Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GuideDeDémarrageRapide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mooer YGE250

  • Page 1 GuideDeDémarrageRapide...
  • Page 2 SOMMAIRE PRÉCAUTIONS Panneausupérieur 02-03 Panneauarrière Écrand'accueil Configuration 05-09 Commenceràjouer Modifierdespresets 10-11 Pédaled'expression 12-15 Calibrage 12-13 Pédaledevolume PédaleWah Merge 14-15...
  • Page 3 PRÉCAUTIONS Veuillezlireattentivementavantdecontinuer Alimentation Branchezl'adaptateurC.A.dédiésurunepriseC.A.detensionadaptée.Utilisez exclusivementunadaptateurC.A.àcentrenégatifquifournitduC.C.à9Vet1A. Débranchezl'adaptateurd'alimentationC.A.pendantlesoragesoulorsquel’ appareiln'estpasutilisé.Utilisezexclusivementl'adaptateurd'alimentationfourni! Branchements Désactiveztoujoursl'alimentationduGE250etdetouslesautresappareils adjacentsavantdebrancheroudedébrancherl'appareil.Celavouspermettra d'éviterd'éventuelsdysfonctionnementsoudégâtssurlesappareils.Veillezàbien débranchertouslescâblesaudioetd'alimentationavantdedéplacerl'appareil. Entretienetmaintenance Nettoyezexclusivementl'appareilavecunchiffondouxetsec.Sinécessaire, humidifiezlégèrementlechiffon.N'utilisezpasdenettoyantabrasif,d'alcool,de diluantàpeinture,decire,desolvant,deproduitdenettoyageoudelingette imbibée. Lesinterférencesaveclesradios,télévisionsetautresappareilsélectriquesà proximitépeuventcréerdesinterférencesderéception.Veillezàutiliserl'appareilà unedistancesuffisantedesradiosettélévisions. Emplacement Afind'éviterlesdéformations,décolorationsoudégâtsimportants,n'exposezpas l'appareilauxconditionsci-dessous: ●Lumièredirectedusoleil ●Températureouhumiditéextrême ●Champsmagnétiques ●Humidité ●Environnementsexcessivementsalesoupoussiéreux ●Fortesvibrationsouchocs ●Sourcesdechaleur CertificationFCC Cetappareilestconformeàlasection15desrèglementsdelaFCC. Sonutilisationestdoncsoumiseauxdeuxconditionssuivantes: ●Cetappareilnedoitpasprovoquerd'interférencesnuisibles. ●Cetappareildoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprisdesinterférences quipeuventprovoquerunfonctionnementnondésiré.
  • Page 4 Panneausupérieur FootswitchsHAUT/BAS:Cesfootswitchspermettentdebasculerentreles85banques. FootswitchsA/B/C:CesfootswitchspermettentdebasculerentrelespresetsA/B/C. Blocsd'effet:Cesboutonspermettentdesélectionnerlesblocsd'effetsetd'accéder auxmenuscorrespondants.Appuyezdeuxfoissurunboutonpourdésactiverlebloc correspondant. RHYTHM:Ceboutonpermetd'activer/désactiverlemétronomeoulaboîteàrythmes. Boutonsd'édition DISPLAY:Permetd'accéderàlapagedepreset/chaîned'effets. SYSTEM:Permetd'accéderaumenudesparamètressystème. SAVE:Permetd'enregistrerlesparamètresactuels. GLB-EQ:Permetd'accéderaumenudel'EQglobale.L'EQglobaleGLB-EQs'applique auxsortiesXLR,jacketcasque. CTRL:Permetd'accéderaumenudesparamètresdefootswitch. EXP:Permetd'accéderaumenudesparamètresdepédaled'expression. OUTPUT/CASQUE/MASTER:Permetd'ajusterlevolumedessortiesjacketcasque.
  • Page 5 XLROUTMASTER:Permetd'ajusterlevolumedelasortieXLR. VALUE:Moletted'édition.Permetdenaviguerdanslesmenusetdemodifierles valeursetparamètres. ÉcranTFT3,5" Pédaled'expression:Pédaled'expressionintégrée.Vouspouvezparamétrerla pédalepourcontrôlerl'effetWah,levolumeoud'autresvaleurspersonnalisées. Panneauarrière 01 02 13 14 AUXIN:Cejackstéréo3,1mmvouspermetdebrancherunappareilexterneafinde lireducontenuaudio. EXP2:Cejackstéréo6,3mmvouspermetdebrancherunepédaled'expressionexterne. IN:Entréeinstrumentauformatjack6,3mm,avecsélecteurdeniveaud'entrée (Guitar/Line). SEND:JACK6,3MMDEBOUCLED'EFFETS.Vouspouvezutilisercettesortiepour brancherdespédalesd'effetssupplémentaires,oupourutiliservotreamplificateur aveclaméthodedes4câbles(4CM). RETURN:JACK6,3MMDEBOUCLED'EFFETS.Vouspouvezutilisercetteentréepour leretourdevospédalesd'effetssupplémentaires,oupourutiliservotreamplificateur aveclaméthode4câbles(4CM). XLROUT:SortieXLRsymétrique SélecteurGND/LIFT:SélecteurdemiseàlaterredelasortieXLR. OUTPUT:SortieL/Rasymétriqueauformatjack6,3mm. PHONES:Sortiecasquedédiéeauformatmini-jackstéréo3,1mm. MIDIIN/OUT:PortsMIDIpourMIDIIN&MIDIOUT. USB:PortUSBtype-Bpourenregistrementnumériqueendirect. 11 11 UtilisableaveclelogicielMOOERofficielpourmodifier/importer/exporterdespresets etpourmettreàjourlelogicielintégré. I/O:Interrupteurd'alimentation. DCIN:Connecteurd'alimentationduGE250. Accrochedesécuritépourcâble:Faitespasserlecâbled'alimentationdanscette accrochepourévitertoutdébranchementaccidentel.
  • Page 6 Écrand'accueil EXP1:MOD EXP2:MOD LEADGuitar COMP SEND DELAY RETURN AffichageEXP1 AffichageEXP2 Statutd'activationdelasimulationd'enceinte(CABSIM) Niveaudevolumedupreset Valeurdetempodupreset ChargeduprocesseurDSP ValeurdevolumedelapédaleEXP Numérodupresetactuel Nomdupresetactuel Chaîned'effets...
  • Page 7 Configuration 1.SystèmedetypeFR-FR(largebande) PourvousbranchersurunsystèmedetypeFRFR(largebande),commeparexempledes enceintesdemonitoring,uneinterfaceaudio,unretourdescène,unsystèmedediffusion ouuncasqueaudio. AveclessystèmesdetypeFRFR,ilestrecommandéd'activerlesblocsAMPetCABSIM. Sound Card, Recording Studio Stage Monitor Or Pa System Guitar Headset Note:LasortieXLRpermetd'éviterlesproblèmesd'interférencesetd'atténuationdusignallorsquevousutilisez degrandeslongueursdecâble.
  • Page 8 2.Amplificateurcombooutêted'ampliavecenceinte Avecunamplificateurpourguitare,ilestrecommandéd'activerlasectionAMP. Connect pure post-level Guitar Connecting speaker RETURN 3.BranchementsimultanésuramplificateuretsursystèmeFRFR Procéduredeparamétragerecommandée: ●AppuyezsurleboutonSYSTEMpouraccéderaumenudesparamètressystème. ●SélectionnezCABSIMTHRU. ●PourlasortiebranchéesurlesystèmeFRFR,activezCABSIM.Pourlasortiebranchée surl'amplificateur,passezCABSIMenTHRU.
  • Page 9 Connect pure post-level Connecting speaker RETURN Stage Monitor Or Pa System Guitar Mixing station and other full -range equipment 4.Méthode4câbles(4CM) Laboucled'effetsduGE250vouspermetd'utiliserunamplificateuraveclaméthode4 câbles,ouméthode4CM.Danscetteconfiguration,leGE250peutjouerlerôled'un pédalierdontcertainseffetssontplacésavantlasectiondepréamplificationetd'autres aprèslasectiondepréamplification.VouspouvezparexempleplacerleseffetsdetypeWah, compresseur,EQetoverdriveavantlepréampli,etplacervoseffetsdemodulation,Reverb etDelayaprèslepréampli. Voustrouverezci-dessouslaprocédureàsuivrepourcetteconfiguration: ●ActivezlemoduleFXLOOP.DésactivezlesmodulesAMPetCAB. ●PassezlemoduleFXLOOPenmodeSerial(série). ●AppuyezsurDISPLAYpourafficherlachaîned'effets.PlacezleseffetsdevantleSEND pourlesintégreravantlepréampli,ouderrièreleRETURNpourlesintégreraprèsle préampli.
  • Page 10 Speaker Input Speaker Return Speaker Guitar Speaker send 5.Branchementenentréed'unampli Danscetteconfiguration,leGE250jouelerôled'unpédalierplacédevantl'ampli.Ilest recommandédedésactiverlesmodulesAMPetCAB. Speaker Input Guitar Speaker...
  • Page 11 6.Branchementsurlaboucled'effetsd'unampli Danscetteconfiguration,leGE250jouelerôled'unpédalierplacéaprèslasectionde préamplificationdevotreampli. IlestrecommandédedésactiverlesmodulesAMPetCAB. Speaker Return SpeakerInput Guitar Speaker Speakersend Commenceràjouer 1.Câblezvotreinstallationenfonctiondutyped'utilisationprévu. 2.TournezlepotentiomètreMASTERàsavaleurminimale. 3.Branchezl'alimentationetallumezleGE250. 4.UnefoisleGE250démarré,ajustezleréglagedupotentiomètreMASTERàvotre convenance.
  • Page 12 Modifierdespresets LeGE250disposede10blocsd'effets.L'ordredeseffets,leurstypes,leursréglages,leur statutd'activation,lesréglagesdepédaled'expressionetde footswitchCTRL…touscesélémentspeuventêtreenregistréssousformedepresetspour êtrerappelésetpartagésentoutsimplicité. LeGE250disposede85banquesdontchacunecompte3presetspouruntotalde255 emplacementsdepreset. NumérodeBANQUE NumérodePRESET Vouspouvezbasculerentrelesbanquesenutilisantlesfootswitchs.Vouspouvezensuite appuyersurA/B/Cpoursélectionnerlespresetscorrespondants. Surlapagedepreset,vouspouvezégalementbasculerentrelesdifférentspresetsen utilisantlamoletteVALUE. 1.Activer/désactiverdesblocsd'effets ON:Lorsqu'unblocestdésactivé,appuyezsurleboutoncorrespondantpourl'activer. OFF:Lorsqu'unblocestactivé,appuyezsurleboutoncorrespondantpouraccéderau menudumoduled'effet,puisappuyezunesecondefoispourledésactiver. LaLEDvousindiquesileblocd'effetcorrespondantestactivéoudésactivé. 2.Modifierprécisémentdesvaleurs ●Appuyezsurunblocd'effetpouraccéderaumenud'éditioncorrespondant. ●UtilisezensuitelamoletteVALUEpoursélectionneruneligneetvalidervotresélection.
  • Page 13 3.Ordredeseffetsdanslachaîne LeGE250permetd'ajusterl'ordredeseffetsdanslachaîne. AppuyezsurleboutonDISPLAYpouraccéderàlapagedelachaîned'effets.Lorsqu'un blocd'effetestactivé,ilestaffichédanssacouleurdésignée.Lorsqu'unblocd'effetest désactivé,ilestaffichésousformegrisée. ●AppuyezsurleboutonDISPLAYpouraccéderàlapagedelachaîned'effets. ●UtilisezlamoletteVALUEpournaviguerjusqu'àl'effetdevotrechoix,puisappuyezsurla moletteVALUEpourconfirmervotresélection. ●TournezlamoletteVALUEpourdéplacerleblocd'effetjusqu'àlapositionsouhaitéedans lachaîne,puisappuyezànouveausurVALUEpourconfirmerl'emplacement. EXP1:MOD EXP2:MOD LEADGuitar COMP SEND DELAY RETURN Avertissement: 1.Àl'activation,touslesblocsd'effetssontplacésàleuremplacementpardéfaut.Vouspouvezensuitemodifier l'ordreetl'enregistrer. 2.LorsqueleréglageSYSTEM-CABSIMTHRUdessortieses tdifférent,leblocCABestautomatiquementplacéàla findelachaîned'effets. 4.Enregistrement ●AppuyezsurleboutonSAVEpouraccéderaumenud'enregistrement. ●Appuyezsur▲▼outournezlamoletteVALUEpoursélectionnerunemplacement d'enregistrement. ●AppuyezànouveausurVALUEpourmodifierlenomdevotrepreset,puisutilisezla moletteVALUEpourmodifierlescaractèresdunomdevotrepreset. ●AppuyezànouveausurSAVEpourconfirmerl'enregistrement.
  • Page 14 Pédaled'expression LeGE250estéquipéd'unepédaled'expressionintégrée(EXP),etpeutégalementêtreutilisé avecunesecondepédaled'expressionexterne(EXP2).Pourutiliserunepédaled'expression externeavecleGE250,branchezlapédalesurl'entréeEXP2duGE250enutilisantuncâble jackstéréoTRS.Vouspouvezcalibreretparamétrerlesdeuxpédalesd'expressiondansle menuEXP. Avertissement:Ilestrecommandédecalibrerlapédaled'expressionavantd'utiliserleGE250pourlapr emièrefois. Calibrage ●Enfoncezletalondelapédalejusqu'auboutdesacourse,puisappuyezsurVALUEpour confirmer. PRESS CLICKTOACCEPT ●Enfoncezlapointedelapédalejusqu'auboutdesacourse,puisappuyezsurVALUEpour confirmer. PRESS CLICKTOACCEPT...
  • Page 15 ●Enfoncezlapointedelapédalejusqu'auboutdesacourse,puisappuyezfermementsur l'avantdelapédale.Enmaintenantlapression,appuyezsurVALUEpourconfirmer.Cette procédurepermetderéglerlasensibilitédel'interrupteurd'activationdelapédale d'expression. PRESS CLICKTOACCEPT Pédaledevolume Pré-volume ●SélectionnezEXPouEXP2danslemenuEXP. ●SélectionnezFUNCTION,puissélectionnezlavaleurdecontrôledevotrechoix:volume FXA/B,volumeOD/DS,volumeMST(master)dublocAMP. ●Appuyezsurlapédaled'expressionpourl'activer. Volumeglobal ●SélectionnezEXPVOLdanslemenuEXP. ●DéfinissezEXP1entantqueEXPVOLPEDALenutilisantlamoletteVALUE. ●Appuyezsurlapédaled'expressionpourl'activer. ●VouspouvezégalementmodifierlesvaleursdevolumeMIN/MAXsurlacoursedevotre pédale. PédaleWah ●SélectionnezEXPA/EXP2danslemenuEXP,puischoisissezFUNCTION. ●SélectionnezFXApuisappuyezsurDISPLAYpourquitterlemenu. ●SélectionnezleblocFXA,puissélectionnezlemodèledepédaleCRYWAHou535WAH. ●Appuyezfortementsurlapointedelapédaled'expressionpourl'activer. Conseils:Danslemenu,v ouspouvezparamétrerlapédaled'expressionpourcontrôlern'importequellevaleurdevos effets,commeparexemplelevolumeprincipal(master)dublocAMPoulegaindublocOD/DS.
  • Page 16 Merge MERGEestunefonctionspécialequivouspermetdecontrôlerdemultiplesparamètresde n'importequel(s)bloc(s)d'effet,endéfinissantunepremièrevaleurpourlapositiontalon enfoncéetunesecondepourlapositionpointeenfoncée.Cettefonctionpeutêtreutiliséede trèsnombreusesfaçons,maiselleestparticulièrementutilepourbasculerendouceurentre deuxsonstotalementdifférents,oupouravoiruncontrôleavancésurcertainseffets. Danscetexemple,nousallonsvousmontrercommentutiliserlafonctionMERGEdemanière àpouvoirutiliserlapédaleEXPpourcontrôlersimultanémentladurée,lenombrede répétitionsetlevolumed'unDELAY. ActivezlapédaleEXPetplacez-laenpositionpointeenfoncéeaprèsluiavoiraffectélafonction MERGEdanslemenudesparamètresEXP.Vousallezmaintenantdevoirrégler individuellementchacundesparamètres. 01:DIGI TAL (Heeldowh) 698 LEVEL FBACK TIME SUB-D ●Ouvrezleblocd'effetDELAYenappuyantsurleboutoncorrespondant. ●PlacezlapédaleEXPenpositiontalonenfoncé. ●SélectionnezleparamètreLEVELavecunevaleurde15.N'appuyezpasencoresurVALUE. 01:DIGI TAL (Heeldowh) 698 LEVEL FBACK TIME SUB-D...
  • Page 17 ●PlacezlapédaleEXPenpositionpointeenfoncée. ●ModifiezlavaleurduparamètreLEVELà60.(LecadreautourduparamètreLEVELchangera decouleur) ●VouspouvezmaintenantutiliserlapédaleEXPpourcontrôlerleparamètreLEVELentreles deuxvaleursquevousvenezdedéfinir.AppuyezsurVALUEpourconfirmervos modificationsavantdepasserauparamètresuivant. 01:DIGI TAL 698 LEVEL FBACK TIME SUB-D Répétezlesétapes1à2pourleparamètreF.BACKavecunevaleurde50enpositiontalon enfoncé, etde10enpositionpointeenfoncée.Répétezlesétapes1à2pourleparamètreTIMEavec unevaleurde300msenpositiontalonenfoncé,et1200msenpositionpointeenfoncée. VouspouvezmaintenantactionnerlapédaleEXPd'avantenarrièrepourmodifier simultanémenttouslesparamètresaffectés.AMUSEZ-VOUS!  Avertissement: 1.Silapédaled'expressionnefonctionnepascorrectement,essayezdelarecalibrer. 2.LespédalesEXPetEXP2peuventutiliserlafonctionMERGEséparément.
  • Page 18 SHENZHEN MOOER AUDIO CO. LTD 6F, Unit D, Jinghang Building, Liuxian 3rd Road, Bao’an 71 District, Shenzhen, China. 518133 MADE IN CHINA...