Page 2
Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance ® ® ≥ This television is a product of Panasonic, which is not WPA3™, WPA2™, WPA™ are trademarks of Wi-Fi affiliated with Amazon.com, Inc. or any Amazon Alliance ® affiliate. You may need to be signed into an Amazon account ≥...
Page 3
This TV may not work correctly with CI module that is ≥ provider in advance. not approved by the service provider. • Panasonic will not be held responsible for collecting or Additional fees may be charged depending on the ≥ using customer information via application provided by service provider.
Page 4
Safety Precautions This product is licensed under the AVC patent portfolio license for the personal use of a consumer or other uses To help avoid risk of electrical shock, fire, damage or in which it does not receive remuneration to (i) encode injury, please follow the warnings and cautions below: video in compliance with the AVC Standard (“AVC ∫...
Page 5
≥ Do not use an unapproved pedestal / mounting ≥ <Caution> equipment. Be sure to ask your local Panasonic dealer to perform the setup or installation of approved Do not use any pedestal other than the one provided ≥ wall-hanging brackets.
Page 6
∫ Radio waves Ventilation should not be ≥ <Warning> impeded by covering the ventilation openings with items Do not use the TV and the remote control in any ≥ such as newspapers, medical institutions or locations with medical tablecloths and curtains. equipment.
Page 7
Directive for the chemical involved. Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Manufacturer: Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Osaka 570-0021, Japan Assembled in the Republic of Poland 5.15 – 5.35 GHz and 5.945 – 6.425 GHz bands of wireless LAN is restricted to indoor operation only in the following countries.
Page 8
To prevent fall and injury, remove the TV from its fixed ≥ wall position when it is no longer in use. Connections HDMI Refer to [Panasonic eHELP] and the separate sheet for HDMI cable details about connections. 4K / HDR compatible equipment ≥...
Page 9
CI+ v1.4 TV. In this case, when connecting the 4K compatible equipment. Select please contact your content provider. the mode depending on the equipment. For details, refer to [Panasonic eHELP] (Search by ≥ [Mode1]: Purpose > Functions > Common Interface), read the manual of the CI module, or check with the content For better compatibility.
Page 10
Applications Setting menu Display the screen for making advanced settings ≥ for the TV. For details, refer to [Panasonic eHELP] (Search by ≥ Purpose > Functions > Home). <Note> The TV goes into Standby mode when no operation is ≥...
Page 11
≥ Do not place any objects between the TV remote that supports A2DP simultaneously. control signal receiver and remote control. For details, refer to [Panasonic eHELP] (Search by ≥ 2 Ambient sensor Purpose > Functions > Bluetooth devices). Senses ambient lighting conditions to adjust the ≥...
Page 12
TV and the remote control. For details, refer to [Panasonic eHELP] (Support > FAQs). ≥ Since voice controls (p. 10) use Bluetooth ®...
Page 13
Wipe the mains plug with a dry cloth at regular intervals. Moisture and dust may cause fire or electrical shock. About the inquiry Please contact your local Panasonic dealer for ≥ assistance. If you make an inquiry from a place where this TV is...
Page 14
Mass and Dimensions shown are approximate. Common Interface slot (complies with CI Plus) × 1 For information about the open source software, refer to ≥ [Panasonic eHELP] (Search by Purpose > Read first > Before ETHERNET use > Licence). RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX ≥...
Page 15
Für die Einstellungen zum Ansehen von Übertragungen und für die Einstellungen der Programmführer, Aufnahme, Bildqualität, Tonqualität usw.: > [ ] (auf dem Bildschirm) > [Gerät und Software] > [Panasonic eHELP] ● Für Amazon, Fire TV und Alexa-bezogene Artikel: > [ ] (auf dem Bildschirm) >...
Page 16
Installation des Fernsehers nach. Alle Rechte vorbehalten. ● Je nach Modell können die Abbildungen variieren. ● Dieser Fernseher ist ein Produkt von Panasonic, das weder mit Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance ® ® Amazon.com, Inc. noch mit einer Tochtergesellschaft von Amazon WPA3™, WPA2™, WPA™...
Page 17
Dienste DVB-T/T2 (MPEG2, MPEG4- AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)), der digitalen Kabeldienste ● Panasonic übernimmt keine Verantwortung für den Verlust von DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)) Daten usw., der durch Katastrophen verursacht wurde. und der digitalen Satelliten-Dienste DVB-S (MPEG2, MPEG4- ●...
Page 18
Sicherheitsmaßnahmen Dieses Produkt ist unter der AVC Patent-Portfolio-Lizenz für die persönliche Nutzung durch einen Verbraucher oder für Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder andere Zwecke lizenziert, bei denen es keine Vergütung für (i) Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die die Codierung von Videos gemäß...
Page 19
● ● Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß oder fremdes Verwenden Sie auf keinen Fall einen anderen Standfuß als den im Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Sie Ihren Panasonic- Lieferumfang dieses Fernsehers enthaltenen. Fachhändler mit der Aufstellung oder Anbringung der zugelassenen ●...
Page 20
■ ■ Radiowellen Ventilation <Warnung> <Vorsicht> ● Verwenden Sie den Fernseher und die Fernbedienung nicht in Lassen Sie genügend Platz (mindestens 10 cm) rund um den medizinischen Einrichtungen oder an Orten mit medizinischen Fernseher, um übermäßige Hitze zu vermeiden, die zu frühzeitigem Geräten.
Page 21
Zeit nicht benutzen, damit die Batterien nicht auslaufen, es zu Korrosionsbildung oder gar zu einer Explosion kommen kann. LED TV EU-Konformitätserklärung (DoC) Hiermit erklärt Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd., dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt.
Page 22
Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Sie sich (DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder, Settopbox, usw.) bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. ● Weitere Einzelheiten siehe [Panasonic eHELP] (Suche nach Zweck c (Minimum) > Fernsehen > Grundlagen > Grundlegende Anschlüsse). d (Maximum) ■...
Page 23
Amazon-Konto anmelden. Hinweis: Dieser Schritt wird ● Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss 1 an. übersprungen, wenn keine Internetverbindung vorhanden ● Weitere Einzelheiten siehe [Panasonic eHELP] (Suche nach Zweck ist. > Aufzeichnen). ● Sie können sich mit einem Smartphone, einem QR-Code ■...
Page 24
Einstellungsmenü ● Rufen Sie den Bildschirm für die erweiterten Einstellungen des Fernsehers auf. ● Einzelheiten finden Sie unter [Panasonic eHELP] (Suche nach Zweck > Funktionen > Zu Hause). <Hinweis> ● Der Fernseher schaltet automatisch in den Standby-Modus um, wenn für 4 Stunden kein Vorgang ausgeführt wurde und wenn [Auto-Standby] ( >...
Page 25
● Dieser Sensor erfasst die Umgebungshelligkeit und -beleuchtung für die Bildanpassung, sofern [Automatische Helligkeitseinstellung] ● Weitere Einzelheiten siehe [Panasonic eHELP] (Suche nach und [Automatischer Weißabgleich] ( > [Bild] > Zweck > Funktionen > Bluetooth-Geräte). [Umgebungssensor]) auf [Ein] eingestellt sind.
Page 26
Infrarot-Kommunikationsfunktion verwendet werden. eine einfache Abhilfemaßnahme bieten. Da die Sprachsteuerung (S. 10) die drahtlose Bluetooth ® ● Weitere Einzelheiten siehe [Panasonic eHELP] (Support > Technologie verwendet, muss die Fernbedienung am Häufig gestellte Fragen). Fernsehgerät registriert (gekoppelt) werden. ●...
Page 27
Für weitere Auskünfte einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. ● Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Panasonic- Fachhändler auf. Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort als der Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so können wir Ihnen keine verlässlichen Antworten geben, bei denen eine visuelle Bestätigung für den...
Page 28
ETHERNET handelt es sich um ungefähre Werte. RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX ● Informationen über die Open-Source-Software siehe [Panasonic ● Verwenden Sie ein LAN-Kabel mit verdrillten abgeschirmten Leitungen eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Vor Verwendung >...
Page 29
Para ajustes de visualización de retransmisiones y para ajustes de guías de programación, grabación, calidad de imagen, calidad de sonido, etc.: > [ ] (en la pantalla) > [Dispositivo y software] > [Panasonic eHELP] ● Para elementos relacionados con Amazon, Fire TV y Alexa: >...
Page 30
● Las ilustraciones pueden ser diferentes dependiendo del Todos los derechos reservados. modelo. ● Este televisor es un producto de Panasonic, que no está Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance ® ® afiliado a Amazon.com, Inc. ni a ninguna filial de Amazon.
Page 31
Este televisor puede no funcionar correctamente con un proveedor con antelación. módulo CI no aprobado por el proveedor del servicio. • Panasonic no será responsable de la recopilación o el ● Dependiendo del proveedor del servicio es posible que uso de información del cliente mediante una aplicación haya que abonar tarifas adicionales.
Page 32
Medidas de seguridad Este producto cuenta con licencia del portafolio de patentes AVC para el uso personal por parte del cliente u otros usos no Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas, incendios, remunerados para (i) codificar vídeo cumpliendo con la norma daños materiales o personales, ríjase por las suguientes AVC (“AVC Video”) o (ii) decodificar AVC Video previamente advertencias y medidas de precaució.
Page 33
No utilice ningún pedestal que no sea el suministrado con aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario este televisor. local de Panasonic que realice el ajuste o la instalación de ● No utilice el pedestal si está combado o roto. Si esto soportes aprobados.
Page 34
■ ■ Ondas de radio Ventilación <Advertencia> <Precaución> ● No utilice el televisor ni el mando a distancia en centros Deje suficiente espacio alrededor del televisor (al menos 10 cm) médicos ni en lugares donde haya equipos médicos. Las para evitar que se acumule un calor excesivo que podría provocar ondas de radio pueden interferir con los equipos médicos y el fallo prematuro de algunos componentes electrónicos.
Page 35
Declaración de conformidad (DoC) de la UE En España, los usuarios están obligados a entregar las Por la presente, Panasonic Entertainment & Communication pilas en los correspondientes puntos de recogida. En Co., Ltd. declara que este televisor cumple con los cualquier caso, la entrega por los usuarios será...
Page 36
Conexiones básicas de la pared ■ Dispositivos AV (Grabador DVD/Grabador Blu-ray, Sintonizador multimedia, Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para etc.) adquirir el soporte recomendado. ● Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Ver la televisión >...
Page 37
La vinculación del mando a distancia se completa ● Para obtener información sobre el formato válido, consulte automáticamente. el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Ver la 5 Habilite la red televisión > Resolución 4K > Configuración autom. HDMI). ●...
Page 38
● Muestre la pantalla para realizar configuraciones avanzadas para el televisor. ● Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Funciones > Casa). <Nota> ● El televisor se pondrá en el modo de espera cuando no se realice ninguna operación durante 4 horas si [Suspensión...
Page 39
A2DP simultáneamente. ● Detecta las condiciones de iluminación ambiental para ● Para obtener más información, consulte el [Panasonic ajustar la imagen cuando [Brillo automático] y [Equilibrio eHELP] (Buscar por finalidad > Funciones > Dispositivos de blancos automático] ( >...
Page 40
® sencillas para resolver el problema. o la función de comunicación mediante infrarrojos. ● Para obtener más información, consulte el [Panasonic Dado que los controles de voz (pág. 10) utilizan la eHELP] (Soporte > Preguntas frecuentes). tecnología inalámbrica Bluetooth , es necesario registrar ®...
Page 41
● Si necesita ayuda, póngase en contacto con el distribuidor local de Panasonic. Si realiza una consulta desde un lugar en el que no se encuentra este televisor, no podremos responder sobre contenidos que requieran confirmación visual sobre la conexión, fenómenos, etc.
Page 42
Para obtener información sobre el software de código abierto, ● Utilice cable LAN de par trenzado y blindado (STP). consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Antes de empezar > Antes de usar este producto > Licencia). USB 1/2/3...
Page 43
Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo. Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per l’assistenza. Stampato in Cina...
Page 44
● Le immagini mostrate potrebbero differire a seconda del Tutti i diritti riservati. modello. ● Questo televisore è un prodotto Panasonic, che non è affiliato Wi-Fi è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance ® ® con Amazon.com, Inc. o con qualsiasi affiliato Amazon.
Page 45
Questo televisore è progettato in conformità agli standard (informazioni aggiornate a febbraio 2024) DVB-T / T2 (MPEG2, ● Panasonic non accetta responsabilità per la perdita, ecc., di MPEG4-AVC(H.264) e MPEG HEVC(H.265)) relativi ai servizi dati causata da calamità. digitali terrestri, DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG ●...
Page 46
Precauzioni per la sicurezza Questo prodotto è concesso in licenza in base alla licenza del portafoglio di brevetti AVC per l’uso personale di un utente per (i) Per contribuire ad evitare il pericolo di scosse elettriche, incendio, la codifica video conforme allo standard AVC (“AVC Video”) e/o danni o infortuni, attenersi alle avvertenze e alle precauzioni (ii) la decodifica AVC Video codificata dall’utente che svolge una riportate di seguito:...
Page 47
Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio non ● Non usare piedistalli diversi da quello fornito con il televisore. approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per ● Non utilizzare il piedistallo qualora presenti deformazioni far eseguire la regolazione o l’installazione delle staffe di o rotture.
Page 48
■ ■ Onde radio Ventilazione <Avvertenza> <Precauzioni> ● Non usare il televisore e il telecomando all’interno di strutture Lasciare uno spazio sufficiente (almeno 10 cm) intorno al sanitarie o in luoghi con apparecchiature medicali. Le onde televisore per evitare un eccessivo accumulo di calore, che radio possono interferire con le apparecchiature medicali e potrebbe causare un guasto precoce di alcuni componenti.
Page 49
Dichiarazione di conformità UE (DoC) punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con il presente documento, Panasonic Entertainment & Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare Communication Co., Ltd. dichiara che questo televisore è importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni salute umana e sull’ambiente.
Page 50
HDMI Collegamenti Cavo HDMI Dispositivo compatibile 4K / HDR Fare riferimento a [Panasonic eHelp] e al foglio separato per ● Collegare l’apparecchiatura compatibile con 4K a un terminale informazioni sulle connessioni. HDMI utilizzando un cavo compatibile con 4K: sarà così...
Page 51
Selezionare la modalità a seconda del’apparecchiatura. ● Per i dettagli, consultare [Panasonic eHelp] (Ricerca per [Modalità1]: criterio > Funzioni > Common Interface), leggere il manuale di istruzioni del modulo CI o contattare il fornitore dei contenuti.
Page 52
Menu impostazione ● Visualizzare la schermata per effettuare le impostazioni avanzate per il televisore. ● Per informazioni, vedere [Panasonic eHelp] (Ricerca per criterio > Funzioni > Casa). <Nota> ● Il televisore entra in modalità Standby quando non vengono eseguite operazioni per 4 ore se [Standby automatico] ( >...
Page 53
Rileva le condizioni di illuminazione dell’ambiente per regolare supporti A2DP contemporaneamente. l’immagine quando [Luminosità automatica] e [Bilanciamento ● Per informazioni, vedere [Panasonic eHelp] (Ricerca per del bianco automatico] ( > [Immagine] > [Sensore criterio > Funzioni > Dispositivi Bluetooth). ambiente]) sono impostati su [On].
Page 54
® semplici istruzioni per risolvere il problema. funzione di comunicazione a infrarossi. ● Per informazioni, vedere [Panasonic eHelp] (Supporto > Poiché i controlli vocali (pág. 10) utilizzano la tecnologia Domande e risposte). wireless Bluetooth il telecomando deve essere registrato ®...
Page 55
Come richiedere informazioni un panno asciutto. L’umidità e la polvere potrebbero causare un ● Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic per incendio o scosse elettriche. richiedere assistenza. Nel caso in cui richiediate informazioni da un luogo diverso da...
Page 56
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX ● Per informazioni sul software open source, vedere [Panasonic eHelp] ● Usare il cavo LAN (STP) schermato a doppino ritorto. (Ricerca per criterio > Leggere prima > Prima dell’uso > Licenza).
Page 57
Pour les réglages permettant de visionner des émissions et pour les réglages des guides de programmes, de l'enregistrement, de la qualité de l'image, de la qualité du son, etc : > [ ] (sur l'écran) > [Appareil et logiciel] > [AIDE Panasonic] ● Pour les articles liés à Amazon, Fire TV et Alexa : >...
Page 58
Wi-Fi Alliance ® ® ● Ce téléviseur est un produit de Panasonic, qui n'est pas affilié à WPA3™, WPA2™, WPA™ sont des marques de commerce de Amazon.com, Inc. ou à une filiale d'Amazon. Wi-Fi Alliance ®...
Page 59
Ce téléviseur répond aux normes (À compter de février 2024) des services numériques terrestres DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4- ● Panasonic ne pourrait en aucun cas être tenu responsable de la AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), des services numériques perte, etc., de données causées par des catastrophes.
Page 60
Mesures de sécurité Ce produit est exploité sous la licence du portefeuille de brevets AVC destinée à l'usage personnel d'un consommateur ou à Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou d'autres usages ne donnant pas droit à une rémunération, afin de de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants : (i) coder du contenu vidéo conformément à...
Page 61
Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de ● N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela fixation au mur approuvées à votre revendeur Panasonic. se produit, contactez immédiatement votre distributeur Panasonic ● N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas le plus proche.
Page 62
■ ■ Ondes radioélectriques Ventilation <Avertissement> <Attention> ● Ne pas utiliser le téléviseur et la télécommande dans les Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour du établissements sanitaires ou dans les lieux où se trouvent des téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur excessive, équipements médicaux.
Page 63
Déclaration de conformité (DoC) UE adéquats des piles/batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à Par le présent document, Panasonic Entertainment & la législation nationale en vigueur. Communication Co., Ltd. déclare que ce téléviseur est En les éliminant conformément à...
Page 64
■ Appareils AV (Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, Décodeur, etc.) Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE Panasonic] acheter l’applique du support mural recommandée. (Rechercher par objet > Visionnage > Fonctionnalités de base >...
Page 65
L'appairage de la télécommande s'effectue automatiquement. ● Pour plus d’informations sur le format valide, reportez-vous à [AIDE 5 Activez le réseau Panasonic] (Rechercher par objet > Visionnage > Résolution 4K > ● Sélectionnez [Activer] pour vous connecter à Internet ou Configuration auto HDMI).
Page 66
Menu de réglage ● Affiche l'écran permettant d'effectuer des réglages avancés pour le téléviseur. ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE Panasonic] (Rechercher par objet > Fonctions > Maison). <Remarque> ● Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucune commande n’est émise pendant 4 heures si [Mise en veille automatique] (...
Page 67
Il n'est pas possible d'utiliser simultanément plus d'un appareil signal de télécommande du téléviseur. audio prenant en charge l'A2DP. ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE Panasonic] 2 Capteur de luminosité ambiante (Rechercher par objet > Fonctions > Périphériques Bluetooth). ●...
Page 68
à ces instructions simples. émissions entre le téléviseur et la télécommande. ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE Panasonic] Étant donné que les commandes vocales (p. 10) utilisent (Assistance > FAQ). la technologie sans fil Bluetooth , la télécommande doit être...
Page 69
Concernant les demandes chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un ● Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir incendie ou d’une électrocution. une assistance. Si vous faites une demande à partir d’un autre endroit que celui où...
Page 70
Pour plus d’informations relatives aux logiciels libres, reportez-vous à [AIDE ● Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Panasonic] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence). USB 1 / 2 / 3 USB 1 : Données du client...
Page 71
● Pro nastavení sledování vysílání a pro nastavení programových průvodců, nahrávání, kvality obrazu, kvality zvuku atd.: > [ ] (na obrazovce) > [Zařízení a software] > [eNápověda Panasonic] ● Pro položky související s Amazon, Fire TV a Alexa: > [ ] (na obrazovce) >...
Page 73
škody způsobené používáním nebo obsahu. Panasonic nemá tuto pravomoc a nezaručuje vám výkonem periferních zařízení jiných výrobců. přístup a výslovně popírá jakékoliv právo, způsobilost nebo záměr získávat takový...
Page 74
Bezpečnostní upozornění Tento produkt je předmětem licence jako součást portfolia licencí patentu AVC pro osobní využití spotřebitele nebo Riziko zasažení elektrickým proudem, požáru, poškození jiné využití, při kterém se neobdrží odměna, ke (i) kódování zařízení nebo úrazu snížíte, budete-li se řídit následujícími obrazu v souladu s normou AVC („AVC Video“) a/nebo (ii) upozorněními a varováními: k dekódování...
Page 75
Nepoužívejte neschválené podstavce / vybavení k montáži. <Varování> Požádejte o sestavení nebo instalaci schválených podpěr k ● Podstavec nerozebírejte ani neupravujte. zavěšení na stěnu místního prodejce Panasonic. <Pozor> ● Nepoužívejte nadměrnou sílu a nevystavujte zobrazovací ● Nepoužívejte žádný jiný podstavec než ten, který se dodává...
Page 76
■ ■ Rádiové vlny Větrání <Varování> <Pozor> ● Nepoužívejte televizor ani dálkový ovladač ve Ponechte dostatečný prostor (alespoň 10 cm) kolem zdravotnických zařízeních ani na místech, kde jsou televizoru, aby nevznikalo nadměrné teplo, které by mohlo vést provozovány lékařské přístroje. Rádiové vlny mohou rušit k předčasnému selhání...
Page 77
Takový případ je souladu Winsbergring 15, 22525 Hamburk, Německo s požadavky směrnice pro chemické látky. Výrobce: Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Osaka 570-0021, Japonsko Sestaveno v Polské republice Pásmo 5,15–5,35 GHz a 5,945–6,425 GHz bezdrátové...
Page 78
Pokud TV nebudete delší dobu používat, demontujte ji ze závěsné podpory, abyste předešli pádu a zranění. HDMI Připojení Podrobnosti o připojení jsou v [eNápověda Panasonic] a samostatném listu. Kabel HDMI ● Zkontrolujte, že je televizor odpojen od sítě, než připojíte Zařízení...
Page 79
Spárování dálkového ovladače se dokončí automaticky. nastavení HDMI] 5 Povolit síť ● Informace o platném formátu viz [eNápověda Panasonic] ● Vyberte [Povolit] pro připojení k internetu nebo vyberte (Vyhledávání podle účelu > Sledování > Rozlišení 4K > [Zakázat], pokud připojení není vyžadováno.
Page 80
Aplikace Nabídka Nastavení ● Zobrazte obrazovku pro provedení pokročilých nastavení televizoru. ● Podrobnosti viz [eNápověda Panasonic] (Vyhledávání podle účelu > Funkce > Domácnost). <Poznámka> ● Pokud je položka [Automatické vypnutí] ( > [ ] (na obrazovce) > [Preference] > [Úsporný režim]) nastavena na [ZAPNUTO] (tovární...
Page 81
Monitoruje okolní osvětlení, aby odpovídajícím způsobem zařízení, které podporuje A2DP. přizpůsobil obraz, pokud jsou [Automatický jas] a ● Podrobnosti viz [eNápověda Panasonic] (Vyhledávání podle [Automatické vyvážení bílé] ( > [Obraz] > [Senzor účelu > Funkce > Nastavení zařízení Bluetooth). osvětlení okolí]) nastaveny na [Zapnuto].
Page 82
® projděte si tyto jednoduché postupy umožňující řešení komunikace. problému. Protože hlasové ovládání (str. 10) používá bezdrátovou ● Podrobnosti viz [eNápověda Panasonic] (Podpora > Otázky technologii Bluetooth , je třeba dálkový ovladač zaregistrovat ® a odpovědi). (spárovat) s televizorem. ●...
Page 83
O dotazech ● Pro pomoc se obraťte na místního prodejce značky Panasonic. Abychom mohli odpovědět na dotazy týkající se obsahu, které vyžadují vizuální potvrzení z vaší strany, dalších jevů apod., je třeba, abyste byli přítomni u televizoru. Česky...
Page 84
ETHERNET ● Informace o softwaru s otevřeným zdrojovým kódem viz [eNápověda RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX Panasonic] (Vyhledávání podle účelu > Nejprve si přečtěte > Před ● Jako kabel LAN použijte stíněný (STP) síťový kabel. použitím > Licence). USB 1 / 2 / 3 Záznamy zákazníka...
Page 85
Przed użyciem prosimy o dokładnie przeczytanie punktu “Środki ostrożności” w niniejszej instrukcji obsługi. Rysunki pokazane w instrukcji obsługi służą wyłącznie celom ilustracyjnym. W przypadku zaistnienia potrzeby zwrócenia się o pomoc do autoryzowanego serwisu Panasonic należy się zapoznać z Postanowieniami gwarancji ogólnoeuropejskiej.
Page 86
Wszystkie prawa zastrzeżone. ● Przedstawione ilustracje mogą różnić się w zależności od modelu. ● Ten telewizor jest produktem firmy Panasonic, która nie jest Wi-Fi jest zarejestrowanym znakiem towarowym organizacji Wi-Fi ® powiązana z firmą Amazon.com, Inc. lub jakąkolwiek jednostką...
Page 87
żadnej odpowiedzialności ani zobowiązań odszkodowawczych urządzeniu może wymagać pozwolenia właściciela praw autorskich wynikających z działania i/lub wydajności takich urządzeń lub innych praw do tych treści. Firma Panasonic nie jest upoważniona peryferyjnych innych producentów. do udzielania takiego pozwolenia i go nie udziela oraz wyraźnie nie przyjmuje żadnego prawa, możliwości lub intencji uzyskania takiego...
Page 88
Środki ostrożności Na opisywany produkt udzielana jest użytkownikowi licencja w ramach AVC Patent Portfolio License na wykorzystywanie go do Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, pożaru, uszkodzenia lub zastosowań osobistych przez konsumenta lub innych niezwiązanych z obrażeń, należy przestrzegać poniższych ostrzeżeń i przestróg: otrzymywaniem wynagrodzenia w celu (i) kodowania materiałów wideo ■...
Page 89
Nie naciskaj z żadną siłą ani nie uderzaj panelu wyświetlacza. uszkodzony. W takim przypadku zwróć się natychmiast do ● Upewnij się, że dzieci nie wspinają się na telewizor. najbliższego dystrybutora Panasonic. ● Nie umieszczaj telewizora na ● Podczas montażu upewnij się, że wszystkie wkręty zostały dobrze powierzchni pochylonej lub niestabilnej dokręcone.
Page 90
■ ■ Fale radiowe Wentylacja <Ostrzeżenie> <Przestroga> ● Nie używaj telewizora i pilota w zakładach leczniczych ani Należy zapewnić wystarczającą przestrzeń wokół telewizora (co obiektach wyposażonych w sprzęt medyczny. Fale radiowe mogą najmniej 10 cm) w celu niedopuszczenia do jego nadmiernego zakłócać...
Page 91
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz Deklaracja zgodności UE (DoC) recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz Niniejszym firma Panasonic Entertainment & Communication zużytych baterii, należy oddawać je do wyznaczonych punktów Co., Ltd. deklaruje, że ten telewizor jest zgodny z podstawowymi gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego.
Page 92
Połączenia Połączenia urządzeń zgodnych z 4K/HDR Telewizor Szczegółowe informacje na temat podłączeń można znaleźć, korzystając z funkcji [e-POMOC Panasonic] oraz z osobnej karty. HDMI ● Przed przystąpieniem do podłączania lub odłączania jakichkolwiek przewodów należy się upewnić, że urządzenie jest odłączone od gniazda elektrycznego.
Page 93
● Więcej szczegółów można znaleźć w instrukcji obsługi modułu [Tryb1]: CI, używając funkcji [e-POMOC Panasonic] (Wyszukaj wg przeznaczenia > Funkcje > Wspólny interfejs) lub uzyskać od W celu uzyskania lepszej zgodności. Jeśli obraz lub dźwięk z dostawcy treści.
Page 94
● Wyświetla ekran wprowadzania zaawansowanych ustawień telewizora. ● Szczegółowe informacje można znaleźć, korzystając z funkcji [e-POMOC Panasonic] (Wyszukaj wg przeznaczenia > Funkcje > Dom). <Uwaga> ● Telewizor przełącza się w tryb gotowości, jeżeli w ciągu 4 godzin nie zostanie wykonana żadna operacja i jeśli dla pozycji [Auto gotowość] (...
Page 95
żadnych audio obsługującego protokół A2DP. przedmiotów. ● Szczegółowe informacje można znaleźć, korzystając z funkcji [e-POMOC Panasonic] (Wyszukaj wg przeznaczenia > Funkcje > 2 Czujnik otoczenia Urządzenia Bluetooth). ● Wykrywa warunki oświetlenia w otoczeniu, aby dostosować obraz, gdy [Auto jasność] i [Auto balans bieli] (...
Page 96
● Szczegółowe informacje można znaleźć, korzystając z funkcji Sterowanie głosowe (str. 10) wykorzystuje technologię [e-POMOC Panasonic] (Pomoc techniczna > Często zadawane bezprzewodową Bluetooth , dlatego pilota należy zarejestrować ® pytania). (sparować) w telewizorze.
Page 97
Informacje na temat zapytania ● Prosimy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą sprzętu Panasonic, aby uzyskać wsparcie. W razie zapytania przesłanego z miejsca, w którym telewizor nie jest dostępny, nie będziemy mogli udzielić odpowiedzi na kwestie wymagające wzrokowego potwierdzenia podłączania, zjawisk itp.
Page 98
W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat wolnego oprogramowania ● Użyj kabla sieciowego typu „ekranowana skrętka” (STP). (open source software) należy skorzystać z funkcji [e-POMOC Panasonic] (Wyszukaj wg przeznaczenia > Najpierw przeczytaj > Przed użyciem > USB 1 / 2 / 3 Licencja).
Page 102
Deutsch Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
Page 103
Français Polski Produkt Panasonic Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu. Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie są dostępne na stronie www.panasonic.pl lub pod numerami telefonów: (+48) 825 820 000 Dystrybucja w Polsce Panasonic Marketing Europe GmbH (Spółka z ograniczoną...