Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour FREESOUND-VINTAGE-WD:

Publicité

Liens rapides

VINTAGE SPEAKER
MANUAL
EN- Instruction Manual - p. 2
FR - Manuel d'Utilisation - p. 4
DE - Bedienungsanleitung - S. 6
NL - Handleiding - p. 8
ES - Manual de Uso - p. 10
IT - Manuale di istruzioni - p. 12
PT - Manual de Instruções - pág. 14
RO - Manual de instructiuni - p. 16
SI - Navodila za uporabo - str. 18
SE - Bruksanvisning - sid. 20
PL - Instrukcja obsługi - str. 22
TR - Kullanım Kılavuzu - s. 24
FREESOUND-VINTAGE-WD
Code: 10-7086
ENCEINTE VINTAGE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Madison FREESOUND-VINTAGE-WD

  • Page 1 FREESOUND-VINTAGE-WD Code: 10-7086 VINTAGE SPEAKER ENCEINTE VINTAGE MANUAL EN- Instruction Manual - p. 2 FR - Manuel d'Utilisation - p. 4 DE - Bedienungsanleitung - S. 6 NL - Handleiding - p. 8 ES - Manual de Uso - p. 10 IT - Manuale di istruzioni - p.
  • Page 2 Bluetooth enabled device to search for Bluetooth devices. When the Bluetooth device finds the speaker, select MADISON in the list of found devices. After a successful pairing, a tone will be heard and the Bluetooth LED indicator will slowly flash blue.
  • Page 3 REF.: FREESOUND-VINTAGE-WD USING AS A WIRED SPEAKER To use the speaker as a wired device, plug one end of the 3.5 auxiliary cable into the AUX jack on the top panel of the speaker and the other end into your device or computer’s headphone jack. Use the controls on the con- nected device for media playback and either the connected device’s controls or the volume, bass and treble...
  • Page 4 Mettez l’interrupteur M/A en position ON. Vous entendrez un son et le voyant Bluetooth clignote en bleu. Activez la recherché Bluetooth sur votre smartphone et sélectionnez MADISON dans la liste des appareils trouvés. Si la synchronisation a réussi, vous entendrez un son et le voyant Bluetooth clignote lentement en bleu.
  • Page 5 REF.: FREESOUND-VINTAGE-WD Lorsqu’un appareil déjà synchronisé se trouve à portée lorsque l’enceinte est mise sous tension, elle s’y connecte automatiquement. UTILISATION FILAIRE Branchez la fiche jack 3,5mm sur la prise AUX IN sur le dessus de l’enceinte et l’autre côté sur la fiche casque de votre appareil ou ordinateur.
  • Page 6 DEUTSCH BLUETOOTH VINTAGE LAUTSPRECHER ZEICHENERKLÄRUNG Entspricht den Richtlinien der CE Nur für Innengebrauch Dieses Zeichen bedeutet, dass das Gerät innerhalb der europäischen Gemeinschaft nicht in den normalen Hausmüll geworfen werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Müllabfuhr zu vermeiden, muss das Gerät verantwortungsbewusst entsorgt und für dauerhafte Wiederverwertung der Rohstoffe recycelt werden.
  • Page 7 Ein/Aus Schalter auf ON stellen. Sie hören einen Ton und die Bluetooth LED-Anzeige blinkt blau. Starten Sie die Suche nach einem Bluetooth Gerät auf Ihrem Smartphone. Auf der Liste der gefundenen Geräte MADISON wählen. Nach erfolgreicher Verbindung hören Sie einen Ton und die Bluetooth LED blinkt lang- sam.
  • Page 8 NEDERLANDS BLUETOOTH VINTAGE LUIDSPREKER VERKLARING VAN DE TEKENS Voldoet aan de europese CE richtlijnen Alléén voor gebruik binnenshuis Deze markering geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval in de hele EU mag worden weggegooid. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze op verantwoorde wijze recyclen om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen.
  • Page 9 ON. Een toon wordt gehoord en de Bluetooth-LED-indicator knippert blauw. Stel uw mobiele telefoon of een ander Bluetooth-apparaat om te zoeken naar Bluetooth-apparaten. Als het Bluetooth-apparaat de spreker vindt, selecteer MADISON in de lijst van gevonden apparaten. Na een succesvolle koppeling, hoort U een toon en de Bluetooth-LED-indicator knippert langzaam blauw.
  • Page 10 ESPAÑOL ALTAVOZ BLUETOOTH VINTAGE EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS Conforme con los requisitos de la norma CE Este producto, es adecuado solo para uso en interiores Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.
  • Page 11 Ponga el interruptor de encendido en posición ON. Escuchará un sonido y el indicador Bluetooth parpadeará en Azul. Active la búsqueda Bluetooth en su Smartphone y seleccione MADISON dentro de la lista de equipos encontrados. Si la sincronización es rechazada, escuchará un sonido y el indicador Bluetooth parpadeará lenta- mente en Azul.
  • Page 12 ITALIANO ALTOPARLANTE BLUETOOTH VINTAGE SPIEGAZIONE DEI SEGNI Conforme ai requisiti delle norme CE Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso interno Questa marcatura indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l’UE. Per prevenire possibili danni all’ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrolla- to dei rifiuti, riciclarlo in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
  • Page 13 Impostare il telefono cellulare o altro dispositivo Bluetooth abilitato per la ricerca di dispositivi Bluetooth. Quando il dispositivo Bluetooth trova l’altoparlante, selezionare MADISON nell’elenco dei dispositivi trovati. Dopo un accoppiamento riuscito, si sentirà un tono e l’indicatore LED Bluetooth lampeggerà lentamente blu.
  • Page 14 PORTUGUÊS MANUAL DE INSTRUÇÕES EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS A unidade está em conformidade com os padrões CE Apenas para uso interno Esta marcação indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para evitar possíveis danos ao ambiente ou à saúde humana decorrentes da eliminação descontrolada de resí- duos, recicle-os de forma responsável para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais.
  • Page 15 Configure o seu telemóvel ou outro dispositivo com Bluetooth para procurar dispositivos Bluetooth. Quando o dispositivo Bluetooth encontrar o altifalante, selecione MADISON na lista de dispositivos encontrados. Após um emparelhamento bem-sucedido, será ouvido um tom e o indicador LED Bluetooth pis- cará...
  • Page 16 ROMÂNĂ DIFUZOR VINTAGE BLUETOOTH MANUAL DE INSTRUCTIUNI EXPLICAȚIA SIMBOLURILOR În conformitate cu cerințele standardului CE. Produsul este destinat doar utilizării în interior Simbolul alăturat indică faptul că deșeurile de echipamente electrice și electronice nu se reciclează îm- preună cu deșeurile menajere. Pentru a preveni un posibil pericol față de mediul inconjurător sau față de sănătatea dumneavoastră...
  • Page 17 Bluetooth la telefonul mobil sau dispozitivul cu care doriti asocierea si incepeti sa cautati dispozitivele Bluetooth din jur. Cand gasiti dispozitivul MADISON in lista, asociati-l cu acesta. Daca asocierea este reusita, se va auzi un sunet si indicatorul LED va palpai rar in albastru.
  • Page 18 VKLOP/IZKLOP v položaj ON. Zaslišal se bo zvok in indikator Bluetooth LED utripa modro. Nastavite mobilni tele- fon ali drugo omogočeno Bluetooth napravo za iskanje Bluetooth naprav. Ko Bluetooth naprava najde zvočnik, izberite MADISON na seznamu najdenih naprav. Po uspešnem povezovanju, boste slišali ton in indikator Blue- tooth LED počasi utripa modro.
  • Page 19 REF.: FREESOUND-VINTAGE-WD UPORABA KOT ŽIČNI ZVOČNIK Če želite uporabiti zvočnik kot žično napravo, priključite en konec 3,5 priloženega kabla v AUX priključek na zgornji strani zvočnika, drugi konec pa v napravo ali računalnik v priključek za slušalke. Uporabite tipke na prikl- jučeni napravi za predvajanje medijev in bodisi kontrole na priključeni napravi ali glasnost, bas in treble gumbe...
  • Page 20 SVENSKA BRUKSANVISNING FÖRKLARING AV TECKEN I enlighet med kraven i CE-standarder Produkten är endast för inomhusbruk Denna märkning indikerar att denna produkt inte ska kastas med annat hushållsavfall i hela EU. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa från okontrollerad avfallshantering, återvinn det på...
  • Page 21 ON-läge. En ton hörs och Bluetooth LED-indikatorn blinkar blått. Ställ in din mobiltelefon eller annan Bluetooth-aktiverad enhet för att söka efter Bluetooth-enheter. När Bluetooth-enheten hittar högtalaren väljer du MADISON i listan över hittade enheter. Efter en lyckad sammankoppling hörs en ton och Bluetooth LED-indikatorn blinkar långsamt blått.
  • Page 22 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI OBJAŚNIENIE SYMBOLI Zgodny z wymaganiami normy CE Używaj wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych Ten symbol oznacza, że tego urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi w żadnym kraju Wspólnoty Europejskiej, aby uniknąć szkód dla środowiska i zdrowia ludzkiego. Należy je utylizować w sposób odpowiedzialny, aby promować...
  • Page 23 Bluetooth tak, aby wyszukiwało urządzenia Bluetooth. Gdy urządzenie Bluetooth znajdzie głośnik, wybierz MADISON z listy znalezionych urządzeń. Po pomyślnym sparowa- niu rozlegnie się dźwięk, a wskaźnik LED Bluetooth zacznie powoli migać na niebiesko.
  • Page 24 TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU İŞARETLERIN AÇIKLAMASI CE standartlarının gereklerine uygun olarak Ürün yalnızca iç mekanda kullanıma yöneliktir Bu işaret, bu ürünün AB genelinde diğer evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atık bertarafından kaynaklanan olası çevre veya insan sağlığı zararlarını önlemek için, malzeme kaynak- larının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanılmasını...
  • Page 25 AÇIK konumuna getirin. Bir ses duyulur ve Bluetooth LED göstergesi mavi renkte yanıp söner. Cep telefonunuzu veya diğer Bluetooth özellikli cihazınızı Bluetooth cihazlarını arayacak şekilde ayarlayın. Blue- tooth cihazı hoparlörü bulduğunda, bulunan cihazlar listesinde MADISON’ı seçin. Başarılı bir eşleştirmeden sonra bir ses duyulur ve Bluetooth LED göstergesi yavaşça mavi renkte yanıp söner.
  • Page 26 Trade name: Product name: Small portable speaker with USB/BT Type or model: FREESOUND-VINTAGE-WD Conforms with the essential requirements of RED Directive 2014/53/EU, 2011/65/EU RoHS Directive and the Commission Delegated Directive (EU) 2015/863, REACH 1907/2006 Based on the following specifications applied:...
  • Page 27 Désignation commerciale : Petite enceinte portable avec USB/BT Type ou modèle : FREESOUND-VINTAGE-WD Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive RED 2014/53/EU, la Directive RoHS 2011/65/EU, la Directive déléguée (UE) N°...
  • Page 28 Download the manual in other languages Téléchargez le manuel dans les autres langues Deutsche Anleitung von unserer Website herunterladen Nederlandse handleiding van onze website downloaden Descargue el manual en español de nuestro sitio web Descărcați manualul în limba română de pe site-ul nostru Scarica il manuale in italiano dal nostro sito Baixe o manual em português em nosso site Ladda ner manualen på...

Ce manuel est également adapté pour:

10-7086