensuite sur le périphérique à...
Page 121
Gestion des pilotes Désinstallation d'un pilote Conservez le périphérique connecté à votre ordinateur durant la désinstallation du pilote. Pour désinstaller le pilote, procédez comme suit : Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches. Cliquez sur Panneau de configuration. Cliquez sur l’icône Imprimantes et autres périphériques dans l’affichage des catégories. Cliquez ensuite sur le périphérique à...
Page 122
Gestion des pilotes Restauration d’un pilote ® ® La restauration système est une fonctionnalité de Microsoft Windows XP qui se charge de rétablir votre ordinateur à son état préalable, sans perte des fichiers de données personnels, en cas de problèmes. La restauration système modifie le système et crée automatiquement des points de restauration faciles à...
Page 123
Gestion des pilotes Double-cliquez sur l’option correspondant au périphérique installé, puis sur le périphérique en question. La boîte de dialogue Propriétés s’affiche. Cliquez sur l’onglet Pilote. Sous l’onglet Pilote, cliquez sur Revenir à la version précédente. Votre pilote précédent est restauré. Vous devez être connecté...
Page 124
Les CD-ROM de réinstallation sont conçus pour cet ordinateur Sony uniquement ; vous ne pouvez pas les utiliser avec un autre PC, de marque Sony ou autre !
Page 125
Utilisation des disque(s) de réinstallation Restauration d'une application Le dernier CD-ROM de réinstallation contient la plupart des applications fournies avec votre ordinateur. Lorsqu’une application ne s’exécute plus correctement ou lorsqu’un périphérique ne fonctionne pas bien ® avec Windows , la meilleure solution consiste à réinstaller l’application ou le pilote concerné à partir du CD des applications.
Page 126
Utilisation des disque(s) de réinstallation Remarques concernant la restauration du système La restauration peut prendre jusqu’à soixante minutes. Durant ce laps de temps, vous devrez changer de Vous ne pouvez réinstaller que les logiciels livrés avec votre ordinateur. Cette procédure ne s’applique pas aux logiciels installés ultérieurement ou aux données que vous avez créées.
Page 127
Utilisation des disque(s) de réinstallation Si vous devez restaurer le système sans perdre les données stockées sur votre disque dur, copiez tous les fichiers à conserver sur le disque D:. Lors de la restauration du système, préservez les informations relatives aux partitions actuelles. Ainsi, votre disque D: restera inchangé après la procédure de restauration.
Page 128
Utilisation des disque(s) de réinstallation Prévoyez environ une heure pour la procédure de restauration. Pour effectuer une Restauration par défaut, procédez comme suit : Sélectionnez la case à cocher Restauration par défaut (conseillée). Cliquez sur Suivant. Vous serez invité à indiquer si vous êtes sûr de vouloir restaurer le système. Pour commencer la procédure, cliquez sur Suivant.
Page 129
Utilisation des disque(s) de réinstallation Restauration du système avec modification de la taille des partitions Pour modifier la taille des partitions avant la restauration complète de la configuration, des pilotes et des logiciels de votre ordinateur, choisissez la Restauration personnalisée. La modification de la taille des partitions entraînera la perte de toutes les données enregistrées sur les disques C: et D:.
Page 130
Utilisation des disque(s) de réinstallation Modification manuelle de la taille des partitions L’option Nouvelle taille de partition et restauration vous permet de définir manuellement la taille de votre disque C: – la capacité restante étant affectée au disque D:. Les partitions actuelles seront effacées, le disque dur sera reformaté...
Page 131
Rétablissement de la taille des partitions par défaut Si vous avez modifié la taille des partitions depuis l’achat de votre ordinateur Sony, choisissez l’option Restauration de l’état du système à la livraison pour rétablir la taille d’origine du disque dur. Les partitions actuelles seront effacées, le disque dur sera reformaté...
Page 132
Utilisation des disque(s) de réinstallation Interruption de la procédure de restauration du système Avant de commencer la procédure de restauration, vous pouvez facilement modifier vos paramètres. Chaque écran ou presque vous avertit du risque de perte de données. Il n’est jamais trop tard pour revenir en arrière (en cliquant sur le bouton Précédent) ou arrêter la procédure de restauration.