Page 1
EN | DE | FR | IT | SE POWERGLIDE Cordless hard floor cleaner...
Page 3
Do not use to clean volatile liquids such as petrol or white spirit. • Remove the Battery Pack if not in use for extended periods. • Only use the original AirCraft Battery Pack and branded Power Adaptor supplied, or an original replacement. Visit AirCraftVacuums.com for original replacement parts & accessories. •...
Page 5
Getting Started POWERGLIDE and Battery Pack Inside the box with your you will find: • 2 Pink Pads • 2 Blue Pads • Charging Adaptor • Top-up Cup • 2 x AAA batteries (inside Handle, in protective plastic wrapping) Assembly Before starting, please: 1.
Page 6
You may also choose to spray floors directly with water, cleaning solution or liquid wax before going over with your POWERGLIDE, using a spray bottle. Do not dispense wax or polishing solution into the tank itself. 4. Press the Foot Switch on the base of your POWERGLIDE. The white LED headlights on the base will illuminate.
Page 7
Charging Important : Please use only the original AirCraft-branded Power Adaptor supplied, or a replacement from AirCraftVacuums.com. Using any other type of Power Adaptor will not successfully charge the Battery Pack, may damage it, and may invalidate your battery’s guarantee.
Page 8
Allow to cool before spray functioning but engaged re-starting discs not rotating Remove Battery Pack, charge for 2 mins, reinsert and re-start One single blue light Low power Charge Battery Pack flashing on (using original AirCraft- PowerGlide neck branded Charging Adaptor) ...
Page 9
Tank Capacity: 300 ml • Noise level: <60 dB POWERGLIDE has been awarded a Quiet Mark™. Quiet Mark is the International award programme for low-noise, high performance technology and solutions to combat global noise pollution. For more information please see www.quietmark.com.
Page 10
Not doing so will void your guarantee. We may be contacted at support@AirCraftVacuums.com, or 0800 083 4233 (UK). AirCraft disclaims any liability for incidental or consequential damages. Your statutory rights are not affected. Correct Disposal (Waste, Electrical & Electronic Equipment)
Page 13
Willkommen AirCraft POWERGLIDE Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Hartbodenreinigers. Bitte lesen Sie den folgenden wichtigen Sicherheitshinweis: • Dieses Gerät ist nur zum Gebrauch in Innenräumen vorgesehen. POWERGLIDE • ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorialen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei...
Page 15
Erste Schritte POWERGLIDE und des Akkupakets In der Packung Ihres befinden sich außerdem: • 2 pinkfarbene Pads • 2 blaue Pads • Netzstromadapter • Nachfüllbecher Montage Bevor Sie beginnen, vergewissern Sie sich, dass der Akku Ihres POWERGLIDE vollständig mit dem mitgelieferten Netzstromadapter geladen ist, und stellen Sie sicher, dass 2 x AAA-Batterien in den Griff eingesetzt sind.
Page 16
Ihren verwenden. 3. Drücken Sie das Pedal des Einschaltknopfs am Bodenstück Ihres POWERGLIDE. Die LED-Lampen am Bodenstück leuchten auf. Wenn POWERGLIDE länger als zehn Minuten inaktiv ist, wechselt er automatisch in den Energiesparmodus. Drücken Sie zweimal auf das Pedal des Einschaltknopfs, um wieder in den Betriebsmodus zu wechseln.
Page 17
Ladung von Rot nach Grün. Die Ladezeit beträgt ca. 2 Stunden. Bitte trennen Sie den Akku vom Netzteil, sobald er vollständig aufgeladen ist. Verwenden Sie bitte ausschließlich originale Ersatzakkus von AirCraft. Die Verwendung anderer Akkutypen wird Ihr Gerät beschädigen. Lagerung und Instandhaltung...
Page 18
Fehlerbehebung Anzeichen Ursache Lösung Keine Reaktion beim AAA-Batterien nicht Setzen Sie neue AAA- Drücken der Knöpfe eingesetzt oder Batterien in den Griff am Griff abgelaufen Sprühfunktion nicht Keine Flüssigkeit im Tank mit Flüssigkeit intakt Tank befüllen Luftverstopfung im Drücken Sie die Rohr Sprühtaste mehrmals, damit die Luft...
Page 19
Technische Spezifikationen • Nennspannung: 4,4 V • Nennleistung: 60 W • Wiederaufladbares Akkupaket: Lithium 2550 mAh • Ladezeit: 2 Std. • Betriebszeit: 30 min • Batterietyp der Fernbedienung: 2 x AAA • Frequenz der Fernbedienung: 2.4 GHz • Abmessungen: 122 x 39 x 8,5 cm •...
Page 20
Wir hoffen, dass Sie Freude mit diesem Produkt haben. Wir wollen Ihnen den höchstmöglichen Standard an Kundenbetreuung bieten. Wenn der Kauf direkt bei AirCraft erfolgt ist, unterstützen wir dieses Produkt mit einer zwölfmonatigen Gewährleistung ab dem Lieferdatum, mit Ausnahme des Akkupakets, das eine Gewährleistungsfrist von sechs Monaten hat und der Pads, die eine Gewährleistungsfrist von drei...
Page 21
POWERGLIDE Nettoyeur sans fil pour sols durs...
Page 23
Bienvenue Merci d'avoir acheté ce nettoyeur pour sols durs AirCraft POWERGLIDE. Veuillez lire les importants conseils de sécurité qui suivent : • Cet appareil est réservé à une utilisation en intérieur. POWERGLIDE • n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes, ou...
Page 25
Prise en main POWERGLIDE et son Boîtier À l'intérieur de la boîte, avec votre d'alimentation, vous trouverez : • 2 Patins de couleur Rose • 2 Patins de couleur Bleue • Un adaptateur de charge AC • Un gobelet de remplissage Assemblage Avant de commencer, assurez-vous que le Boîtier d'alimentation de...
Page 26
POWERGLIDE, en utilisant un vaporisateur ou quelque chose de similaire. 3. Appuyez sur la Pédale de démarrage située à la base de votre POWERGLIDE. Les lumières LED qui se trouvent à la base vont POWERGLIDE s'allumer. Si votre reste inactif pendant 10 minutes, il se mettra automatiquement en mode Veille.
Page 27
Chargement Utilisez uniquement l'Adaptateur de charge AC fourni avec votre POWERGLIDE. Il y a quatre niveaux de batterie possibles. Veuillez ne recharger votre POWERGLIDE que lorsqu'une seule lumière bleue est visible: POWERGLIDE ne fonctionnera pas tant qu'il sera connecté à...
Page 28
Diagnostic des anomalies Symptômes Cause Solution Aucune réaction Pas de piles AAA ou Insérez des piles AAA lorsque j'appuie sur piles ne fonctionnant neuves dans la les boutons de la plus poignée poignée Le spray ne fonctionne Manque de liquide Remplissez le réservoir dans le réservoir avec de l'eau...
Page 29
Caractéristiques techniques • Tension nominale : 14,4 V • Puissance nominale : 60 W • Boîtier d'alimentation rechargeable : Lithium 2550 mAh • Temps de charge : 2 heures • Temps de fonctionnement : 30 minutes • Piles pour la télécommande : 2 x AAA •...
Page 30
Nous espérons que vous êtes pleinement satisfait(e) de ce produit. Nous cherchons à offrir le meilleur service clients qui soit. Si vous avez acheté votre appareil directement auprès d' AirCraft , ce produit est garanti 12 mois à compter de la date de livraison, à l'exception du Boîtier d'alimentation, qui est garanti 6 mois, et des Patins, qui sont...
Page 33
• Non scoprire le parti elettriche del tuo POWERGLIDE, o tentare di aprire il Pacco Batterie. All'interno non ci sono parti riparabili dall'utente. Per assistenza rivolgersi ad agenti o centri qualificati.
Page 35
• AC Adattatore Caricabatterie • Contenitore per riempimento • Montaggio Prima di iniziare, assicurarsi che il Pacco Batterie del tuo POWERGLIDE sia carico utilizzando l'adattatore di ricarica AC in dotazione ed assicurarsi che le batterie AAA siano inserite nell'impugnatura: ...
Page 36
POWERGLIDE, utilizzando un flacone spray o simili. 3. Premere il pedale di accensione posto alla base del tuo POWERGLIDE. Le luci LED si illumineranno. Se lasciato inattivo per 10 minuti, POWERGLIDE entrerà automaticamente in modalità Sleep. Per riattivarlo, premere il pedale di accensione due volte.
Page 37
Questa è una funzione di sicurezza. Si consiglia di caricare (e conservare) la batteria staccata dal POWERGLIDE. Il LED sul pacco batteria stesso cambierà da rosso a verde quando sarà completamente carico. Il tempo di ricarica è di circa 2 ore. Scollegare la batteria dall'adattatore di alimentazione una volta caricata completamente.
Page 38
Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Soluzione Nessuna reazione Le batterie AAA non Installare nuove premendo i bottoni sono presenti o sono batterie AAA sulla maniglia scadute Spray non funzionante Mancanza di liquido Riempi il serbatoio nel serbatoio Premere il bottone Mancanza di aria nel spray diverse volte per tubo...
Page 39
Specifiche Tecniche • Tensione Nominale: 4,4 V • Potenza Nominale: 60 W • Pacco Batterie Ricaricabili: Lithium 2550 mAh • Tempo di ricarica: 2 std. • Autonomia: 30 min • Batteria remota: 2 x AAA • Frequenza remota: 2.4 GHz •...
Page 40
Ci auguriamo che tu sia pienamente soddisfatto di questo prodotto. Miriamo a fornire il miglior standard possibile di assistenza al cliente. Se direttamente acquistato dalla AirCraft , supportiamo questo prodotto con 12 mesi di garanzia dalla data di consegna, ad eccezione del Pacco Batterie che ha garanzia di 6 mesi e dei pattini di pulizia e ceratura, che hanno garanzia di 3 mesi.
Page 41
POWERGLIDE Sladdlös spraymopp för hårda golv...
Page 42
Läs följande viktiga säkerhetsinformation innan du fortsätter: • Apparaten är endast avsedd för inomhusbruk i hemmet. POWERGLIDE är inte avsedd att användas av personer (inklusive • barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, såvida de inte övervakas eller instrueras av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Page 44
Kom igång POWERGLIDE!och batteripaketet I lådan med hittar du: • 2 rosa dynor • 2 blå dynor • Laddningsadapter • Påfyllningskopp • 2 x AAA-batterier (inuti handtaget, i skyddande plastfolie) Montering Kontrollera följande innan du börjar: 1. Batteriet är laddat (lysdioden på själva batteriet ändras från rött till grönt när det är fulladdat)
Page 45
Nu är det bara att köra igång! Kontrollera att de två AAA-batterierna sitter i facket på handtaget och att batteripaketet laddats med den ursprungliga nätadaptern och satts på plats. 2. Välj dynor : För allmän rekommenderar vi att du använder rengöring antingen rosa eller blå...
Page 46
"#$%&'()*% 6. Styr genom att vrida handleden åt vänster och höger och rengör eller polera medan du går. Spruta och stanna till på eventuella fläckar för att låta de roterande dynorna rengöra lite extra. Styr bara över samma område som du har sprutat på för att torka och polera.
Page 47
Laddning Viktigt : Använd bara den medföljande originalnätadaptern för AirCraft eller en ersättningsprodukt från en auktoriserad AirCraft-återförsäljare. Vid användning av någon annan typ av nätadapter laddas inte batteripaketet. Det kan också skadas och kan leda till att batterigarantin inte gäller.
Page 48
Ta ut batteripaketet, sätt i det igen och starta om En blå lysdiod blinkar Låg ström Ladda batteripaketet på PowerGlide-stången med originalnätadaptern för AirCraft...
Page 49
Tekniska specifikationer • Nominell spänning: 14,4 V • Nominell kapacitet: 60 W • Uppladdningsbart batteripaket: Litium 2550 mAh (36,72 Wh) • Laddningstid: 2 tim. • Drifttid: 30 min. • Batterityp för fjärrkontroll: 2 x AAA (alkaliska rekommenderas) • Fjärrfrekvens: 2,4 Ghz •...
Page 50
Garanti Vi hoppas att du är nöjd med produkten. Vi strävar efter att tillhandahålla bästa tänkbara kundvård. Vi stödjer denna produkt med en 12-månaders garanti från inköpsdatumet, med undantag för dynorna som har en garanti på 3 månader. Garantin gäller bara om produkten har underhållits på rätt sätt och bara har använts för hushållsändamål, i enlighet med denna användarhandbok, och att reparationer, serviceunderhåll eller ändringar har utförts av kvalificerad personal.