Nous recommandons pour cette raison de suffi samment
protéger le système d'exploitation et le logiciel des instal-
lations contre toutes interventions de tiers (p. ex. par mot
passe) et de suivre une formation auprès du constructeur.
Pièces de rechange
Les composants de l'installation ne doivent être remplacés
que par des pièces de rechange du même constructeur. La
responsabilité et la prestation de garantie et de SAV du con-
structeur disparaissent en cas d'utilisation de produits de
tiers. Seules des pièces de rechange d'origine du construc-
teur doivent être utilisées pour les extensions.
Conditions environnementales
Le produit pas être exposé à des coups, des chutes, des
vibrations, de l'humidité, des vapeurs agressives ou bien
d'autres environnements nocifs, sauf s'il est autorisé par
le constructeur pour un ou plusieurs de ces conditions en-
vironnementales.
• Fonctionnement :
Température ambiante:
Humidité relative de l'air:
pas de formation de condensat
• Transport / Lagerung:
Température de stockage:
Humidité relative de l'air:
Prescription de prévention des accidents et directi-
ves des caisses de prévoyance contre les accidents du
travail
Il faut tenir compte des consignes et remarques des dif-
férentes prescriptions de prévention des accidents (UVV) et
les directives des caisses de prévoyance contre les accidents
du travail (BGR / ASR) dans le cas de travaux dans ou bien
sur un bâtiment ou bien la partie d'un bâtiment.
Déclaration de conformité
Le dispositif de commande est fabriqué selon les directives
européennes et a été contrôlé par rapport à et pour l'utili-
sation conforme à la destination indiquée. Une déclaration
de conformité correspondante a été produite. Si l'utilisation
ou le fonctionnement du dispositif de commande ou bien
des entraînements de fenêtre raccordés s'en écartent, il faut
procéder à une évaluation des risques pour l'ensemble du
système de fenêtre motorisée, produire une déclaration de
conformité d'après la directive machine 2006/42/CE et pro-
céder à un marquage CE.
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
-5 °C ... +40°C
< 90% à 20°C;
< 50% à 40°C;
0°C ... +30°C
< 60%
D
IRECTIVES ET NORMES
Lors du montage et du raccordement électrique, il faut
impérativement tenir compte de l'état le plus récent des
lois, règlementations, prescriptions et normes spécifi ques
aux pays.
Il s'agit, par exemple, des:
Règlementation relative à la construction avec les
règles de construction spéciales:
- Directive sur la construction industrielle
- Ordonnance sur les lieux de rassemblement etc.
MLAR - Muster-Leitungsanlagen-Richtlinie
(directive d'installations de câbles modèle)
Disposition des autorités de protection contre les
incendies
TAB (règle techniques) des entreprises de distribu-
tion d'électricité
Prescriptions des caisses de prévoyance contre les
accidents, telles que:
- ASR A1.6 et 1.7 (qui remplacent la BGR 232)
Les autres normes et directives, comme p. ex:
EN 60335-2-103 Sécurité des appareils électriques
EN 60730-1
Dispositifs de commande électrique
automatiques
EN 12101-10 / prEN 12101-9 (ISO 21927-9/10)
Systèmes pour le contrôle des fumées et
de la chaleur
DIN 4102-12
Maintien du fonctionnement d'un
système de câbles
VDE 0100
Réalisation d'installations haute tension
jusqu'à 1000 V
VDE 0298
Utilisation de câbles
VDE 0815
Câbles et conduites d'installation
VDE 0833
Installation de détection des dangers
Directives VdS: 2593, 2581, 2580, 2592
Prescription de prévention des accidents, notamment:
- VBG 1 «Prescriptions générales» et VBG 4
- «Installations électriques et moyens d'exploitation».
Les lois, prescriptions, normes et prescriptions de sécurité
pertinentes des pays respectifs s'appliquent à la mise en
circulation, l'installation et la mise en service en dehors de
l'Allemagne.
Le réalisateur est responsable du montage et de la mise en
service en bonne et due forme et de l'établissement de la
déclaration de conformité selon les directives européennes.
Manuel d'installation
LZ 6 - Centrale d'aération 24 V DC
01
9